20.09.2022 Views

Pokrovskiy

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

изложенные им в некоторых комедиях. На нем гуманисты учатся

изящному разговорному языку (особенно, например, заметно подражание

ему со стороны Эразма Роттердамского в его диалогических

«Дружеских беседах»): Эразм тщательно изучает не только

текст Теренция, но и комментарий Доната. Он же в язве

своего времени — наемных ландскнехтах — видит сходство с

античными хвастливыми солдатами, и его собственный офицер,

трус и хвастун, носит имя Фрасона (из «Евнуха» Теренция).

Из деятелей новоевропейскбй сцены горячими поклонниками

Теренция являются Мольер и Гольдони; последний написал даже

в честь его драму Terenzio.

В Германии в XVIII в. «Братьям» неудачно подражает драматург

Романус, и блестящий анализ его комедии параллельно с

пьесой Теренция принадлежит Лессингу (в «Гамбургской драматургии»).

У нас Теренция знал Островский, от которого сохранился

набросок перевода большей части комедии «Свекровь».

О Грибоедове уже была речь.

Мольер же, как мы уже указывали, широко пользуется даже

техникой Теренция. Прямое (при этом по обыкновению вполне

оригинальное) подражание Теренцию — именно его «Формиону»

мы находим в «Проделках Скапена», но, помимо «Формиона», в

этой комедии много реминисценций из других пьес Теренция,

особенно из «Heauton timorumenos».

Мольер не даром говорил, что он берет свое добро всюду,

где его находит, и более или менее яркие Теренциевские подробности

попадают у него даже в комедии с современными сюжетами

(ср. «Depit amoureux», V, I: «когда он сказал мне эти слова,

мне показалось, что он разумел под ними: «иди скорее за недоуздком,

чтобы повеситься», и «Andria», ст. 255). Как ученик

неоэпикурейца Гассенди, Мольер сочувствовал и педагогическим

теориям, изложенным в «Братьях» Теренция, и их рефлексы

чувствуются в «Школе мужей» и отчасти в «Школе жен».

ГЛАВА X. ПРОЗА. ИСТОРИЯ- ОРАТОРСКОЕ ИСКУССТВО

Мы видели, что почти до середины II в. до н. э. поэзия

сосредоточивалась в руках некоренных римлян, но или вольноотпущенников

или италиков. Зато проза, которая начала художественно

развиваться уже после поэзии, была национально-римской

и оставалась ею даже после усвоения греческой прозаической-

техники, ‘ так как материалом для нее служила национальная

римская действительность или римское же прошлое. При

этом римскими прозаиками были главным образом государственные

люди — сенаторы. ,

Первоисточником, которым питалась римская проза, был деловой

язык законов, прений и речей в сенате и перед судебными

комиссиями, речей к народу. С развитием увлечения греческой,

культурой и под влиянием успехов поэтического языка этот су-

80

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!