17.06.2016 Views

Dicionario Etimologico Da Lingua Portuguesa, de Antenor Nascentes

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

—<br />

Do<br />

.<br />

<strong>de</strong><br />

assim<br />

ais<br />

Termo 492 — Téssera<br />

TERMO — Do lat. terminu; esp. término;<br />

it. termino, ir. -terme. Are. termio (Nunes,<br />

Gram. Hist., 108, Cornu, Port. Bpr-, § 113).<br />

thérme,<br />

TERMO-ANESTESIA Do<br />

calor, e <strong>de</strong> anesthesia, q. v.<br />

TERMOBARÓMETRO — Do gr<br />

thérme,<br />

raiz <strong>de</strong>.<br />

TERMODINÁMICA — Do ¡<br />

lor, e <strong>de</strong> dinámica, q. v.<br />

TERMÓDOTE — Do gr. thermodótes, o<br />

distribuidor (díclomi, dar) <strong>de</strong> águá quente (thérinai,<br />

banhos quentes) nos banhos.<br />

TERMO-ELsTRICO — Do gr. thérme, calor,<br />

e elétrico, q. v.<br />

TERMO-ESTESIA — Do gr.^ thérme, calor,<br />

aísthesis, sensibilida<strong>de</strong>, e suf. ia.<br />

TERMOFIDITA — Do gr. thérme, calor,<br />

phyllon, fólha, e suf. ita.<br />

TERMÓFILO — Do gr. thérme, calor, e<br />

phil, raiz <strong>de</strong> philéo, amar.<br />

TBRMOFOBIA — Do gr. thérme, calor,<br />

phob, raiz <strong>de</strong> phobéo, ter horror, e suf. ia:<br />

TERMOGSNESE — Do gr. thérme, calor,<br />

o <strong>de</strong> génese, q. v.<br />

—TERMOGSNIO — Do gr. thérme, calor,<br />

gen, raiz <strong>de</strong> gígnomai, gerar, e suf. io.<br />

TERMOGRAFO .— Do gr. thérme, calor,<br />

calor,<br />

TERMOMANÓMETRO — Do gr. thérme,<br />

calor, manos, raro, pouco <strong>de</strong>nso (pressáo do<br />

calor, báros, peso (do ar), e metr<br />

metréo, medir.<br />

TERMOCAUTÉRIO — , gr. thérme, calor,<br />

e <strong>de</strong> cauterio, q. v.<br />

TERMOCRÓICO — Do gr. thérme, calor,<br />

chróa, cor, e suf. ico.<br />

TERMOCROSE — Do gr. thérme, calor,<br />

e chrósis, ato <strong>de</strong> colorir.<br />

;r . thérme, ca-<br />

graph, raiz do gr. grápho, <strong>de</strong>screver.<br />

TERMOLOGIA — Do gr. thérme, +^¿-<br />

lagos, tratado, e suf. ia.<br />

vapor), e rnetr, raiz <strong>de</strong> metréo, medir.<br />

thérme, ca-<br />

TERMOMECÁNICA — Do g:<br />

lor, e <strong>de</strong> mecánica, q. v.<br />

TERMOMETABOLIA — Do gr. thérme,<br />

calor, e <strong>de</strong> metabolia, q. v.<br />

TERMÓMETRO — Do gr. thérme, calor,<br />

e -rnetr, raiz <strong>de</strong> metréo, medir.<br />

TERMOMETRÓGRAFO — Do gr. thérme,<br />

calor, metr, raiz <strong>de</strong> metréo, medir, e graph,<br />

raiz <strong>de</strong> grápho, inscrever.<br />

TERMONOSE — Do gr. thérme, calor, e<br />

nasos, doenca. Nome genérico proposto em<br />

1908 por Plácido Barbosa para as molestias<br />

<strong>de</strong> origem térmica, abrangendo tanto as que<br />

sao produzidas pela acáo direta dos raios do<br />

sol, como as produzidas pelo calor, somonte<br />

natural ou industrial.<br />

TERMOQUlMICA — Do gr. thérme, calor,<br />

e química. Estuda a. quantida<strong>de</strong> <strong>de</strong> calor <strong>de</strong>sprendida<br />

ou absorvida ñas reacóes químicas.<br />

TERMOSCOPIO — Do gr. thérme, calor,<br />

skop, raiz <strong>de</strong> skopéo, olhar, e suf. io.<br />

TERMOSSIFAO — Do gr. thérme, calor,<br />

e <strong>de</strong> sifáo, q. v.<br />

TERMOSSISTALTICO — Do gr. thérme,<br />

calor, e systaltikós, que contrai.<br />

TERMOSTATICA — Do gr.' thérme, calor,<br />

e <strong>de</strong> estática, q. v.<br />

TERMOTERAPIA — Do gr. thérme, calor,<br />

e therapeia, tratamento.<br />

TERMOTROPISMO — Do gr. thérme,<br />

calor, trop, raiz alterada <strong>de</strong> trepo, virar, e<br />

suf. ismo.<br />

TERNADO — Do lat. terni, <strong>de</strong> tres em<br />

tres, e <strong>de</strong>sin. ado.<br />

TERNARIO — Do lat. ternariu, que contera<br />

o número <strong>de</strong> tres.<br />

TERNEIRO — De temo (tenro) e sufiso<br />

eiro, se nao forma metatética do ant.<br />

tenreiro (A. Coelho), M. Lübkbe, REW, 8465).<br />

.<br />

TERNO 1 (adj.) : Do lat.-. teneru, mole,<br />

brando (sentido moral), cfrí tenro; esp.<br />

tierno, it. tenero, fr. tendré.<br />

2 (subst.) : Do lat. terni, <strong>de</strong> tres em tres;<br />

esp., it. temo, fr. teme. JS' um conjunto <strong>de</strong><br />

tres coisas, especialmente tres pecas do vestuario:<br />

paleto, calca e colete.<br />

TERNSTREMIACEA — De Temstroem,<br />

sobrenome <strong>de</strong> um viajante sueco (f 1745),<br />

e suf. ácea.<br />

TERÓEODO — Do gr. thér, fera, e poús,<br />

podós, pé.<br />

TERRA — Do lat. térra; esp. tierra, it.<br />

térra, fr. terre.<br />

TERRACO — Do prov. terrasa (M. Lübke,<br />

REW, 8658). Figueiredo tírou do latim<br />

lerraceu.<br />

TERRACOTA — Do it. ierra, cotta, barro<br />

cozido.<br />

TERRADEGO — Do lat. terraticu.<br />

TERRA-INGLESA — Talvez por alusáo<br />

á proveniencia da ilha <strong>de</strong> Portland.<br />

TERRAL — De térra e suf. al. Este vento<br />

sopra da térra. . .<br />

TERRALINA — De terral e suf. ina; esta<br />

substancia é <strong>de</strong> cheiro terroso.<br />

TERRA-NOVA — Os caes <strong>de</strong>sta raca provém<br />

da ilha inglesa <strong>de</strong> Terra Nova,, na América<br />

do Norte.<br />

TERRANTÉS — De ferrante, calcado em<br />

térra, e suf. es.<br />

TERRAPLENO — Adaptacáo alatinada do<br />

it. terrapieño (M. Lübke, R.EW , 8669). A.<br />

Coelho tira <strong>de</strong> térra e pleno.<br />

TERRÁQUEO<br />

—• Do lat. ierra, térra, aqua,<br />

agua, e suf. eo.<br />

TERREMOTO — Do lat. terrae motus,<br />

movimento da térra.<br />

TERRIBILIDADE — Do lat. terribile, terrível,<br />

e suf. ida<strong>de</strong>.<br />

TERRÍCOLA — Do lat. terrícola, habitante<br />

da térra.<br />

TERRÍFICO — Do lat.<br />

terrificu.<br />

TERR1GENO — Do lat. terrigenu.<br />

TERRINA — Do fr. terrine (A. Coelho).<br />

M. Lübke, REW, 8672, nao da a forma portuguesa.<br />

Chamou-se<br />

- por ser primitivamente<br />

fabricada <strong>de</strong> térra ou <strong>de</strong> barro (Ribeiro<br />

<strong>de</strong> "Vasconceloz, Gram. Hist., 86).<br />

TERRINOAR — Forma epentética popu-<br />

trincar (Figueiredo).<br />

TERRÍSSONO Do lat. terrisonu.<br />

TERRITORIO — Do lat. territoriu.<br />

lar .<br />

TERRÍVEL — Do lat. terribile; esp., fr.<br />

terrible, it. terribile.<br />

TERR1VOMO — Do lat. térra, térra, e<br />

vont, raiz <strong>de</strong> vomere, vomitar.<br />

TÉRROADA — Do are. terrao, que <strong>de</strong>u<br />

TERROR — Do lat. terrore.<br />

torrao, e suf. ada.<br />

TERSO — Do lat. tersu, esfregado, límpido,<br />

pulido; esp., it. terso.<br />

TERTULIA — Do esp. tertulia (A. Coelho).<br />

•<br />

TERTULIANISMO — De Tertuliano, escritor<br />

cristao do segundo século, e sufixo<br />

ismo<br />

ṪERUELO — De Teruel, topónimo espanhol<br />

(Figueiredo).<br />

TERUELITA — De Teruel, topónimo espanhol<br />

(Figueiredo), e suf. ita.<br />

TERÜNCIO — Do lat. terunciu.<br />

TESAO — Do lat. tensione, ato <strong>de</strong> esticar;<br />

esp. tesón (firmeza).<br />

TESE — Do gr. tesis, ato <strong>de</strong> por, proposigáo,<br />

pelo lat. ihese. E' a Aristóteles, <strong>de</strong><br />

quem data a língua da lógica, que remonta<br />

a palávra tese. Ele <strong>de</strong>u éste nome a; tódav<br />

proposicáo que, sem ser um axioma, serve<br />

<strong>de</strong> base á <strong>de</strong>monstracáo e nao tem necessida<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>monstrada (Larousse).<br />

TESÉIAS — Do gr. theseia, festas <strong>de</strong> Teseu.<br />

TESMOFORIAS — Do gr. thesmophória,<br />

festas em honra <strong>de</strong> Ceres, <strong>de</strong>usa da agricultura<br />

e da or<strong>de</strong>m legal (thesmós), pelo latim<br />

thesmophória.<br />

TESMÓTETA — Do gr. thesmothétes,<br />

legislador.<br />

TESO — Do lat. tensn, estendido; esp.<br />

tieso, it. teso. ¡<br />

.<br />

TESORELHO — Por trasorelho, <strong>de</strong> tras<br />

e orelha (Figueiredo). .,.-'"',<br />

TESOURA — Do lat. tonsoria, serheet<br />

ferfamenta, ferramenta <strong>de</strong> cortar; esp. tijera,<br />

fr. ant. tesoire. Houve dissimilacáo do primeiro<br />

o ou influencia <strong>de</strong> caesoriu (Nunes,- Gram.<br />

Hist., 50, 58, Cortesáo, M. íAibke, REW , 8784,<br />

Archivio. Glottologico Italiano, -XVI, 149). .<br />

TESOURO — Do gr. thesaurós, lugar on<strong>de</strong><br />

se poe ouró, pela lat. thesauru.<br />

TESSELA' — Do lat. tessella.<br />

TÉSSERA — Do gr, téssara, quatro, pelo<br />

lat. tessera. Eram retangulares essas tabuinhas.<br />

Sighificava tambera cubo, sólido <strong>de</strong> faces<br />

quadradas.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!