04.01.2015 Views

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

А. Чехов «Три сестри». Харківський академічний український драматичний театр<br />

ім. Т. Шевченка, 1995. Ірина — М. Струнникова, Чебутикін — Л. Тарабарінов<br />

чих, друга, навпаки, ладна б і позаздрити родинному життю… Вмовляючи Ірину<br />

йти за нелюбимого, але люблячого барона, Ольга-О. Качан відверто апелює саме<br />

до Маші, саме її життєвий шлях намагається нав’язати Ірині… Маємо досить несподіваний<br />

ракурс: найближчими одне одному виявляються тут Ольга та Кулигін<br />

(О. Тартишников) — у них спільні інтереси, між ними існує повне мовчазне розуміння,<br />

яке виявляється в обміні поглядами, у взаємних турботах. Натомість з Машею<br />

у жодного з них цього немає. Ольга в такому розкладі взагалі приречена на постійне<br />

«випадання з пасьянсу»: могла б бути на місці Маші одруженою з Кулигіним —<br />

і це виглядало б значно природніше; саме у неї, а не у Маші міг би виникнути роман<br />

з Вершиніним… Але, як і в житті, все навпаки — неправильно і несправедливо.<br />

Вершинін (С. Бережко) з’являється у Прозорових таким собі упевненим господарем<br />

становища. «Закоханий майор» — не просто жартівливе прізвисько часів<br />

його буремної юності, а радше — своєрідний діагноз: цей Вершинін — хижак,<br />

він продукує подібні історії: і до Ольги попервах «клеїться», і з Машею його стосунки<br />

на початку схожі на гарячкове полювання… Але їхнє прощання раптом<br />

змушує пригадати пронизливість усіх чеховських прощань (Варі — з Лопахіним,<br />

Соні — з Астровим, Ніни — з Треплєвим).<br />

розділ третій УКРАЇНСЬКИЙ ТЕАТР 1940–1980-х: ВІД УТВЕРДЖЕННЯ ДО КРИЗИ «СОЦІАЛІСТИЧНОГО РЕАЛІЗМУ»<br />

572<br />

Проте з’явився і новий ракурс, надаючи виставі дещо загостреного звучання.<br />

Прохід на кін та рампа обмежені чорними стовпчиками на зразок шляхових.<br />

Тут обривається путь. Кордон Залізнична станція Чи тупик В останньому — за<br />

Чеховим — акті ці стовпчики переносять, «звужуючи» шлях, і стільці виставляють<br />

рядами… Зал чекання Той самий тупик У будь-якому разі — простір «між»,<br />

на грані, і простору цього дедалі меншає…<br />

А сам постановник зі справжнім ліхтарем колійного обхідника блукає по сцені,<br />

серед акторів — на початку, у фіналі, під час перестановок… Тьмяна світлова<br />

пляма повільно пересувається по обличчях, предметах, по глядній залі (скільки<br />

тої «зали»! — Кілька рядів на малій сцені, усе — впритул і крупним планом, і нема<br />

де сховатися ані від очей, ані від променя ліхтаря…). Режисер каже, що поштовхом<br />

для такого рішення стали його враження від частого перетинання україноросійського<br />

кордону — із митним контролем серед ночі, із доволі нахабним втручанням<br />

у твоє життя і твій «простір». Але сам він «пильнує» у «Трьох сестрах»<br />

інакше — втомлено, серйозно, ненав’язливо й дещо засмучено. І це пильнування<br />

— як справжня метафора — стає більшим за первісний зміст. Уся ж традиційна<br />

обстановка виглядає, таким чином, лише обкладинкою, під якою — існування «на<br />

межі» й непозбутня тривога.<br />

Одна з сильних сторін І. Бориса-режисера — уміння знайти, вибудувати на сцені<br />

точну фізичну дію, ритуалізовану чи суто побутову, але таку, що доростає до метафори.<br />

Мало не еталонний приклад: Андрій (І. Арнаутов) у ранзі поважного члена<br />

управи розглядає папери. Величезну купу пошарпаних тек Ферапонт вивалює просто<br />

на підлогу, і «запускається» конвеєр: аркуш, печатка, підпис, наступний аркуш…<br />

І в цьому — така приреченість, що її жодними діалогами-монологами не досягти…<br />

Чеховські слова, чеховські ситуації прочитані й побачені у виставі свіжим оком,<br />

спокійно й неквапливо. Наче вперше, «з чистого аркуша». Принцип сам по собі нехитрий<br />

і зветься «пропустити матеріал крізь себе», врешті, саме на цьому стояла<br />

й стоятиме вітчизняна сцена. Органіка і щирість. Не відсторонене масочне лицедійство,<br />

а оте зганьблене «Я» в запропонованих обставинах» — подеколи непередбачене,<br />

котре завжди цікаво спостерігати на сцені. Звичайно, за наявності непересічних<br />

акторських індивідуальностей.<br />

А І. Борис зібрав у виставу саме таку команду, яка зумовила і відкриття, і моменти<br />

істини.<br />

Наприклад, як вдивляється в Ірину (М. Струнникова) Чебутикін (Л. Тарабаринов)!<br />

І зрозуміло, що саме вона найбільш схожа на покійну матір, тому<br />

й протягується між ними особливо міцна ниточка…<br />

Або: в якому прихованому і, вочевидь, давньому (може, ще з дитинства) суперництві<br />

перебувають Маша (І. Кобзар) та Ольга (О. Качан)… Перша, демонстративно<br />

незадоволена власним життям, знаходить розраду, епатуючи оточуюмарина<br />

гринишина, анна липківська А. ЧЕХОВ «ТРИ СЕСТРИ»<br />

573

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!