27.06.2013 Views

clovis - L'Histoire antique des pays et des hommes de la Méditerranée

clovis - L'Histoire antique des pays et des hommes de la Méditerranée

clovis - L'Histoire antique des pays et des hommes de la Méditerranée

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

dans ces sources écrites, Hincmar a mis en œuvre bon nombre <strong>de</strong> traditions<br />

orales, les unes ecclésiastiques, les autres popu<strong>la</strong>ires, qui présentent un vif<br />

intérêt pour <strong>la</strong> connaissance du milieu où elles se racontaient. Enfin, ne résistant<br />

pas à l’envie d’exagérer l’importance <strong>de</strong> Remi <strong>et</strong> aussi celle du siège <strong>de</strong> Reims,<br />

Hincmar a introduit son héros dans tous les épiso<strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie <strong>de</strong> Clovis <strong>et</strong> lui a<br />

fait honneur <strong>de</strong> toutes ses œuvres. Il serait très intéressant <strong>de</strong> faire le départ <strong>de</strong><br />

ces trois catégories <strong>de</strong> renseignements, <strong>et</strong> d’établir, par une étu<strong>de</strong> critique sur<br />

les sources du Vita Remigii, comment procédait l’érudition du neuvième siècle<br />

pour reconstituer l’histoire d’un passé lointain. Dès maintenant, toutefois, on est<br />

fixé sur le <strong>de</strong>gré d’historicité <strong>de</strong> l’ouvrage, <strong>et</strong> l’on ne souscrira plus au jugement<br />

<strong>de</strong> Dubos, disant qu’on doit regar<strong>de</strong>r <strong>la</strong> vie <strong>de</strong> saint Remi, compilée par Hincmar,<br />

plutôt comme un monument du sixième siècle que comme une production du<br />

neuvième, puisque son auteur s’est servi pour le composer d’un ouvrage écrit<br />

dès le sixième siècle, <strong>et</strong>c. (Histoire critique <strong>de</strong> l’établissement <strong>de</strong> <strong>la</strong> monarchie<br />

française dans <strong>la</strong> Gaule, livre III, ch. 19). D’autre part, traiter tout bonnement<br />

Hincmar <strong>de</strong> faussaire, <strong>et</strong> p<strong>la</strong>cer <strong>la</strong> Vie <strong>de</strong> saint Remi dans les documents<br />

apocryphes, comme font M. Krusch <strong>et</strong> à sa suite Wattenbach (Deutsch<strong>la</strong>nds<br />

Geschichtsquellen, 6e édition, Berlin 1894, t. II, p. 494), c’est une injustice manifeste,<br />

<strong>et</strong> qui ne peut s’expliquer que par <strong>la</strong> plus étrange prévention.<br />

Les vies mo<strong>de</strong>rnes <strong>de</strong> saint Remi, parmi lesquelles nous ne signalerons que celle<br />

<strong>de</strong> M. l’abbé Hau<strong>de</strong>cœur : Saint Remy évêque <strong>de</strong> Reims, apôtre <strong><strong>de</strong>s</strong> Francs,<br />

Reims, 1896, pèchent toutes par <strong>la</strong> même répugnance que montrent leurs<br />

auteurs à débarrasser une bonne fois sa biographie <strong>de</strong> <strong>la</strong> végétation légendaire<br />

<strong>et</strong> fabuleuse qui en défigure le caractère. On trouvera l’énumération <strong>de</strong> tous ces<br />

écrits, jusqu’à 1890, dans l’excellent opuscule <strong>de</strong> M. H. Jadart : Bibliographie <strong><strong>de</strong>s</strong><br />

ouvrages concernant <strong>la</strong> vie <strong>et</strong> le culte <strong>de</strong> saint Remi (Travaux <strong>de</strong> l’Académie<br />

nationale <strong>de</strong> Reims, t. LXXXVII, 1891), <strong>et</strong> on lira aussi avec fruit, du même auteur,<br />

La Vie <strong>de</strong> saint Remi dans <strong>la</strong> poésie popu<strong>la</strong>ire. (Même recueil, t. XCVII, 1895.)<br />

SAINT RIEUL DE SENLIS (30 mars). — Les Bol<strong>la</strong>ndistes publient sa vie dans<br />

leur tome III <strong>de</strong> mars, <strong>et</strong> en <strong>de</strong>ux textes. Le plus court, qui est aussi le plus<br />

ancien, ne contient pas l’épiso<strong>de</strong> où il est question <strong>de</strong> Clovis. Les Bol<strong>la</strong>ndistes les<br />

regar<strong>de</strong>nt l’un <strong>et</strong> l’autre comme étant du dixième ou du onzième siècle. Le livre<br />

<strong>de</strong> Jaulnay, le Parfait pré<strong>la</strong>t, contient un troisième texte, qui se r<strong>et</strong>rouve aussi<br />

dans le manuscrit 5295 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Bibliothèque nationale <strong>de</strong> Paris, du onzième siècle,<br />

<strong>et</strong> qui n’est qu’une paraphrase du <strong>de</strong>uxième <strong><strong>de</strong>s</strong> Bol<strong>la</strong>ndistes. On y lit ce passage<br />

:<br />

Venerabilis Deoque amabilis Coelestinus ex nobili Hibernorum provincia exortus,<br />

divina inspiratione spiritaliter dictare conatus esse [eam vitam dicitur] ob<br />

gloriosissimi regis jussionem Chlodovei, qui sanctorum confessorum Christi<br />

Remigii <strong>et</strong> Vedasti exhortatione piaque prædicatione baptizatus <strong>et</strong> ad Dei fi<strong>de</strong>le<br />

servitium est conversus. Ille enim cum <strong><strong>de</strong>s</strong>i<strong>de</strong>rio fuiss<strong>et</strong> excitatus, aliquid<br />

particu<strong>la</strong>tim <strong>de</strong> præfati sanctissimi confessoris reliquiis accipere, Deo reve<strong>la</strong>nte,<br />

super sarcophagum ejus duabus tabulis <strong>la</strong>pi<strong>de</strong>is vitam ejus inscriptam invenit, <strong>et</strong><br />

ad agnitionem omnium infamari præcepit.<br />

Il est inutile <strong>de</strong> dire que c<strong>et</strong> Ir<strong>la</strong>ndais Coelestinus ne se trouve nulle part.<br />

<strong>et</strong> n’aurait-il pas reproduit, d’après lui, <strong>la</strong> l<strong>et</strong>tre du saint à Clovis, pour le consoler <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

mort <strong>de</strong> sa sœur ?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!