26.08.2013 Views

Lizardiren poetika pizkundearen ingurumariaren argitan - Euskara

Lizardiren poetika pizkundearen ingurumariaren argitan - Euskara

Lizardiren poetika pizkundearen ingurumariaren argitan - Euskara

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Amigo y compatriota : Recibí sus muestra de cubierta . Utilizando ideas apuntadas en alguna de<br />

ellas he arreglado la que le envío adjunta, que le ruego reproduzca exactamente .<br />

Téngase en cuenta que el color amarillo quiere decir oro . Le ruego le ponga verdadero pan de<br />

oro, y no purpurina. En cuanto al verde, elijo el más claro, el de "Olerkiak" y el del corazón . La<br />

firma quizá queda un poco descentrada en el proyecto : creo que debe ir ligeramente más a la derecha .<br />

Es cuestión de probar . También hay que probar si la firma queda bien, si destaca, en oro, tal como<br />

está indicada: si nó, se podría probar el negro 1 .<br />

En cuanto a la faja creo que no casa bien con ese proyecto . Quizá una en color de rosa, o en verde<br />

claro, muy finos, fuese mejor . Pruebe usted . La letra de la faja creo que debe ser, aunque no grande,<br />

de bastante volumen, de mucha tinta . Le adjunto la faja antigua para rogarle corrija una errata : la<br />

"coma" que pusieron Us . a continuación de "cubismo" se ha de suprimir, trasladándola a después de<br />

"interesa" .<br />

Ahora bien, he de rogarle con el mayor encarecimiento que haga un esfuerzo por verificar el<br />

trabajo de la portada y sacar el libro a la venta en un plazo ínfimo, que creo puede ser de escasos<br />

días. Si ello no ha de retrasar mucho, podría remitirme una prueba definitiva . Si no, tírela sin<br />

consultarme con tal que se atenga escrupulosamente a mis indicaciones y al proyecto .<br />

Estamos perdiendo el mejor tiempo para vender, pues la propaganda se ha hecho en buena parte<br />

(menos los artículos de "Orixe", que en "Euzkadi" se han perdido, yo me sé por qué) 2 y ahora viene<br />

una época en que otras atenciones reclamarán en absoluto la atención pública . Se lo vuelvo a rogar :<br />

haga usted un esfuerzo "record" 3 .<br />

1<br />

2<br />

3<br />

3 Junio 1932<br />

Sr. D . José Verdes Elorriaga<br />

BILBAO<br />

55 . DOKUMENTUA<br />

El precio, creo que bastará con 3,75 .<br />

Espero com impaciencia sus últimas noticias, suyo afino . s .s . en Jel y amigo<br />

Jose Maria Agirre<br />

Lizardik 55 . Dokumentu honetan finkatu bezalakoa izan zen liburuaren azala: Kartulinak kolore urdin-grisekoa,<br />

titulua osorik : Biotz-Begietan olerkiak hizki larri eta koadratu gisakoez idatzia . Hizki bakoitzak ezkerraldetik<br />

perfilatu lodia du eta "itzala" urre kolorez betea, azkenik, tituluaren bi lerroen fondoa kolore berdeaz<br />

inguraturik ageri dira membrete baten gisa . <strong>Lizardiren</strong> izenpea beltzez egina dago eta okertua dirudi; titulua eta<br />

izenpearen artean perfil beltzik gabeko eta tituluaren enkuadrearen kolore berde argi bereko bihotz txiki bat<br />

ageri da.<br />

Liburuaren lehen orrian : "Biotz-Begietan Olerkiak . Poesías vascas con traducción castellana) . <strong>Lizardiren</strong><br />

izenpea . Aurre-itza "Orixe"k".<br />

Liburuaren atzeko azalean argitaletxea eta salneurria ageri dira: 3,75 ptas .<br />

52. Dokumentuko aipatnen bera egiten du (ikus 3 . oharra) baina oraingoan zer dela eta gertatu den badakiela<br />

dirudi, aipamena zuzenagoa egingo da 61 . Dokumentukn "orko Tcheca" esapideaz aipatzen duelarik.<br />

Lizardik duen presak bi iturri ditu, bata, aipatu dugun Eusko Olerkiak 1931 liburua bain lehenago ateratzea eta<br />

arlo politikoan euskaldunen arreta erakarriko duten hauteskwideak.<br />

43 1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!