Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
використав у виставі три пісні М. Лисенка: «Ой, літа орел», «Пісня про Швачку»,<br />
«Од села до села», пісню К. Стеценка «Гей, нащо ви, славні брати гайдамаки, засіяли<br />
трупом степи та байраки…» та пісню «А в нашого Галайди» Н. Прусліна<br />
(після від’їзду Р. Глієра з Києва він довершив музичну редакцію «Гайдамаків»<br />
і диригував оркестром під час цієї вистави).<br />
Новаторський характер музичного рішення «Гайдамаків» був очевидним,<br />
так само, як нові режисерські підходи до музики у структурі сценічної дії. Цей<br />
мистецький «урок» в цілому виявився не марним для національної сцени, його<br />
засвоїли й далі розвинули інші митці. Приміром, на вплив «Гайдамаків» спирався<br />
П. Козицький — автор музики до вистави «Сава Чалий» (1927). Він твердив,<br />
що не лише загальні підходи, а й конкретні засоби були для нього взірцем.<br />
Композитор згадував, як для «сцени покарання Сави на смерть його товаришами<br />
по повстанню, під час якої оркестра виконувала «pianissimo» гопакову музику»,<br />
ним було вжито прийом, добре знайомий по «Гайдамаках», для зображення<br />
«протиставлення драматичній кульмінації танкового мотиву і досягнуто тих самих<br />
наслідків» 4 .<br />
П. Козицький посилався на епізод із вистави Л. Курбаса — вбивство Гонтою<br />
власних дітей — який свого часу викликав бурхливу реакцію сучасників. Зокрема,<br />
П. Саксаганський назвав режисерські підходи Л. Курбаса «психопатичними».<br />
Таке неприйняття образних засобів, покликаних загострити протиставлення інтимних<br />
переживань та «вимог часу», особистої трагедії та суспільних інтересів,<br />
вказувало не лише на разючі зміни, що їх зазнавав національний театр завдяки<br />
реформаторській діяльності Л. Курбаса (які, проте, здавалися неприйнятними<br />
корифею української сцени), але й на суттєве переосмислення принципу позиціювання<br />
театру як суспільного інституту. Вочевидь Л. Курбас не випадково<br />
саме у такий спосіб змальовував народну трагедію, через яку «заручником»,<br />
так званої, історичної необхідності ставала окрема людина. І тут особливо очевидним<br />
постає зв’язок <strong>проблем</strong>атики та пафосу його постановки «Едіпа-царя»<br />
та «Гайдамаків».<br />
Зоровий образ поеми Т. Шевченка був утворений у прийомах умовного середовища:<br />
на кону знаходився невисокий станок — простий і лаконічний, що тягнувся<br />
з куліси в кулісу, відділяючи перші дві третини сцени від ще однієї, задньої. Вся<br />
конструкція складалася із трьох сегментів; два бічних поєднувалися сходинками<br />
із третім — центральним. Від нього декілька сходинок спускалися на підлогу.<br />
Подібно до того, як це було зроблено в «Цареві Едіпі» та «Шевченківській виставі»,<br />
задню частину кону також було задрапіровано сірим полотном.<br />
Т. Шевченко «Гайдамаки». Перший театр УРР ім. Т. Шевченка, 1920.<br />
Сцена з вистави<br />
4<br />
Козицький П. Музика в «Березолі» // ІМФЕ ім. М. Т. Рильського НАН України. —<br />
Ф. 42. — Од. зб. 16.<br />
розділ другий УКРАЇНСЬКИЙ ТЕАТР 1910–1930-х: ВІД ІНТЕНЦІЙ МОДЕРНУ ДО УТВЕРДЖЕННЯ «СОЦІАЛІСТИЧНОГО РЕАЛІЗМУ»<br />
168<br />
наталя єрмакова Т. ШЕВЧЕНКО «ГАЙДАМАКИ»<br />
169