2B Staatsrechnung Verwaltungseinheiten ... - EFV - admin.ch
2B Staatsrechnung Verwaltungseinheiten ... - EFV - admin.ch
2B Staatsrechnung Verwaltungseinheiten ... - EFV - admin.ch
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
306 bundesamt für Kultur<br />
Fortsetzung<br />
bibliomedia S<strong>ch</strong>weiz<br />
A2310.0302 2 000 000<br />
BG vom 19.12.2003 über die Ausri<strong>ch</strong>tung von Finanzhilfen an<br />
die Stiftung Bibliomedia (SR 432.28), Art. 1.<br />
Der Bund finanziert 40 Prozent der Tätigkeiten der Stiftung wie<br />
Erneuerung des Angebots, Starthilfen für die Erri<strong>ch</strong>tung von<br />
lokalen und regionalen Bibliotheken, Beratung, Entwicklung<br />
Internet und Leseförderung. Die Stiftung Bibliomedia S<strong>ch</strong>weiz<br />
(vormals S<strong>ch</strong>weizeris<strong>ch</strong>e Volksbibliothek) ist seit 2000 dur<strong>ch</strong><br />
einen Leistungsvertrag mit dem Bund verbunden.<br />
• Übrige Beiträge an Dritte fw 2 000 000<br />
Das EDI und die Erziehungsdirektorenkonferenz (EDK) legen<br />
gemeinsam die Grundsätze für die Unterstützungsleistungen<br />
fest. Diese Grundsätze zielen auf eine angemessene Kostenteilung<br />
zwis<strong>ch</strong>en Bund, Kantonen und Gemeinden, entspre<strong>ch</strong>end<br />
den jeweiligen Leistungen der Stiftung Bibliomedia S<strong>ch</strong>weiz.<br />
Zahlungsrahmen Bibliomedia 2008–2011 (BB vom 2.10.2007,<br />
BBl 2006 9699), Z0003.01, siehe Band 2A, Ziffer 10.<br />
unterstützung von kulturellen Vorhaben<br />
A2310.0303 2 337 700<br />
BV vom 18.4.1999 (SR 101), Art. 69. Verordnung vom 16.3.2001<br />
über die Verwendung des Nettoerlöses aus dem Verkauf numismatis<strong>ch</strong>er<br />
Produkte der Swissmint (Prägegewinnverordnung,<br />
SR 941.102).<br />
Einmaliger Beitrag an kulturelle Vorhaben aus unters<strong>ch</strong>iedli<strong>ch</strong>en<br />
Kultursparten von nationaler Bedeutung, die auf die<br />
Dauer angelegt sind, in der Regel von dritter Stelle wenigstens<br />
zur Hälfte finanziert werden und in ihrem Bestand au<strong>ch</strong> ohne<br />
weitere Bundeshilfe langfristig si<strong>ch</strong>ergestellt sind (Ans<strong>ch</strong>ubfinanzierungen<br />
im Berei<strong>ch</strong> Kulturvermittlung, Erhaltung mobiler<br />
Kulturgüter usw).<br />
• Übrige Beiträge an Dritte fw 2 337 700<br />
Die Gesu<strong>ch</strong>stellenden rei<strong>ch</strong>en ihr Beitragsgesu<strong>ch</strong> samt Projektbes<strong>ch</strong>rieb<br />
und Budget beim BAK ein. Die Amtsdirektion<br />
ents<strong>ch</strong>eidet über Höhe und Zeitpunkt einer allfälligen Unterstützung<br />
auf der Grundlage der verfügbaren Mittel. Zur Finanzierung<br />
trägt traditionell der Nettoerlös aus dem Verkauf der von<br />
Swissmint herausgegebenen numismatis<strong>ch</strong>en Produkte bei; seit<br />
2003 erfolgt indes die Finanzierung grösstenteils aus allgemeinen<br />
Bundesmitteln.<br />
förderung von Kultur und Spra<strong>ch</strong>e im tessin<br />
A2310.0304 2 293 300<br />
BG vom 6.10.1995 über Finanzhilfen für die Erhaltung und Förderung<br />
der rätoromanis<strong>ch</strong>en und der italienis<strong>ch</strong>en Spra<strong>ch</strong>e und<br />
Kultur (SR 441.3), Art. 2; Verordnung vom 26.6.1996 über Finanz-<br />
fw = finanzierungswirksam<br />
nf = ni<strong>ch</strong>t finanzierungswirksam<br />
LV = Leistungsverre<strong>ch</strong>nung<br />
60<br />
<strong>Staatsre<strong>ch</strong>nung</strong> band 2b | 2008<br />
03 Departement des Innern<br />
hilfen für die Erhaltung und Förderung der rätoromanis<strong>ch</strong>en<br />
und der italienis<strong>ch</strong>en Spra<strong>ch</strong>e und Kultur (SR 441.31), Art. 7–10.<br />
Finanzierung von hö<strong>ch</strong>stens 75 Prozent der ungedeckten Kosten<br />
des Kantons für allgemeine Massnahmen zur Förderung der italienis<strong>ch</strong>en<br />
Spra<strong>ch</strong>e und Kultur sowie für die Förderung der Verlagstätigkeit.<br />
Finanzierung von hö<strong>ch</strong>stens 90 Prozent der ungedeckten<br />
Kosten für die Unterstützung von Organisationen und<br />
Institutionen. Die Beiträge werden grösstenteils für Publikationen,<br />
für Fors<strong>ch</strong>ungsbeiträge (u.a. au<strong>ch</strong> jene des Osservatorio linguistico)<br />
sowie für kulturelle Projekte und Veranstaltungen aufgewendet.<br />
• Übrige Beiträge an Dritte fw 2 293 300<br />
Der Kanton Tessin rei<strong>ch</strong>t jährli<strong>ch</strong> beim BAK ein Programm der<br />
geplanten Massnahmen, für die er einen Bundesbeitrag beantragt,<br />
sowie einen Finanzierungsplan ein. Die gewährte Bundesunterstützung<br />
ri<strong>ch</strong>tet si<strong>ch</strong> insbesondere na<strong>ch</strong> der spra<strong>ch</strong>politis<strong>ch</strong>en<br />
Dringli<strong>ch</strong>keit, der spra<strong>ch</strong>- und kulturerhaltenden oder<br />
-fördernden Wirkung, der Breitenwirkung und der Innovativität<br />
der Massnahme.<br />
förderung von Kultur und Spra<strong>ch</strong>e in graubünden<br />
A2310.0305 4 585 500<br />
BG vom 6.10.1995 über Finanzhilfen für die Erhaltung und Förderung<br />
der rätoromanis<strong>ch</strong>en und der italienis<strong>ch</strong>en Spra<strong>ch</strong>e und<br />
Kultur (SR 441.3), Art. 2; Verordnung vom 26.6.1996 über Finanzhilfen<br />
für die Erhaltung und Förderung der rätoromanis<strong>ch</strong>en<br />
und der italienis<strong>ch</strong>en Spra<strong>ch</strong>e und Kultur (SR 441.31), Art. 7–10.<br />
Finanzierung von hö<strong>ch</strong>stens 75 Prozent der ungedeckten Kosten<br />
des Kantons für allgemeine Massnahmen zur Förderung der italienis<strong>ch</strong>en<br />
Spra<strong>ch</strong>e und Kultur sowie für die Förderung der Verlagstätigkeit.<br />
Finanzierung von hö<strong>ch</strong>stens 90 Prozent der ungedeckten<br />
Kosten für die Unterstützung von Organisationen und<br />
Institutionen. Die Beiträge werden grösstenteils für kantonseigene<br />
Massnahmen zur Förderung der rätoromanis<strong>ch</strong>en und der<br />
italienis<strong>ch</strong>en Spra<strong>ch</strong>e sowie für die Unterstützung von kulturellen<br />
Organisationen und Institutionen aufgewendet (Pro Grigioni<br />
Italiano, Lia Rumants<strong>ch</strong>a, Agentura da Novitads Rumants<strong>ch</strong>a).<br />
• Übrige Beiträge an Dritte fw 4 585 500<br />
Der Kanton Graubünden rei<strong>ch</strong>t beim BAK jährli<strong>ch</strong> ein Programm<br />
der geplanten Massnahmen, für die er einen Bundesbeitrag<br />
beantragt, sowie einen Finanzierungsplan ein. Die gewährte<br />
Bundesunterstützung ri<strong>ch</strong>tet si<strong>ch</strong> insbesondere na<strong>ch</strong> der spra<strong>ch</strong>politis<strong>ch</strong>en<br />
Dringli<strong>ch</strong>keit, der spra<strong>ch</strong>- und kulturerhaltenden<br />
oder -fördernden Wirkung, der Breitenwirkung und der Innovativität<br />
der Massnahme.<br />
Verständigungsmassnahmen<br />
A2310.0306 804 700<br />
BV vom 18.4.1999 (SR 101), Art. 70, Abs. 3.<br />
Unterstützung von Organisationen, die si<strong>ch</strong> für die Verständigung<br />
zwis<strong>ch</strong>en den Spra<strong>ch</strong>- und Kulturgruppen einsetzen (z.B.<br />
S<strong>ch</strong>weizeris<strong>ch</strong>er Feuilleton-Dienst, CH-Stiftung für Eidg. Zusam