Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
З опису цієї сцени видно, що стилістика вистави «шевченківців» поєднувала<br />
брехтівську «відчуженість» із психологічною умотивованістю характерів. Це вочевидь<br />
порушувало естетичну цілісність спектаклю, однак у іншому — скажімо,<br />
в актуалізації змісту твору Б. Брехта — режисер був жорстко послідовним.<br />
Ось Мекхіт — В. Маляр і шеф поліції Браун — В. Шестопалов виконують<br />
«Солдатську пісню». Б. Брехт дописав <strong>текст</strong> цієї пісні у 1946 р., врахувавши печальний<br />
досвід світової військової катастрофи. У виставі слова пісні звучали ще сучасніше:<br />
в ній згадувалося про В’єтнам, Іспанію, Чілі… За спиною Мекхіта — В. Маляра<br />
та Брауна — В. Шестопалова, які супроводжують свій спів чіткими, механічними рухами,<br />
чорним вороном маячить Священик — І. Костюченко, який, підкидаючи догори<br />
молитовник й диригуючи рукою з плашкою, ніби «освячує» бойові подвиги колоніальних<br />
солдатів. Виконана у такий спосіб «Солдатська пісня» набувала глибшого<br />
соціального смислу й сатиричної спрямованості, а мізансцена — метафоричності.<br />
Ця сцена була однією з найбільш стилістично виважених — її учасники, позбавлені<br />
індивідуалізованих рис, уособлювали химерний світ зрадливості, підлабузництва,<br />
хабарництва, зажерливості. Найголовнішим поміж них, безумовно,<br />
був Мекхіт — В. Маляр — водночас привабливий і небезпечний. За манерою поведінки<br />
він — то людина з Сохо, то з вищого товариства. Він блискавично переходить<br />
з одного стану до іншого залежно від ситуації.<br />
У сцені бійки двох суперниць — Поллі — О. Копитіна й Люсі — А. Дзвонарчук<br />
— використовувались гротескові фарби. Мекхіт — В. Маляр, сидячі у клітці, крутив<br />
головою то в один, то в другий бік, жестами благаючи про милосердя й довіру,<br />
надмірно страждаючи, удаючи відчай. Посилені мікрофоном удавані почуття<br />
Мекхіта — В. Маляра чув весь зал.<br />
… Аж ось Меккі — В. Маляр зник з очей (провалився крізь люк у підлозі).<br />
Безглуздо повисла спорожніла клітка…. Поряд висвічується балкон, на якому застигли,<br />
наче для фотозйомки, «володарі світу» — подружжя Пічемів та Браун.<br />
…Сцена страти Мекхіта. Благаючи про помилування, Мекхіт — В. Маляр виголошує<br />
свою останню промову. Натовп мешканців Сохо, співчуваючи, ловить<br />
кожне слово, кожен жест свого «героя». Дехто прикладає хусточку до сухих<br />
очей. Летять букети квітів — наче до підніжжя пам’ятника. Мекхіт — В. Маляр<br />
завмер у надмірному стражданні. Шість разів б’ють куранти. Священик — І. Костюченко<br />
підходить, аби «відпустити гріхи» тому, кого за мить стратять. Мекхіт<br />
— В. Маляр по-діловому спокійний. Він брязкає легкими кайданами на руках,<br />
ловить ротом квіточку, кинуту кимсь з натовпу. Аж ось, осідлавши велосипед (не<br />
коня, як у Б. Брехта) з’являється королівський вісник — Браун — В. Шестопалов<br />
і сповіщає про помилування Мекхіта. Той з криком «Я вільний! Вільний!» підноситься<br />
на канаті над юрбою. Знов заюрмився, як і на початку вистави, натовп —<br />
Оце так видовище! І знову «стоп-кадр».<br />
Б. Брехт<br />
«Тригрошова опера».<br />
Харківський<br />
академічний<br />
український<br />
драматичний театр<br />
ім. Т. Шевченка, 1975.<br />
Сцени з вистави<br />
розділ третій УКРАЇНСЬКИЙ ТЕАТР 1940–1980-х: ВІД УТВЕРДЖЕННЯ ДО КРИЗИ «СОЦІАЛІСТИЧНОГО РЕАЛІЗМУ»<br />
698<br />
любов федченко, анна липківська Б. БРЕХТ «ТРИГРОШОВА ОПЕРА»<br />
699