Dicionario Etimologico Da Lingua Portuguesa, de Antenor Nascentes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
'<br />
:<br />
*<br />
'<br />
„<br />
: -<br />
"<br />
_<br />
Do<br />
.<br />
;<br />
:<br />
V<br />
.<br />
Cistóforo 121 — Clariní<br />
CISTÓFORO — Do gr. kistophóros ,<br />
que<br />
tras cesta, pelo lat." cistophoru; esta moeda<br />
tinlia gravada a cesta <strong>de</strong> Baco.<br />
CISTÓIDE — Do gr. kystis, vesícula, ,e<br />
sidos,<br />
forma.<br />
CISTOLITO — Do gr. kystis, bexiga, e<br />
Hihos, pedra, cálculo.'<br />
CISTOPEXIA — Do gr. kystis, Dexiga,<br />
vecéis, fixacáo, e suf. la.<br />
.<br />
CISTOPLASTIA — Do gr. kystis, bexiga,<br />
vlast, <strong>de</strong> plásso, mo<strong>de</strong>lar, e suf. ia.<br />
•<br />
CISTOPLEGIA — Do gr. kystis, bexiga,<br />
pleq, raía <strong>de</strong> plésso, ferir, e suf. ia.<br />
CISTOPTOSE — Do gr. kystis* bexiga,<br />
e ptósis, queda.<br />
. .<br />
kystis, bexiga, pyon,<br />
CISTOP1ICO — Do gr.<br />
pus, e suf. ico.<br />
CISTORRAFIA — Do gr. Kystis,, bexiga,<br />
rliaph, raiz <strong>de</strong> rliápto, coser, e suf. ia.<br />
CISTORRAGIA — Do gr. Kystis,<br />
.<br />
bexiga,<br />
raq, raiz <strong>de</strong> rhégnymi, romper, e suf. ja.<br />
rhoia, corrimento, <strong>de</strong> rhéo, correr,<br />
CISTORRÉIA — Do gr. kystis, bexiga, e<br />
formado analógicamente<br />
a diarréia, e outros vocabulos._<br />
CISTOSCÓPIO — Do gr. kystis, bexiga,<br />
skop, raiz <strong>de</strong> skopéo, olhar, e- suf. «o.<br />
_<br />
CISTOSPASMO — Do gr. kystis, bexiga, e<br />
-espasmo.<br />
CISTOSTOMIA — Do gr. "kystis, bexiga,<br />
stóma. boca, e suf. it.<br />
CISTOTOMIA — Do gr. kystis, bexiga, tom,<br />
raiz alterada <strong>de</strong> témno, cortar e sul. ia.<br />
CISTOTROMBÓIDB — Do gr. kystis, bexiga,<br />
thrómbos, .coágulo, e éidos, forma,<br />
cistula.<br />
C1STULA — Do lat.<br />
CITADA — Do gr. skytále pelo lat. scytala.<br />
CITÁDIDA — Do gr. skytále,<br />
•<br />
especie <strong>de</strong><br />
cobra, e suf. ida. ....... •<br />
rr „». a<br />
CITÁNIA — Do lat. "mvitatama, (Leite <strong>de</strong><br />
-Vasconcelos, El, III, 34 Portugal Pre-Htstorico,<br />
62. V. G. Viaria, Apost-, I, 311. oa Nogueira<br />
<strong>de</strong>riva <strong>de</strong> celiitania (ALP I, 3oo-61).<br />
CITAR — Do lat. citare, chamar (a juizo).<br />
CITARA — Do gr. kithára, <strong>de</strong> urna lmgua<br />
asiánica ou mediterránea (Boisacq), pelo lat.<br />
cithara.<br />
para<br />
CITARA — Do. ar. sitara, tudo o que serve<br />
cobrir.<br />
CITAREDO — Do gr. kitharodós, tocador<br />
.<strong>de</strong> cítara, pelo lat. citharcsdu. ,<br />
CÍTASE — Do gr. kytos, célula, e sur. ase.<br />
CITEMIA — Do gr. kytos, célula, haíma,<br />
.sangue, e suf. la.<br />
CITEMÓLISE '— Do gr. kytos, célula, ftairaa,<br />
sangue, e Zi/sis, dissoluQao.<br />
citeriore.<br />
CITERIOR — Do lat.<br />
CIT1NEA — Do gr. ky tinos, flor ou iruto<br />
da romanzeira, ao nascer, e suf. ea.<br />
CÍTISO — Do gr. kytlsos pelo lat. cytisu.<br />
CITOBLASTEMA .— Do gr. kytos, célula,<br />
.<br />
•s blastema. .<br />
CITOBLÁSTICO — Do gr.t kyt os, cetala, e<br />
*Zásíe, rebénto, producáo; neol. <strong>de</strong> Schlei<strong>de</strong>n,<br />
e suf . vico. ' ?¡'<br />
CITODIAGNOSTICO — Do gr. fcj/íos^ cétala,<br />
e diagnóstico.<br />
,<br />
CITODIO — Do gr. kytos, célula, e eidos,<br />
forma; neol. <strong>de</strong> Haeckel.<br />
CITOFARINGE — Do, gr. kytos, célula, e<br />
faringe. '.-<br />
'<br />
CITOGÉNESE — Do gr. Kytos, célula, e<br />
génese.<br />
„<br />
CITÓIDE — Do gr. kytos, célula, e eidos,<br />
íormaK fi<br />
r : '-<br />
:<br />
:<br />
"i:: : ,v " :, "'^i<br />
CITOLISE — Do gr. kytos, célula, e lysis,<br />
dissolugáo. ' *<br />
CITÓLITO — Do gr. kytos, célula, e lithos,<br />
pedra; neol. <strong>de</strong> Maximino Maciel. Ramiz preferiria<br />
que fósse litócito.<br />
" ;<br />
:<br />
;<br />
CITOLOGÍA — Do gr. kytos, célula, Zo£ros,<br />
tratado e suf. ia.<br />
CITOMICROSÓMIO — Do gr. kytos, célula,<br />
mikrós, pequeño, soma, corpo, e suf. w.<br />
CITOMITOMIO -Do gr. kytos, célula,<br />
mitos, filamento, e suf. omio.<br />
CITONÉMEA — Do gr. skytos, cquro, '-lema.,<br />
fio, e suf. ea.<br />
CITOPÉCTICO — Do gr. kytos, célula, e<br />
pektikós, que fixa. - .'.,.'.<br />
.<br />
CITOPLASMA — Do gr. kytos, célula, e<br />
.plasma.<br />
'.-<br />
~<br />
CITOPROCTO — Do gr.' "kytos, célula,: e<br />
proktós, ánus.<br />
CITOSTOMA — Do gr. kytos, célula, e<br />
stóma, boca. - ;<br />
CITOTERAPIA — Do gr. kytos, célula, e<br />
therapeía,<br />
tratarnento.<br />
CITOTOXINA — Do gr. kytos, célula, e<br />
toxina.<br />
C1TREO — Do lat. citreu.<br />
CÍTRICO — Do lat. citru, limoeiro, e suf.<br />
ico; o ácido que tem éste qualificativo encontra-se<br />
no sumo do limáo.<br />
CITRINA — Do lat. citru, limoeiro, e suf.<br />
ina (esséncia <strong>de</strong> limáo); do lat. citrina, scilicet<br />
Zapis (um quartzo arnarelo)<br />
CITRINELA — Do lat. citrinu, <strong>de</strong> limáo, e<br />
suf. ela; a especie típica tem plumagem amálela<br />
. V ',._'<br />
. .<br />
C TTRINO —• lat. citrina, <strong>de</strong> limao.<br />
CÍTRONELA — Do fr. citrón, limáo, e<br />
r<br />
suf ela, senáo adaptagáo direta do ir. citronelle;<br />
sao plantas <strong>de</strong> cheiro semelhante ao do<br />
.<br />
limáo. „<br />
CIUME — De ció e suf. ume (A. Coelho,<br />
M. Lübke, Gram. II, 535).<br />
CIÜRIDA — Do gr. skiouros, esquilo, e<br />
suf. ida. , .<br />
C1VEL — De civil por analogía com os<br />
adjetivos, paroxítonos que apresentam o suf.<br />
ivel, como terrivel, horrivel. etc. E uní <strong>Da</strong>rbarisrno,<br />
como reconhece Franco <strong>de</strong> Sa, A ±,maiía<br />
<strong>Portuguesa</strong>, 81. ..,,.,.<br />
CIVETA — Do fr. cwette, gato-<strong>de</strong>-algalia.<br />
CÍVICO — Do lat. civicu.<br />
.<br />
CIVIDADE — Do lat. civitate. V. O i-<br />
,<br />
da<strong>de</strong>.<br />
CIVIL — Do lat. civile, relativo ao cidadáo;<br />
passou <strong>de</strong>pois a significar o paisano ao<br />
lado do militar e o individuo polido pela vida<br />
na cida<strong>de</strong> em contraposicáo ao rústico.<br />
CIVISMO •— Do lat. cive, cidadáo, e suf.<br />
ismo.<br />
. . .<br />
CIZANIA — Do gr. mizanion, ]oio,<br />
,<br />
<strong>de</strong><br />
.<br />
oncrem<br />
hebraica (Alexandre), pelo lat. zxsania.<br />
CIZIRAO — Do lat. 'cicerone, aum. <strong>de</strong><br />
cicera. „.,/<br />
';<br />
,<br />
CLÁ — Do escocés clann, fimos; veio através<br />
do francés. G. Viana propóé que se' use<br />
em port. o voc. grei em vez déste (Apost. I,<br />
313). V. Bonnaffé. _<br />
CLADÓCERO — Do lat. klados, ramo, e<br />
.<br />
kéras, chifre; tem antenas ramosas.<br />
CLADODIO — Do gr. kladó<strong>de</strong>s, ramoso, pelo<br />
lat. científico cladodium; ramo achatado, simulando<br />
fólha. ,. „,„,«<br />
CLADOFOREA — Do gr. klados, ramo,<br />
phorós, que carrega, e suf. ea.<br />
CLAMAR — Do lat. clamare. V. Chamar.<br />
Há urna forma semiculta arcaica cramar (Leite<br />
<strong>de</strong> Vasconcelos, Licúes <strong>de</strong> Filología <strong>Portuguesa</strong>,<br />
pg. 298; Cornu, Port. Spr-, § 137). ,<br />
CLÁMIDE — Do gr. chlamys pelo lat. ciua<br />
my<strong>de</strong>:<br />
CLA.MIDOSPORO — Do gr. chlamys, manto<br />
e esporo; é próvido <strong>de</strong> espéssa membrana.<br />
'<br />
CLAMOR — Do lat. clamare ; tía. urna forma<br />
arcaica " semiculta cramor (Nunes, Gram-<br />
Sist. Port., 150).<br />
.-<br />
:<br />
CLANDESTINO — Do lat. clan<strong>de</strong>stmu.<br />
CLANGOR — Do lat. clangore. .<br />
CLAPROTITA — De Klaproth, químico e<br />
mineralogista alemáo (1743-1817) a que foi <strong>de</strong>dicada,<br />
e suf. ita.<br />
CLAQUE — Do fr. claque, <strong>de</strong> fundo onomatopéico;<br />
representa o barulho que faz este<br />
chapéu ao abrir-se ou fechar-se.<br />
_<br />
CDARABÓIA — Do fr. claír e-voie, especie<br />
<strong>de</strong> tapamento que permite ver claramente<br />
através. A Aca<strong>de</strong>mia Espanhola atribuí a mesma<br />
origem ao esp. claraboya.<br />
.<br />
CLAREIRA - De claro e suf. e"-»;.P9'-<br />
que, abatendo árvores,_ fica um espago don<strong>de</strong><br />
se vé claramente o céu.: ._ „,.i