20.09.2022 Views

Pokrovskiy

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

как в «Ars amatoria» притворно влюбившийся может впоследствии

серьезно влюбиться); тогда и сама прелестница увидит, что

любовь поклонника ослабела. Следует избегать уединения и

проводить время в обществе друзей, избегая мест, где появляется

ненавистная прелестница, избегать ее дома и встречи

с ней, вообще всего, что напоминало бы о немногих днях

блаженства, с ней проведенных, сжечь переписку, не ходить

в театры, в которых любовные сцены и изнеживающая музыка

играют большую роль; не читать эротических поэтов (которые

в третьей книге «Ars amatoria» рекомендовались женщинам)

и т. д.

От поэмы «Medicamina faciei», как мы говорили, сохранилось

лишь 100 стихов, в которых изложено несколько дозированных

косметических рецептов, отчасти упомянутых в третьей

книге «Ars amatoria». Цель поэмы та же, что у «Ars amatoria»:

современные матери рождают неясных девушек, которые и должны

украшать себя согласно с новой модой, так как они нисколько

не похожи на грубых детей сабинских замужних женщин,

продолжающих жить в условиях первобытной жизни.

Довольно подробный анализ эротических произведений

Овидия нам был необходим потому, что и мысли и фразы,

заключающиеся в них, а также литературные приемы, в них

примененные, не оставляли поэта на протяжении всей его жизни

и деятельности. Он не мог от них отделаться далее в ссылке,

хдтя за них же и был ею наказан. Ср., например, игру значений

salus «спасение» — «поклон» в заголовке некоторых

«Героид» и в письме Библиды в «Метаморфозах» (IX, 530),

также в «Тristia» V, 13 и «Ех Ponto» I, 10: hanc... mittit tibi Naso

s a 1u t e m, mittere si quisquam, quo caret ipse, potest.

В «Tristia» (III, 14, 46) Овидий боится, что в его письмах

уже попадаются иностранные, понтийские слова: это напоминает

опасение Брисеиды, что как иностранка она не

вполне владеет греческим языком («Heroid.» III, 2).

Даже вступительные стихи к «Tristia», что книжка его

стихотворений проникает в город, куда ему, ее автору, путь

закрыт, являются отголоском его заявления в «Amores» (III, 8,

6), что его стихи Коринна хвалит и принимает, но перед ним

запирает двери (quo licuit libris, non licet ire mihi).

Когда-то Овидий писал, что поэзия полезна в деле любви,

и уговаривал красавиц не отказывать в любви поэтам, так

как они принесут им бессмертие, теперь («Ех Ponto» IV, 8, 45)

он пишет, что по этой причине поэзия полезна для государей,

и поэтому просит Германика заступиться за него.

Известны его шутки по поводу элегического дистиха: он

хромой, так как вторая его часть — пентаметр — на одну стопу

короче первой; сама богиня Элегия прихрамывает, и это к ней

263

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!