Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
стовувалась — на ній лежав тягар важкої праці, гіркої долі, нелегкого побуту.<br />
Плечі наче опливали, їх тягли донизу важкі руки — до чепіг, до віжок, до сокири.<br />
Часом голова схилялася до ледь піднятого правого плеча, наче захищаючись ним<br />
від халепи, від питання, на яке нема відповіді. Лише раз і на мить випростається<br />
Микола — А. Бучма — коли змахне сокирою над кривдником жандармом. Наче<br />
полум’я спалахне… і згасне.<br />
Ноги… Вони у Миколи — А. Бучми теж були важкі, клишоногі. Головну свою<br />
образну місію вони зіграли у фінальній сцені, коли жандарм приніс наказ знову<br />
доставити Миколу до суду. А. Бучма брав цей папір обережно, затискаючи<br />
його білу тендітність всіма пальцями. Глянув так — догори ногами — зазирнув<br />
на зворотній бік. А потім без поспіху порвав навпіл, поклав (не кинув, не впустив<br />
— поклав) шматки на підлогу, незграбно наступивши на них ногою — без<br />
виклику, пози, і наче ненароком, але твердо, упевнено. В ньому вмер страх перед<br />
цісарським судом, перед казеною бумагою, перед жандармом — і визрів<br />
протест, спокійний спротив, не бунт. Драматург виписав тут саме голосний спалах,<br />
але актор пам’ятав, що наступна сцена ще сильніша — вбивство. Тому тут,<br />
за контрастом, він тримався майже апатично, врівноважено — головне, душа<br />
його змінилася, випросталася, здобула гідність і силу.<br />
Ну, а руки Задорожного — А. Бучми — ціла поема, промовиста й лірична.<br />
При арешті Микола — А. Бучма подавав жандармові у кайдани тільки одну<br />
руку, аж потім другу. Його руки весь час забували про неволю. Зате в останній<br />
сцені до вмираючого Михайла — В. Добровольського Задорожний простягав<br />
обидві руки, готовий прийняти кару за вчинене вбивство, але не простити,<br />
не помиритися. Зникав мелодраматизм — виникала трагедія. Руки Миколи<br />
— А. Бучми захищали голову свого непутящого хазяїна від побоїв війта, від<br />
жаху, що його напустив Михайло, назвавшись мерцем, захищали від горя, від<br />
насильства жандарма. У п’яному запамороченні розумні й клопітливі руки<br />
Задорожного — А. Бучми зі скромним срібним перснем на вказівному пальці<br />
правиці ставали зайвими, вони недоладно теліпалися біля хазяїна, погано координовані,<br />
непотрібні та пронизливо жалісні в своїй непотрібності. Такими ж<br />
непотрібними були вони у хвилину молитви — чи то хреста клали, чи то мух ганяли,<br />
навіть не прикрили рота своєму хазяїну, коли той позіхнув просто в обличчя<br />
богові.<br />
Руки Миколи — промовці його кохання до Анни. Залишаючись загрубілими<br />
і незграбними, вони ставали невимовно ніжними, коли торкалися плечей дружини.<br />
І пестощі їх боязкі, легкі — хотів погладити обличчя коханої, але не наважився<br />
торкнутися його жорсткими долонями з камінними мозолями. Хотів<br />
обійняти Анну, але відчув її мовчазну відчуженість і, поважаючи її почуття<br />
до Михайла, забрав руки.<br />
І. Франко «Украдене щастя». Київський академічний український драматичний театр ім. І. Франка, 1940.<br />
Микола Задорожний — А. Бучма<br />
Культура почуттів у цього неписьменного, забобонного, темного гуцула була<br />
дивовижна. А. Бучма відмовляв своєму Миколі в єдиному поцілунку, який відпустив<br />
йому І. Франко — коли виводять арештованого Задорожного. Анна затулялася<br />
від нього саквами, і поцілунок, спрямований їй до лоба, гаснув на його<br />
гіркому обличчі. Лише в третьому акті Микола — А. Бучма цілував дружину,<br />
що відвернулася, трохи вище ліктя, в плече, цілував так ревно, ніжно, побожно,<br />
як цілував, може, образ у церкві. В цьому поцілунку — вся святість його любові<br />
до Анни, вся повага, весь жаль до неї.<br />
Душевна чистота, тактовність Задорожного — А. Бучми вражали. Коли вперше<br />
Михайло — В. Добровольський заходив до Задорожних і Микола — А. Бучма<br />
впізнавав його, він нелукаво радів йому, запрошував Анну — Н. Ужвій привітатися<br />
з гостем. Тієї миті, коли вона подавала руку і піднімала очі на Гурмана, Микола —<br />
А. Бучма відвертався, бо знав про їхню давню любов. Коли Микола — А. Бучма ненароком<br />
заходив до хати і бачив дружину з жандармом у поцілунку, обличчя йому<br />
наче перекидалося, руки з ціпом проймала дрож, й уся постать його ніби впала стоячи.<br />
Відсахнувся, тихо причинив двері. А коли Гурман пішов, Микола — А. Бучма<br />
вступав до хати якось боком, втупивши очі в землю, буцімто винний у своєму соромі.<br />
Соромно йому до болю, бо побачив «таке, таке, що язик не повертається сказати».<br />
Він очей підняти на дружину не міг. Довго тинявся з кутка у куток, не закінчуючи<br />
жодного руху: — Забув, чого й прийшов… цвірка, бач, в цепу увірвалась,<br />
розділ другий УКРАЇНСЬКИЙ ТЕАТР 1910–1930-х: ВІД ІНТЕНЦІЙ МОДЕРНУ ДО УТВЕРДЖЕННЯ «СОЦІАЛІСТИЧНОГО РЕАЛІЗМУ»<br />
448<br />
валентина заболотна, анна липківська І. ФРАНКО «УКРАДЕНЕ ЩАСТЯ»<br />
449