20.09.2022 Views

Pokrovskiy

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Не давала материала для поэзии и римская религия в противоположность

греческой с ее неистощимым запасом религиозных

мифов, бывших живым родником как для устной, так и для художественной

поэзии. Национальных мифологических сказаний

о богах у римлян было очень мало. Слияние их религии с греческой,

правда, познакомило их с греческой мифологией, но она

была своего рода тепличным растением на чужой почве и обратилась

в орнаментальный аппарат у ученых поэтов.

Кроме того, самое представление о божестве было у римлян

лишено антропоморфизма: божество было для римлянина темной

абстрактной силой, подстерегавшей человека решительно на

каждом шагу его жизни, и в молитвах суеверного римлянина, —

которые нам, кстати сказать, известны очень мало, — прежде

всего заметна забота как можно выгодней откупиться от этого

божества. Чтобы не попасть впросак, римлянин создал себе

множество божеств чуть ли не на каждый акт своей жизни.

Например, рождением и воспитанием ребенка заведуют богиня

рождения Partula, богини„ 9-го и 10-го дня Nona и Decima,

еды — Edula, питья Potina, сосцов Rumina, колыбели Cunina,

бог плача Vagitanus, бог первых слов ребенка Fabulinus, бог.

его стояния Statanus и т. д.

Из старых молитв до нас дошли небольшие и притом совершенно

невразумительные отрывки гимнов Салиев («скакунов»,

очень древней жреческой коллегии в честь бога Марса), но,

впрочем, их язык, по словам Горация, вряд ли был понятен

даже самим жрецам.

Кое-какие стихи дошли и из песнопений «Арвальских братьев»,

древней жреческой коллегии, умилостивлявшей богов плодородия.

Но стихи эти мы имеем в поздней записи (III в. и. э.).

Точному переводу и толкованию они не поддаются; но видно,

что молились между прочим Ларам (Enos, Lases, iuvate) и Марсу.

Поэзии в этих стихах нет, как пет ее, например, в молитве о

«вызове богов» (evocatio deum) из осажденного города с приглашением

перейти в Рим, где им обещаются храмы и богатые

жертвоприношения (Макробий, Sat., III, 9, § 7). Нет поэзии и в

заклинаниях, тоже известных нам очень мало.

Скудны наши сведения и о светской устной поэзии у римлян.

Цицерон сохранил любопытное свидетельство Катона Старшего,

что в древности существовал прекратившийся задолго до

него обычай воспевать на пирах деяния славных мужей, иногда

под аккомпанемент флейты. Заключали ли в себе эти застольные

песни (carmina convivalia) подробный рассказ эпического харакviro

| Luciom Scipione. Filios Barbati | Consol, censor, aidilis hie fuet a(pud)

vos. 1Нес cepit Corsica Aleriaque tirbe, | Dedet Tempestntebus aide inereto (d)».

«Большинство в Риме согласно в том, что этот Луций Сципион был самым

лучшим мужем из хороших. Сын Бородатого, он был у вас консулом, цензором,

эдилом. Он взял Корсику и город Алерщо, Построил храм в дар

Бурям заслуженно»,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!