Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ролей і мавпували манеру виконання, але й мріяли будь-що здобути неофіційний<br />
статус «першої актриси України» і глядацьку любов.<br />
П’єса спочатку мала назву «Гірка доля» і вперше була надрукована у журналі<br />
«Театральна бібліотека» (М., 1894, т. 9, кн. 4, № 36) 1 . Під час перебування<br />
у Москві разом із трупою М. Садовського 10 лютого 1894 р. у свій бенефіс<br />
М. Заньковецька вперше вийшла на сцену в ролі Лучицької у виставі «Талан».<br />
Публіка була у захваті. Однак, як не парадоксально, «роль Лучицької була чи<br />
не найважчою в репертуарі актриси. Марія Костянтинівна уникала її. На запитання,<br />
чому вона не любить цієї ролі, вона відповідала: «Я не можу, я не хочу грати<br />
саму себе» Коли це від неї залежало, Марія Костянтинівна не включала<br />
«Талан» у свій репертуар. І нарешті назавжди відмовилася від ролі» 2 .<br />
П’єса широкої популярності не мала — мабуть, з острахом ставились потенційні<br />
виконавиці ролі Лучицької до порівнянь із прототипом образу. Твір майже<br />
забувся. Але до сторіччя від дня народження М. Старицького Харківський<br />
театр ім. Т. Г. Шевченка вирішив поставити саме цю малознану п’єсу драматурга.<br />
На головну роль було призначено відому актрису театру Леся Курбаса, одну<br />
з найкращих трагедійних і драматичних актрис свого часу — В. Чистякову. І саме<br />
це призначення стало чи не найбільшою запорукою подальшого успіху вистави.<br />
Р. Черкашин згадує: «Поставити її (виставу — М. Ч.) М. Крушельницький доручив<br />
В. Воронову та художнику В. Греченкові. Однак невдовзі з’ясувалося, що<br />
молодому режисерові таке завдання не під силу. Передовсім серйозного режисерського<br />
переосмислення потребувала сама п’єса, надто багатослівна, з дещо надмірною<br />
мелодраматичністю. За сценічне втілення п’єси взявся Л. Дубовик 3 , на допомогу<br />
якому як літературний редактор <strong>текст</strong>у прийшла І. Стешенко. Життєвими<br />
праобразами твору були видатні діячі українського театру кінця ХІХ сторіччя» 4 .<br />
Виставу «Талан» авторка бачила вже у поновленій післявоєнній версії, коли<br />
з моменту прем’єри минуло більше десяти років (вперше спектакль зіграли<br />
12 березня 1941 р.). Довгий термін життя вистави викликав подвійний ефект.<br />
По-перше, все в ній відстоялося, було відпрацьованим до дрібниць, кожен виконавець<br />
демонстрував найвищий рівень майстерності, а зіграність, досконалість<br />
всього акторського ансамблю просто вражала.<br />
1<br />
Старицький М. Талан // Старицький М. Твори: У 8 т. — К., 1964. — Т. 3. — С. 506.<br />
2<br />
Дурилін С. М. Марія Заньковецька: 1860–1934: Життя і творчість. — К., 1955. —<br />
С. 321–322.<br />
3<br />
Саме це пояснює, чому в перших рецензіях на виставу одразу після прем’єри фігурує<br />
ім’я лише режисера В. Воронова, а пізніше режисером-постановником зазначений<br />
Л. Дубовик, який, власне, і є автором цієї вистави.<br />
4<br />
Черкашин Р., Фоміна Ю. Ми — березільці: Театральні спогади-роздуми. — С. 168.<br />
М. Старицький «Талан». Харівський академічний український драматичний театр ім. Т. Шевченка, 1941.<br />
По-друге, сама В. Чистякова досягла на ту пору зрілого віку, вона вже не виглядала<br />
зі сцени як молода героїня. Людська зрілість сприяла поглибленню внутрішнього<br />
змісту створюваного образу, підсиленню його трагічного звучання. Разом<br />
з тим виконавиці доводилося боротися зі своїм фізичним віком, долати його, що<br />
надавало допоміжної напруги і також укрупнювало образ. Адже героїнею п’єси<br />
була актриса, яка володіла мистецтвом перевтілення, вміла долати себе, коли мова<br />
йшла про сцену, і водночас вела найскладнішу, найтяжчу боротьбу з власним серцем,<br />
не в змозі підкорити його своїй волі.<br />
У виставі «Л. Дубовик вирішив показати без слів, використовуючи метод березільського<br />
перетворення, момент переходу Лучицької від виру особистих почуттів<br />
до творчого стану, якого вимагала від актриси її роль» 5 . Ось як яскраво описує цей<br />
епізод один із рецензентів: « Перша дія. Сцена зображує куліси театру під час<br />
вистави. Іде «Наймичка» Тобілевича. В ній Лучицька грає головну роль, одну зі своїх<br />
улюблених. Становище ускладнене тим, що режисер Котенко, підбурений інтриганкою<br />
Квятковською, навмисне зробив перестановку порядку виконання п’єс (водевіль<br />
5<br />
Там само. — С. 169.<br />
Лучицька — В. Чистякова<br />
розділ другий УКРАЇНСЬКИЙ ТЕАТР 1910–1930-х: ВІД ІНТЕНЦІЙ МОДЕРНУ ДО УТВЕРДЖЕННЯ «СОЦІАЛІСТИЧНОГО РЕАЛІЗМУ»<br />
516<br />
марина черкашина-губаренко М. СТАРИЦЬКИЙ «ТАЛАН»<br />
517