26.08.2013 Views

Lizardiren poetika pizkundearen ingurumariaren argitan - Euskara

Lizardiren poetika pizkundearen ingurumariaren argitan - Euskara

Lizardiren poetika pizkundearen ingurumariaren argitan - Euskara

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1<br />

2<br />

3<br />

31 Enero 1932<br />

Sr. D . José Verdes Elorriaga<br />

Libreria de Verdes Atxirika<br />

BILBAO<br />

49 . DOKUMENTUA<br />

Muy Sr . mío y buen compatriota : Ormaetxea me ha entregado la segunda prueba del prólogo de<br />

mi proyectado tomito . Se la devuelvo adjunta indicando algunas correcciones 1 .<br />

Le agradeceré que, sin pérdida de tiempo, me vaya remitiendo más pruebas, y me gustaría<br />

corregir éstas dos veces, para evitar toda errata .<br />

Ya sabe usted que, una vez puesto a ello, tengo interés, por circunstancias especiales, en que la cosa<br />

salga cuanto antes, adelantándose a cualquier otro similar en preparación 2 . Por eso, le agradeceré que<br />

en lo posible active la composición .<br />

Veo por el prólogo que prepara usted un libro de formato bastante mayor del que me gustaría .<br />

Quizá la cantidad de texto le obligue a ello, pero sin embargo quiero insistir en mi opinión de que<br />

estos libros deben ser lo más pequeños posibles de tamaño, y en mi ruego de que procure usted<br />

hacerlo todo todo lo más no mayor que "Eusko-Olerkiak", aunque yo lo quisiera aún más reducido .<br />

El tipo de letra también más bien menudo, como le indiqué, encontrando algo grande el del<br />

prólogo . En fin, usted que entiende bien de esto, ya procurará hacer una cosa lo más agradable<br />

posible .<br />

Me gustaría que seguidamente me remitiese usted una muestra del formato, pues supongo que la<br />

prueba del prólogo no es muestra de paginación definitiva . También sería interesante ver desde<br />

luego alguna prueba en el papel definitivo, sólo para formarme una idea del aspecto que ha de<br />

presentar 3 .<br />

Perdón por tanta menudencia y queda esperando sus envíos su afmo . s .s . y amigo q.e .s.m .<br />

Lizardi Biotz-Begietan liburuaren argitalpenaren prestaketaz ari da . Orixek "<strong>Lizardiren</strong> azken olerkiak"<br />

(Yakintza, VI, 1933) deritzan artikuluan argitaratze prozesuaren lehen zereginak berak egin zituela esaten du eta<br />

bigarren zuzenketak bakarrik egin zituela Lizardik :<br />

"Alabearrez, noizen hein Bilbaora yoan oi nintzan, andik ez bai ninduten oso nere eskuko utzi . Liburua<br />

artaraño ekartzea gosta zitzaidan, neronek dakidan ainbat ; baña aurrera ere enûn ondotik utzi . Gezurrik izpirik<br />

ez diot berreun aldiz bain geiago Verdes'en lantegitan sartu nintzala ba diot . Lan asko zeukan beti bezela, ta<br />

eragin-bearra nedukan . Aurreneko irartokerrak neronek zuzendu eta bigarrenak Tolosara bialtzen nizkion" (in<br />

Idazlan Guztiak, III, 393-394 . or.) .<br />

Ez dugu argitzerik izan zein liburuz ari zen Lizardi, zehazki baina Joseba Zubimendiren Aberri Oyuak<br />

liburuaz ari zen agian, honen joera herrikoiagoa zela medio Aitzolek goraipatua zelako eta atera zen urte berean<br />

5 .000 aleko tirada osoa agortu zuelarik gainera. Aitzolek 1932-6-10ean El Día egunkarian "De oficinista a<br />

trovador . Cumplimiento de una misión" titulupean . Aitzolek artikulu horretan dioenak iragartzen duen Eusko<br />

Olerkiak 1931 liburuari aurre hartu nahi zion Lizardik, seguruenik, egun horietan ateratzekoa zenez eta<br />

Zubimendirenak lehenagoztik aterea dirudienez?<br />

"En este terreno, del gusto estético popular es en el que hay que juzgar a Zubimendi . Ni su pretensión fué otra<br />

que la de escribir para el pueblo ofreciéndole para su recreo unas poesías delicadas . Y ciertamente, lo son dentro de<br />

ese marco tan digno para un artista . Léanse sus poesías ¡Kontuz Miren! ¡Ua . . . Ua! y otra que no figura en "Aberri<br />

Oyuak" pero aparecerá uno de estos días en el tomo II de las poesías "Eusko Olerkiak", del certamen de Tolosa,<br />

titulada "Seme" . El pueblo ha sabido hacer justicia a este poeta popular y, por lo tanto, suyo . Se han agotado ya los<br />

cinco mil ejemplares de la edición de "Aberri Oyuak" (AITZOL . Idazlan Guztiak, V, 295 . or .) .<br />

Nolanahi ere gutuna urtearen hasieran idatzia dagoelarik bietako edozein izan zitekeen, eta Lizardik "por<br />

circunstancias especiales" lehenbait lehen ateratzeko asmoa duela adierazten duenean, ene ustez Bide Barrjak<br />

eztabaidaren inguruan Lizardik eta Aitzolek hartu zituzten jarrera kontrajarrien ondorio da, zalantzarik gabe .<br />

Ikus I . partean 2 .4 .3 . "Aitzolen proiektua eta euskaldungoaren erantzunaren arteko dialektika" eta II . partean 2 .3 .3 .<br />

"<strong>Lizardiren</strong> abangoardiari euskaltzaleek eginiko harrera" .<br />

Formatoaren gai honetaz antzerako iritziak aurki litezke 1930-5-8ko Erdi-Bearra artikuluan (K-L 303 . or .) .<br />

423

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!