Dicionario Etimologico Da Lingua Portuguesa, de Antenor Nascentes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
•<br />
.'-<br />
1<br />
SILVANA<br />
.<br />
silva,<br />
forma<br />
.<br />
.<br />
<strong>de</strong>via<br />
.<br />
.<br />
Silha 470 — Simplificar<br />
SILHA — Do esp. silla, ca<strong>de</strong>ira; veja-se<br />
o tratamento do 11 do lat. sella.<br />
SILHAR — Do esp. sillar, se nao <strong>de</strong> silha<br />
e suf. ar (A. Coelho)<br />
SILHUETA — Do fr. Silhouette, sobrenome<br />
<strong>de</strong> um financeiro francés que foi inspetor<br />
geral das financas em 1759. Quando quis<br />
exigir das térras dos nobres urna subvengáo<br />
territorial e reduzir as. pensoes, comegaram a<br />
ridiculizá-lo e <strong>de</strong>ram o nome déle aos <strong>de</strong>sehhos<br />
que indicam por um simples trago o contorno<br />
dos objetos (Larousse, Diez, Dic, 678,<br />
M. Lübke, REW, 7912).<br />
SÍLICA Do lat. sílice, pedra.<br />
SÍLICE — Do lat. sílice, pedra.<br />
SILICÉRNIO Do lat. silicemiu.<br />
SILIC1COLA — Do lat. sílice, pedra, e<br />
col, raiz <strong>de</strong> colero, habitar.<br />
SILICINOS — Do .lat. sílice, pedra, e sufixo<br />
ino.<br />
SILÍCIO — Do lat. sílice, pedra, e sufixo<br />
io. O sílex, assim como outras pedras da<br />
erosta terrestre, é formado <strong>de</strong> ácido silícico<br />
mais ou menos puro.<br />
SIL1CULA — Do lat. süicula, pequeña<br />
.siliqua.<br />
SILICULIFORME — Do lat. sitíenla, silícula,<br />
e forma, forma.<br />
SILINDRA — a. Coelho <strong>de</strong>riva do latim<br />
syringa, por influencia <strong>de</strong> cilindro. E' o Phila<strong>de</strong>lphus<br />
-<br />
coronarius Lin.<br />
SILIQUA ^ Do lat. siliqua, vagem.<br />
SILIQÜIFORME — Do lat. siliqua,, siliqua,<br />
e forma, forma.<br />
SILO — 1 (tuiha) : Do gr. síros pelo lat.<br />
siru; esp. silo, gal. siró (Diez, Dic, 487, Gram.,<br />
I, 206, M. Lübke, REW, 7955). — 2 (poema):<br />
Do gr. sillos, pelo lat. sillu, vesgo, que olha<br />
com o rabo do ólho ou <strong>de</strong> modo zombador (A.<br />
Coelho).<br />
SILOGISMO — Do gr. syllogismós, argumento,<br />
pelo lat. syllogismu.<br />
SILOGÍSTICO — Do gr. syllogistikós pelo<br />
lat. syllogisticu.<br />
SILOGIZAR — Do gr. syllogizomai, raciocinar,<br />
pelo lat. syllogizare.<br />
<strong>de</strong><br />
SILOGRAPIA — Do gr. sillographía, acáo<br />
escrever silos.<br />
SILURIANO — De Silures, nome <strong>de</strong> um<br />
povo da antiga Bretanha, ao sul do País <strong>de</strong><br />
Gales, e suf. iano. Murchison criou éste norne<br />
em 1831 porque as rochas típicas déste terreno<br />
se acham<br />
, na regiáo ocupada no tempo dos<br />
romano" pelos silures {Philosophical Maqazine,<br />
1832). V. Bonnaffé.<br />
SILÜRIDA — Do gr.<br />
sumiros; gran<strong>de</strong> peixe<br />
<strong>de</strong> mar ou <strong>de</strong> rio, e suf. ida.<br />
SILURO — Do gr. sílouros pelo lat. siluru,<br />
especie <strong>de</strong> sólho do Nilo.<br />
SILVA — Do lat. silva. V. Selva. A M.<br />
Lübke, REW, 7920, causa estranheza a forma<br />
com i, ao lado <strong>de</strong> selva. Leite <strong>de</strong> Vasconcelos,<br />
Opúsculos, I, 565, vé urna locugáo spina "silvea,<br />
don<strong>de</strong> pu<strong>de</strong>sse provir.<br />
—.<br />
De Süvius e suf. ana; sal <strong>de</strong><br />
Silvius (Roquette Pinto, Mineralogía, 99).<br />
SILVANITA — De silvan, rad. <strong>de</strong> Transilvánia,<br />
regiáo on<strong>de</strong> foi encontrada esta especie<br />
mineral, e suf. ita..<br />
SILVANO — Do lat. silvanu, divinda<strong>de</strong><br />
das<br />
florestas.<br />
SIDVAR — Do lat. sibilare; esp. silbar.<br />
Deu-se metátese (Nunes, Gram. Hist., 151).<br />
SILVERIO — Figueiredo compara com silvado,<br />
<strong>de</strong> silva?<br />
SILVIANO — De Sylvius, latinizacáo do<br />
sobrenome do Dr. Jacques Dubois( Larbusse),<br />
e suf. ano.<br />
SILVÍCOLA — Do lat.<br />
SILVICULTOR — Do lat. '<br />
e cultor, cultivador.<br />
silvícola.<br />
floresta,<br />
SILVICULTURA — Do lat. silva, floresta,<br />
& cultura, cultura.<br />
SILVO — Do lat. "silbu, . contrata<br />
e metatétiea <strong>de</strong> sibilu (Cortesáo, Nunes,<br />
Gram. Hist., 125). Qui vozes aud silbos <strong>de</strong><strong>de</strong>rit<br />
1230).<br />
a lidiador . .. . (i_.eges,<br />
„<br />
pg. 779-A. 1188-<br />
- ;SIM-..— - Do lat. sic, assim; esp., it., fr. si.<br />
Are: si: Senhor, si, ca nos uimos ficar o ere-'<br />
rigo (III Livro <strong>de</strong> Linhagens, apud Nunes,<br />
Crest. Are, 50). Lusíadas, V, 35, 9-1. "A nasalida<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>sta partícula afirmativa, que a língua<br />
arcaica <strong>de</strong>seonhecia, <strong>de</strong>ve ter lhe provincío<br />
da sua antonima (Nunes, Gram. Hist.,<br />
355)".<br />
SIMAO — (macaco, na gíria) — Segundo<br />
<strong>Da</strong>lgado, o étimo é o malaio siamung, que<br />
Devic diz ser macaco antropomorfo coñhecido<br />
ñas florestas <strong>de</strong> Sumatra; citando Figueiredo,<br />
alu<strong>de</strong> a influencia <strong>de</strong> simio. Leite <strong>de</strong> Vasconcelos,<br />
Ligoss <strong>de</strong> Filología <strong>Portuguesa</strong>,, 470, Antrc.ponhnia,<br />
592, vé alterad-So graciosa do lat.<br />
simiu. Lokotsch, 1898, dá o malaio sijamang,<br />
mas cita só o fr., ingl. siamang e o al. &iamang<br />
SIMARUBA — Figueiredo, Stappers dáo<br />
como voc. guianés. O final parece o tupi ybá,<br />
árvore..<br />
SIMBIOSE — Do gr. syn, juntamente, e<br />
bíosis,<br />
modo <strong>de</strong> vida.<br />
SIMBIÓTICO — Do 'gr.<br />
e biotikós, relativo á vida.<br />
SIMBDEFARO — Do gr<br />
e blépharon, pálpebra. -<br />
syn,<br />
syn,<br />
juntamente,<br />
juntamente,<br />
SlMBOLANTÓ — Figueiredo <strong>de</strong>riva <strong>de</strong> um<br />
gr. sumbole (sic) e ánthos.<br />
SÍMBOLO — Do gr. symbolon pelo lat.<br />
symbolu, sinal, marca. Significava especialmente<br />
no grego sinal <strong>de</strong> reuniao e neste sentido<br />
os cristáos o adotaram na expressáo símbolo<br />
dos Apostólos, isto é, confissao da crenga,<br />
segundo a tradicáo dos apostólos.<br />
SIMBOLOGIA — Forma haplológiea <strong>de</strong><br />
simbolologia.<br />
SIMBOLOLOGIA — Do gr. symbolon, símbolo,<br />
lagos, tratado, e suf. ia.<br />
SIMÍSLIOS — Do gr. syn, juntamente, ráelos,<br />
membro,- e suf. io.<br />
SIMETRÍA — Do gr.<br />
symmetría, justa proporgáo,<br />
pelo lat. symmetría.<br />
SÍMIL — Do lat. simile, semelhante. Are.<br />
simel (Duarte Nunes <strong>de</strong> Leáo, Origem da üngua<br />
portuguesa, cap. VII).<br />
SIMILE — E' o lat. simile, coisa semelhante<br />
.<br />
SIMILIFLORO — Do lat. simile, semelhante,<br />
e flore, flor.<br />
SIMILITUDE — Do lat. similitudine<br />
SIMIO — Do gr. simas, <strong>de</strong> nariz chato,<br />
através do lat. simiu (Wal<strong>de</strong>, A. Coelho).<br />
SIMONÍA — Do b. lat. simonía, ato <strong>de</strong><br />
Simáo. Simáo, o mago, quis comprar a Sao<br />
Pedro o dom <strong>de</strong> conferir o Espirito Santo (Aios<br />
dos Apostólos, VIII, 18)<br />
SIMONTE — "E' um verda<strong>de</strong>iro enigma<br />
quanto a sua origem". (G. Víana, Aj)ost., IX<br />
450)<br />
SIMÓRIA — Do gr. symmoría, principal<br />
divisáo <strong>de</strong> urna tribo.<br />
SIMPATÍA — Do gr. sympátheia, conformida<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> genios, pelo lat. sympathia'. :; :<br />
SIMPATICECTOMIA — De simpático<br />
(ñervo),<br />
gr. elz, fora <strong>de</strong>, tom, raíz alterada <strong>de</strong><br />
témno, cortar, e suf. ia:<br />
SIMPATICOTRIPSIA. — De simpático<br />
(ñervo),<br />
tripsis, esmagamento, e suf. ia.<br />
SIMPETALICO — Do gr. syn, juntamente,<br />
pétalon, fólha, pétala, e suf. ico.<br />
SIMPÉXIO — Do gr. sympeccis, concrecáo,<br />
e suf. io.<br />
SIMPIEZOMETRO — Do gr. sympiézo, comprimir,<br />
e metr¡ raiz <strong>de</strong> metréo, medir. A formagáo<br />
é bárbara ; ser simpiesiómetro,<br />
formado <strong>de</strong> sympiesis, compressáo.<br />
SIMPLÉCTICO — Do gr. symplektikos, que<br />
-<br />
serve para ligar. .,<br />
«<br />
SIMPLES — Do lat. simplice; esp. simple,<br />
it. semplice, fr. simple. Are. simplez, simprez:<br />
Ous mays simplez per seus feytos (Inéditos<br />
<strong>de</strong> Alcobaga, 1.', pg. 255). Alois ouue<br />
fillio Charle o simprez (Scriptores, pg. 252).<br />
E' forma refeita eruditamente.<br />
S1MPDICE — Do. lat. simplice, simples.<br />
SÍMPDICES — Do lat. simplices, scilicet<br />
herbas, ervas empregadas rnedicinalmente in<br />
natura.<br />
SIMPLIFICAR — Do lat. simplice, simples,<br />
fie, raiz alterada <strong>de</strong> faceré, fazer, e <strong>de</strong>sin.<br />
ar. A. Coelho dá um lat. simplificare.