20.09.2022 Views

Pokrovskiy

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ках обдирает высоких духом внуков рема». На то же он жалуется

и в ст. 11: «по вине Лесбии умерла моя любовь, как цветок

на краю луга, скошенный плугом».

В душе Катулла наступило трагическое раздвоение: он начинает

презирать Клодию, но не в силах стряхнуть с себя

страсть к ней: «я тебя любил не так, как толпа любит своих

любовниц, но как отец любит своих сыновей и зятьев. Теперь

я тебя узнал. Поэтому, хотя еще сильнее жжет меня огонь

любви, но ты для меня гораздо ничтожней и легковесней. Почему

это? скажешь. Потому, что такая обида заставляет любящего

любить больше, а расположения иметь меньше» (72). Ср.

ст-ихотв. 75: «Моя душа раздвоилась (читаем diducta) по твоей,

моя Лесбия, вине и до такой степени погубила сама себя своей

верностью долгу, что уже не может быть расположенной к тебе,

хотя бы ты сделалась совершенно безупречной, и не может перестать

любить тебя, что бы ты ни сделала». Этот глубокий

разлад с особой силой выражен в знаменитом двустишии (85):

«ненавижу и люблю; почему я это делаю? спросишь ты, может

быть; не знаю, но чувствую, что это со мной делается, н терзаюсь».

ч

Катулл, наконец, вынужден порвать с этой недостойной

женщиной, по это решение стоит ему несказанных мучений и

повергает его в какое-то оцепенение, овладевающее всем

его существом (76). 1

Весьма важную роль в личной жизни Катулла играла дружба.

Она для него святой долг, нарушение которого вызывает

в нем не только негодование, но и чувство острой боли (73 и

особенно 30). В этом отношении он близок к Пушкину, который

горько жаловался на дружбу, отплатившую изменой «за

жар души доверчивой и нежной.» Этим жаром нежной души

1 Позволим себе приложить близкий прозаический перевод этого стихотворения:

«Если у человека при воспоминании о его прежних заслугах есть

какое-нибудь наслаждение, когда он помышляет о том, что он не нарушил

святости слова и ни в одном союзе не злоупотреблял волей богов для обмана

людей, — то многие приобретенные тобою от этой неблагодарной любви

радости остаются для тебя, Катулл, даже на долгую жизнь. Ведь все,

что люди могут кому-либо сказать или сделать хорошего, все это тобой

сказано и сделано. Но все это погибло, вверенное неблагодарному сердцу.

Поэтому зачем же тебе еще больше терзать себя? Крепись же, отступись

от этого н перестань мучить себя — ведь этого не хотят боги. Трудно сразу,

сбросить с себя долго длившуюся любовь. Трудно, но, как хочешь, добивайся

этого. Это одно для тебя спасение, это ты должен преодолеть, возможно

ли оно или невозможно. О боги, если вам свойственно сострадание, п

если кому-либо и когда-либо вы приносили последнюю помощь уже при

самой его смерти, — воззрите па меня несчастного и, если жизнь моя чиста,

спасите меня от этой заразы и пагубы! Увы мне! До такой степени это

оцепенение, прокрадываясь в самую глубину моих членов, изгнало всякую

радость пз моего сердца. Не того уж я ищу и не к тому стремлюсь,

чтобы она отвечала на мою любовь или, что невозможно, чтобы она захотела

быть безупречной: сам я хочу быть здоровым и сбросить с себя эту отвратительную

болезнь. О боги, воздайте мне это за бдагочестье мое!».

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!