Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
раз апробувати й остаточно ствердити кілька дуже важливих елементів формотворчої<br />
структури українського спектаклю «великого» стилю.<br />
На думку дослідника творчого шляху театру, знавця режисерської справи<br />
В. Василька, « у постановочному плані «Сави Чалого» Садовський у всьому<br />
дотримувався історизму. На сцені була відтворена історично-конкретна, реалістична<br />
картина соціальної боротьби українського народу» 6 . Оскільки провідна ідея вистави,<br />
відповідно до наскрізної ідеї твору, полягала у споконвічному протистоянні<br />
мужиків та панів, постановник чітко розділяв персонажів по двом ворогуючим таборам,<br />
при цьому переймаючись, аби відобразити селян без будь-якої ідеалізації,<br />
а шляхту — без шаржування та висміювання. До того ж, у цій виставі «зовсім не було<br />
романтичного серпанку, який часом помічався в інших роботах Садовського» 7 .<br />
Слідом за попередньою версією історичної трагедії І. Карпенка-Карого, М. Садовський<br />
бачить у першій картині третьої дії (табір гайдамаків) кульмінаційний момент<br />
спектаклю і, надаючи їй особливого значення, детально розробляє темпоритмічні,<br />
змістовні, мізансценічні, мовні, звукові зміни в її малюнку. Починаючи сцену<br />
з побутової замальовки гайдамацького повсякдення, режисер доволі різко міняв<br />
конфігурацію сцени в епізоді читання листа від кошового: змістовний центр постійно<br />
зміщувався від Сави (М. Садовський) до Шмигельського (С. Паньківський), а від<br />
нього — до Гната Голого (І. Мар’яненко), темпоритм наростав, емоційна напруга<br />
збільшувалася. Поступово Сава і Гнат починали сприйматися протилежностями за<br />
своїми політичними позиціями та за манерою поведінки: Сава М. Садовського був<br />
стриманим й видавався твердо переконаним у необхідності покоритися наказу кошового<br />
отамана припинити спротив, а Голий І. Мар’яненка буквально кипів від люті<br />
й гніву, готовий щомиті кинутися знову «різати пана», мститися за товаришів.<br />
Для М. Садовського вочевидь було вкрай важливим довести, що рішення скинути<br />
Чалого з отаманства — колективне, що перемога Голого сталася через народну<br />
підтримку. Відтак режисер турбувався, аби козацька маса в кожному епізоді<br />
не була єдиним цілим, а, навпаки, ділилася на групи з різною думкою, різними<br />
інтересами, щоб ідея народного повстання та його програма ніби визріли<br />
в головах гайдамаків. Тому з суцільного неголосного гомону натовпу періодично<br />
чулися гучні слова іншого промовця, тому у фінальному епізоді « точно визначалися<br />
переходи, вигуки за Голого і за Саву. Нарешті вони зовсім стихали.<br />
Перемагав Гнат. Усе рухалось, кричало, шапки злітали догори. Гайдамаки оточили<br />
Гната, що стояв на пеньку. Сава намагався доводити, переконувати, та його<br />
одіпхнули: розлючений, він одходив у бік» 8 .<br />
6<br />
Василько В. Микола Садовський та його театр. — С. 30.<br />
7<br />
Там само.<br />
8<br />
Там само. — С. 33.<br />
І. Карпенко-Карий «Сава Чалий». Трупа П. Саксаганського та І. Карпенка-Карого, 1900.<br />
Сава — М. Садовський, Зося — М. Малиш-Федорець, Кравчина — Г. Березовський<br />
розділ перший УКРАЇНСЬКИЙ ТЕАТР 1900-х НА ШЛЯХАХ ОНОВЛЕННЯ ПАРАДИГМИ «ПСИХОЛОГІЧНОГО РЕАЛІЗМУ»<br />
22<br />
марина гринишина І. КАРПЕНКО-КАРИЙ «САВА ЧАЛИЙ»<br />
23