Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Того ж року театр ім. І. Франка вперше виїздить на гастролі<br />
до Москви і, зрозуміло, везе до столиці «лівого театру»<br />
спектаклі, в яких також відчутна «лівизна» режисури.<br />
Відтак, гастрольну програму склали буфонний «Вій» за<br />
М. Гоголем, гротескові «За двома зайцями» і квазіромантичні<br />
«Полум’ярі» А. Луначарського, перетворені Б. Глаголіним<br />
на епатажне видовище, сповнене ексцентрикою та кінотрюками.<br />
За свідоцтвом очевидця, Москва зустріла вистави<br />
«франківців» із прихильністю 14 , проте, ймовірно, це<br />
було лише дружнім плесканням по плечу «малоросійських<br />
неофітів». На цю думку, приміром, наводять зауваження<br />
Л. Білоцерківського щодо тогочасних «франківських» гастролей:<br />
«Всякі мандрівні халтурні й напівхалтурні «малоросійські<br />
трупи», які до нас виступали в Москві й смішили<br />
глядача гопаками та варениками, встигли виробити трохи<br />
упереджене ставлення до українського театру» 15 .<br />
Позатим, зазначена вистава театру ім. І. Франка увиразнювала<br />
цілий етап його художнього шляху та унаочнювала<br />
особливості мистецького менталітету його керівника.<br />
З цього приводу слушне зауваження зробив Л. Танюк,<br />
вша новуючи пам’ять Г. Юри у рік його вікового ювілею:<br />
«Лагідна його вдача не встигала за новаціями, йому взагалі<br />
не був притаманний поспіх, проте до найменших змін морального<br />
клімату у державі Гнат Петрович був чулий і тут,<br />
усі знають, задніх не пас. Тому, коли в пошані була «курбалесія»<br />
(слівце, на початку 1920-х кинуте П. Саксаганським,<br />
не згодним з авангардистським наскоком, яким Л. Курбас<br />
руйнував старі українські театральні традиції — М. Г.), ставив<br />
«за Курбасом» (скажімо, «Вій» за Гоголем — Остапом<br />
Вишнею, показаний франківцями у Москві) » 16 .<br />
М. ГРИНИШИНА<br />
14<br />
Білоцерківський Л. Записки суфлера. — С. 134.<br />
15<br />
Там само.<br />
16<br />
Танюк Л. Слово. Театр. Життя // Танюк Л. Вибране: В 3 т. —<br />
К., 2001. — Т. 2. — С. 448.<br />
М. СТАРИЦЬКИЙ «ЗА ДВОМА ЗАЙЦЯМИ»<br />
Мистецьке об’єднання «Березіль» (1925)<br />
Київський Молодіжний театр (1980)<br />
Комедія з міщанського побуту зі співами і танцями в 4-х діях<br />
М. Старицького «За двома зайцями» (інсценізація по вісті<br />
І. Нечуя-Левицького «На Кожум’яках») з’явилася 1883 р.<br />
й одразу потрапила до репертуару очоленої її автором першої<br />
об’єднаної української професійної трупи (за участі<br />
М. Кропивницького, М. Заньковецької, М. Садовського,<br />
П. Сак саганського), яка започаткувала собою феноменологічне<br />
явище в історії національної сцени — театр кори феїв.<br />
Відтоді, впродовж більш, ніж століття, п’єса залиша ється одним<br />
з найпопулярніших драматичних творів української сцени.<br />
Її «авторитет» не похитнули ні радянські, ні пострадянські<br />
часи, а екранізація В. Іванова 1961 р. з М. Кринициною<br />
та О. Борисовим у заголовних ролях увійшла в історію світового<br />
кінематографу.<br />
Спектакль «За двома зайцями» М. Старицького також став<br />
незаперечним лідером серед сценічних інтерпретацій української<br />
класики 1920-х рр. Чотири його версії В. Василько послідовно<br />
втілює в «Березолі» (прем’єра — 25 лютого 1925р.),<br />
Одеській держдрамі (прем’єра — 13 січня 1926р.), тоді харківському<br />
театрі ім. І. Франка (прем’єра — 6 березня 1926р.), харківському<br />
Червонозаводському театрі (прем’єра — 6 квітня<br />
1929р.). Відтак, «За двома зайцями» — один з перших прикладів<br />
тиражування вистави у пореволюційному українському<br />
театрі, за чотири сезони вона «запліднила» собою репертуар<br />
чотирьох різних українських театрів, встановлюючи окремий<br />
принцип інтерпретації української драматургічної класики,<br />
формуючи своєрідну стилістику її сценічного ставлення.<br />
На нашу думку, в практиці МОБу «За двома зайцями»<br />
В. Василька мали реалізувати ідею театру «акцентованого<br />
марина гринишина, віталій жежера М. СТАРИЦЬКИЙ «ЗА ДВОМА ЗАЙЦЯМИ»<br />
271