17.06.2016 Views

Dicionario Etimologico Da Lingua Portuguesa, de Antenor Nascentes

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

;<br />

tica<br />

:<br />

como<br />

¡ ISeÓQUIMIA<br />

:<br />

:<br />

:<br />

: ISENTO<br />

. .ISCURiSTICO<br />

pg.:.641)<br />

,<br />

juncáo<br />

:,<br />

,<br />

,<br />

.'<br />

<strong>de</strong><br />

"<br />

'<br />

: partés'íguaisi-.<br />

'<br />

.<br />

ISóGONO<br />

.<br />

ISOGEOTERMO<br />

;<br />

'<br />

ISOD1NAMA&<br />

;;<br />

,<br />

-<br />

—<br />

:<br />

:<br />

«Do<br />

:<br />

,<br />

.<br />

;<br />

'<br />

'<br />

'<br />

.<br />

.<br />

ÍTÓ 281 Isomorfo<br />

158, explica a queda do g por um caso <strong>de</strong>.foné- ISIT^RIAS — Do gr. eisitéria,<br />

sintática : : a : do<br />

relativa<br />

-artigo íZíw, formando<br />

M;prppvc6m;f53e?'»ia!ijt;<strong>de</strong>terminou a queda<br />

entrada; eram<br />

a<br />

sacrificios que os magistrados<br />

faziam ao entrar ieísemi) no cargo<br />

normal do g, que<br />

ou<br />

passou a ser medio. Segundo<br />

no comégo<br />

do ano. : .<br />

tieite <strong>de</strong> Vasconcelos, Dicoesy <strong>de</strong>- Filología. <strong>Portuguesa</strong>,<br />

94,. em um documento latino-bárbaro ISLAME — Do ár. islam, infinitivo do verbo<br />

do mostéiro <strong>de</strong> Pedroso, do sáculo IX, ja se<br />

salama, le<br />

resignar-se (á vonta<strong>de</strong> <strong>de</strong> Alá) (Lokotsen,<br />

<strong>Da</strong>vid Lopes, ed. do Eurico, <strong>de</strong> A. Her-<br />

iermana (Dlplomata et Chartae, pg. 7) . Cortesao<br />

da: Suamateraut'-suos' ermanos culano,<br />

(Li&gest<br />

pg. 186): V. Corao, surata II, 125. G<br />

pg. S37-A. 1188-1230). Etimológicamente se <strong>de</strong>via<br />

escrever ermao, mas houye tima adaptacao e islao.<br />

Viana, Vocabulario, dá também as grafías isla<br />

da grafía á pronuncia do: e átono inicial como i.,<br />

IRó — Be eirá (q. v.). V. G. Viana, Aposta í|^435í^ 5 o germ - radien (Figueiredo)<br />

ibUAXICÜ — Do<br />

_ gr. ísos, igual,<br />

II, 4. Nunes, Gram. ax, raiz<br />

I-Iist. Port.,<br />

<strong>de</strong><br />

76.<br />

axon. eixo, e suf. ico. - : :- .-<br />

IRONÍA — Do gr. eiromeíct, interrogacáo, ISOBAFIA — Do gr. ísos, igual,<br />

pelo lát. ironía. Era um<br />

baphé, tintura,<br />

e suf. la.<br />

proeesso <strong>de</strong> ensino empregado<br />

por Sócrates que, fingindo ignorancia, ISOBÁRICO •—<br />

_ Do gr. ísos.<br />

dirigía perguntas a igual,<br />

seus báros,<br />

discípulos para ver o peso (ao ar), e suf. ico. Há<br />

que<br />

em gr.<br />

éles respondiam.<br />

isóbaras<br />

Havia talvez <strong>de</strong><br />

ce'rto sarcasmo<br />

J<br />

nestas perguntas; daí c sentido que foi ISÓBARO — Do gr. isos, igual,<br />

peso- igual. .:<br />

::::--:-<br />

tomado e<br />

a palavra. Algures<br />

6áros<br />

se diz que houve peso (do ar). Há<br />

quem<br />

em gr. isobarés,<br />

<strong>de</strong>rivasse<br />

<strong>de</strong><br />

o vocábulopeso<br />

do ingl. iron, ferro<br />

(!).<br />

igual.<br />

IRREFRAGÁVEL — Do pref. in, lat. "repagare<br />

em vez<br />

ISOBAROMÉTRICO — Do gr. ísos, Igual<br />

'<br />

e<br />

s<br />

<strong>de</strong> refragarir votar contra, e<br />

barométrico: }<br />

suf .<br />

ável; significa aquilo contra que nao ISOBATICO<br />

se<br />

— Do gr. ísos, igual, báihos,<br />

po<strong>de</strong> votar. _'.-', profundida<strong>de</strong>,<br />

•<br />

e suf. ico.<br />

IRREMEAVEL — Do; lat. irremeabile, <strong>de</strong> ISOCARDA — Do gr. ísos, igual, e kardía,<br />

:<br />

que nao se po<strong>de</strong> voltar. --"<br />

coracao.' -:-:-::.::::-:-:-- .':- ::<br />

IRREPLEGIVEL _ Éste vocábulo se encóntrarem<br />

Beí-nar<strong>de</strong>s, Nova Floresta, fruto.'<br />

ISOCÁRPEA y- Do gr. ísos, igual, Jcarpós,<br />

IV,<br />

e suf. ea,..<br />

348,<br />

tradueao dum lat. irreplegibiíe, usado por ISOCLASIO Do<br />

. gr. ísos, igual, hlásis,<br />

Tomás: Morus numa cóntenda eóm um pretensioso<br />

rrar. corte <strong>de</strong> darlos V, conformé conta o<br />

fratura, e'suf. io.<br />

ISOCLÁSITA— -..-<br />

- Do gV ísos, igual, Másis, :<br />

-padre Jeremías Drexelio no: seu Faeforeíe. Parece<br />

tratar-se <strong>de</strong> urna palavra ISÓCLINO -^-<br />

fratura, .<br />

e suf. ita. -.-.•<br />

'<br />

líipctética,: adre<strong>de</strong><br />

inventada por Moíus para por em<br />

Do gr.' isohlinés, inclinado<br />

igualmente..<br />

apuros o<br />

contendor. Maximiano Lémos,' Enciclopedia <strong>Portuguesa</strong><br />

Ilustrada, e Cándido <strong>de</strong> Figueiredo<br />

ISOCOLO — Do gr. isólcolon, <strong>de</strong> membros<br />

filiam<br />

ao lat. me replete, encher, e clao ao vo-<br />

ISOCORO ^^ Do gr. ísos, igual, e choros,<br />

iguais, pelo lat. isocolon.<br />

cábulo o sentido <strong>de</strong>: insaciável, cuja impossibiuda<strong>de</strong><br />

coro, grupo <strong>de</strong> coisas (neste caso pés,<br />

Horacio<br />

todos<br />

Scrosoppi provou em suas Cartas<br />

'<br />

espon<strong>de</strong>us)<br />

Ane.píaraf as, pgs. 73-80 '<br />

ISOCRISTA<br />

:<br />

IRREQUIETO —<br />

— Do gr. isos, igual, e CJiristós,<br />

Cristo. Esta seita<br />

Do iat.' irrequíetu, que<br />

nao<br />

sustentava<br />

tem<br />

que os<br />

<strong>de</strong>scanso.<br />

apostólos<br />

eram iguais a Cristo.<br />

IRRIGAR.— Do lat. irrigare, regar.<br />

IRRÍGUQ — ISOCROMÁTICO Do lat. irriguu, regado.<br />

— Do gr. ísos, igual e<br />

^55 ISAO "~ "Do cromático.<br />

lat '<br />

iTrisi°>i-e, escarnio.<br />

íífeí^^9^J?°.J at -<br />

irriso"u> <strong>de</strong> escarnio.<br />

ISÓCRONO — Do gr. isoc/tronos, executadd<br />

IRRITABILIDADE — Do em<br />

lat. temno: isrual.:<br />

irritabilitate propensao a<br />

,<br />

irritar-se.-<br />

J.SODACTILO — Do gr. ísos, igual, e dáktylos,<br />

<strong>de</strong>do.<br />

IRRITAR — Do lat. irritare.<br />

.IRRITO— Do lat. irritu, nao ratificado, ISÓDICO -r- Do gr. eísodos, entrada,<br />

-.nulo.:::::---:/-::-:;-:;-:^<br />

e suf.<br />

ico; atuam <strong>de</strong> fora í>ara <strong>de</strong>ntro.<br />

Í5dH5Á?^~ P'° lat -<br />

irrorare, orvalhar.<br />

— Do gr. isodynamos, <strong>de</strong><br />

iiRRURCAO — - Do lat. irruptione,<br />

igual fórca; neol.<br />

invásáo<br />

<strong>de</strong> Cassini.<br />

- ISABEL—<br />

r Do -fr. isabelle (A.<br />

ISODINÁMICO —<br />

.Coelho).<br />

Do gr. ísos, igual, e di--<br />

-ISADELFO<br />

, — Do ndmico-(: :::-;::::':::::-::'-::::::<br />

gr. ísos, igual, e á<strong>de</strong>lphós,<br />

•;irmao: ':—''. .''"..," :<br />

-<br />

. ... .<br />

ISAGOGE — ISÓDOMO— Do gr. isódomon, construido<br />

Do gr. eisagogé, introducao, da mesma maneira, pelo lat. isocíorooM.<br />

pelo lat. isagogee;<br />

, \<br />

ISANTO—<br />

TSQDONTE<br />

-<br />

—<br />

Do<br />

Do gr. ísos, igual, odoús,<br />

gr. ísos, igual, e ánthos, flor. odontos, <strong>de</strong>nte.<br />

ISATEi;:— Do gr. ísaító/pastel-dos-tintureiros,<br />

pelo:-lat'. isate,<br />

,<br />

especie <strong>de</strong> alfacé.<br />

ISOlSDRICO—<br />

;<br />

Nebí, <strong>de</strong><br />

gr. ísos, igual, Jiédra,<br />

Gaspar -Bauhin ;.. do gr:. Asumo,<br />

base face;<br />

.igualar,<br />

e<br />

pois<br />

suf. ico. v<br />

se<br />

-<br />

acreditává: que a áplicacáo<br />

ISOETEA<br />

da<br />

—<br />

planta sobré Do gr.<br />

veryugas,<br />

.calos,: tumores,<br />

isoeies, planta que é<br />

verae durante<br />

\ os. <strong>de</strong>struisse,<br />

o<br />

alisando<br />

ano inteiro (.ísos, igual , e étos,<br />

a pele;<br />

ano),<br />

(Pedro<br />

saiao;<br />

Pinto, Vócábulos<br />

e suf. ea. "''<br />

e frases, 37,<br />

-Stappers) • : G.' Viana, :Mo"cabiflárip,fgra.fa.[ isatis. .ISOFANIO— Do gr. isophanés, que tém a<br />

•: : ISBA ---: Do'jrüsso. Deviáser isba (G. -Via- mesma áparéncia, e suf<br />

'':•".'<br />

. io. :<br />

;.na^X¿ps{.-,V;I;':ÍQ7). :'.''.- '..:.->:-: :.;.:;:;"-:<br />

IS0FI1^<br />

:<br />

:<br />

:'..<br />

. ISCA —; Do lat. ésca, - comida<br />

•;': esp:<br />

— ;t)o gr. ísos, igual, e<br />

;<br />

phyllon,<br />

T- Do gr. ischouríay retehcáb. <strong>de</strong> ISÓLOGO-— Do gr. ísos; igual, e log, raiz<br />

|Vrina.:spélóslátí:Swc7iMTíci;-S:jS<br />

<strong>de</strong> lego, dizer, á semelhánga <strong>de</strong> análogo, ho~''<br />

'v.-'.-'-MSBNQÍS.O'.T^-V'JDoV.látí.- escemptibñe,: agáo <strong>de</strong> ':<br />

mp logo.-¿y¡<br />

"tirar'.:'.::- íV S ,:"' .';;:'. .- ;<br />

' , ;v.-^. ':¿<br />

: v!-.-.-/..-.-.-¿'-'C;<br />

í—-- Do ISÓMERO —<br />

lat.i exemptu,' Do gr. isómeras,<br />

tirado;<br />

composto <strong>de</strong><br />

esp.<br />

:-»E(S(;W;a;:;:i- ::::*;«:::::--:::<br />

exento, it.esente, fr. exempt. Are. ¡éisento (Leite<br />

dé Vasconcelos,<br />

; ISOMÉTRICO:— Do<br />

OptíscííZos,<br />

gr. ísos, igual, métron,<br />

I, 349,:í G:- Vianá,<br />

;medida,;:::e::SUf Kjcp;-::;::;-:;:^<br />

4pósí.¿ TI,v6, :Nunes, Gra,m. H"¿ísí. :Pprt:, 76) ':' JkT.o-<br />

.Tíiáores idé beiaMiám tendás eysentds e jarnos<br />

-{Iieges, ^: ISOMORFO — Do gr.1 ísos, igual, é morphé,<br />

: ,;. ;. ;ry-~:/^-::-;: y;;'~ : -:- :' 1 :: --. :<br />

forma'.'--'' '"'.:""-';'.'""

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!