20.11.2014 Views

OMI COMITÉ DE SEGURIDAD MARÍTIMA 85º periodo de sesiones ...

OMI COMITÉ DE SEGURIDAD MARÍTIMA 85º periodo de sesiones ...

OMI COMITÉ DE SEGURIDAD MARÍTIMA 85º periodo de sesiones ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MSC 85/26/Add.2<br />

ANEXO 3<br />

Página 28<br />

4.3 Certificados <strong>de</strong> ensayos<br />

4.3.1 A fin <strong>de</strong> obtener la información que se requiere en 4.2.1, el expedidor dispondrá que la<br />

carga sea objeto <strong>de</strong> los a<strong>de</strong>cuados muestreos y ensayos. El expedidor facilitará al capitán <strong>de</strong>l<br />

buque o a su representante los certificados <strong>de</strong> ensayo que correspondan a la carga <strong>de</strong> que se trate,<br />

si lo exige el presente código.<br />

4.3.2 Cuando se transporten concentrados u otras cargas que puedan licuarse, el expedidor<br />

facilitará al capitán <strong>de</strong>l buque o a su representante un certificado firmado <strong>de</strong>l LHT, y un<br />

certificado firmado o <strong>de</strong>claración <strong>de</strong>l contenido <strong>de</strong> humedad. En el certificado <strong>de</strong> LHT o en un<br />

documento adjunto a dicho certificado figurará el resultado <strong>de</strong>l ensayo para <strong>de</strong>terminar el LHT.<br />

En la <strong>de</strong>claración <strong>de</strong>l contenido <strong>de</strong> humedad o en un documento adjunto a dicha <strong>de</strong>claración<br />

figurará una <strong>de</strong>claración <strong>de</strong>l expedidor en la que éste manifieste que el contenido <strong>de</strong> humedad es,<br />

a su leal saber y enten<strong>de</strong>r, el contenido medio <strong>de</strong> humedad <strong>de</strong> la carga al tiempo <strong>de</strong> hacer entrega<br />

<strong>de</strong> la <strong>de</strong>claración al capitán.<br />

4.3.3 Cuando haya que embarcar un concentrado u otra carga que pueda licuarse en más <strong>de</strong> un<br />

espacio <strong>de</strong> carga <strong>de</strong>l buque, en el certificado o en la <strong>de</strong>claración <strong>de</strong> contenido <strong>de</strong> humedad se hará<br />

constar cuál es este contenido respecto <strong>de</strong> cada tipo <strong>de</strong> materia finamente granulada que se<br />

embarque en cada uno <strong>de</strong> esos espacios. Sin perjuicio <strong>de</strong> esta prescripción, si el muestreo<br />

efectuado con arreglo a procedimientos normalizados aceptados a nivel internacional o nacional<br />

indica que el contenido <strong>de</strong> humedad es uniforme en toda la remesa, es aceptable un sólo<br />

certificado o <strong>de</strong>claración <strong>de</strong> contenido medio <strong>de</strong> humedad para todos los espacios <strong>de</strong> carga.<br />

4.3.4 Cuando, respecto <strong>de</strong> las cargas que entrañen riesgos <strong>de</strong> naturaleza química, sus<br />

correspondientes fichas exijan certificado, en éste o en un documento adjunto al mismo figurará<br />

una <strong>de</strong>claración en la que el expedidor manifieste que las características químicas <strong>de</strong> la carga <strong>de</strong><br />

que se trate son, a su leal saber y enten<strong>de</strong>r, las presentes en el momento en que se efectúe el<br />

embarque.<br />

4.4 Procedimientos <strong>de</strong> muestreo<br />

4.4.1 Ningún ensayo <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> propieda<strong>de</strong>s físicas efectuado en la remesa sirve <strong>de</strong><br />

nada a menos que sea realizado con muestras verda<strong>de</strong>ramente representativas <strong>de</strong> aquélla, antes<br />

<strong>de</strong>l embarque.<br />

4.4.2 Sólo personas a<strong>de</strong>cuadamente capacitadas en la aplicación <strong>de</strong> los procedimientos <strong>de</strong><br />

muestreo realizarán éste, y ello con la supervisión <strong>de</strong> alguien que conozca bien las propieda<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> la remesa <strong>de</strong> que se trate y los principios y las prácticas que haya que seguir en el muestreo.<br />

4.4.3 Antes <strong>de</strong> tomar las muestras se efectuará, en la medida <strong>de</strong> lo posible, una inspección<br />

ocular <strong>de</strong> la remesa que haya <strong>de</strong> constituir la carga <strong>de</strong>l buque. Cualquier parte consi<strong>de</strong>rable <strong>de</strong> la<br />

materia que parezca estar contaminada o que difiera sensiblemente <strong>de</strong>l resto <strong>de</strong> la remesa en<br />

cuanto a las características o al contenido <strong>de</strong> humedad será sometida a muestreo y análisis por<br />

separado. Los resultados <strong>de</strong> estos ensayos pue<strong>de</strong>n hacer necesario rechazar como ina<strong>de</strong>cuadas<br />

para la expedición las partes <strong>de</strong> que se trate.<br />

I:\MSC\85\26a2.doc

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!