Dicionario Etimologico Da Lingua Portuguesa, de Antenor Nascentes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
.<br />
.<br />
.<br />
.<br />
O<br />
, outra<br />
. PALMATIFLORO<br />
.<br />
.<br />
.<br />
.<br />
.<br />
Peleáríico 375 Palmatipartido<br />
mantida por influencia dos lombardos (Diez,<br />
Gram., I, 63, 301). V. Balcáo. A influencia italiana<br />
aínda se manifesta por ter termo <strong>de</strong> arte<br />
teatral<br />
PJSL.BARTi.CO — Do gr. palaws, velho, e<br />
ártico, q. v.<br />
PALBIFOKME — Do lat. palea, palha, e<br />
PALEOETNOLOGIA — Do gr,<br />
tigo, e etnología, q. v.<br />
PALEOFÍTOLOGIA — Do gr.<br />
tigo, e fitología, q. v.<br />
forma, forma.<br />
PALEOARQUEOLOGIA — Do gr. palaws,<br />
antigo, e arqueología, q. v.<br />
PALEOCAR1DEO — Do gr. palaiós,- antigo,<br />
karís, ¡cariaos, caranguejo, e suí. eo.<br />
palaiós, anpalaiós,<br />
an-<br />
gen, raiz <strong>de</strong> gíqnomaí, gerar, e suf. eo.<br />
PALEOGÉNEO — Do gr. palaiós, antigo,<br />
PALEOGEOGRAFÍA — Do gr. palaws, antigo,<br />
e geografía, q. v.<br />
PALEOGRAFÍA — Do gr. palaiós, antigo,<br />
graph, raiz <strong>de</strong> cjrápho, escrever, e sufixo.ire.<br />
.<br />
PALEÓLA — Do b. lat. paleóla (Figueiredo)<br />
PALEOL1FERO — De paléala e fer, raiz<br />
do lat. ferré, levar.<br />
.<br />
PALEOLÍTICO — Do gr. palaws, antigo,<br />
lithos, peora, e suf. ico.<br />
PALEÓLOGO — Do gr. palaiós, antigo, e<br />
loa, raíz alterada <strong>de</strong> lego, dizer, talar, tratar.<br />
PALEOMASTODONTE — Do gr. palaós, antigo,<br />
e mastodonte, q.-v.<br />
PALEONTOLOGÍA. — Do gr. palaiós, antigo,<br />
ón, óntos, ser, lagos, tratado, e suíixo ia;<br />
o vocábulo é posterior a Leibniz (Hoefer, Histoire<br />
<strong>de</strong> la Botanique, 370).<br />
PALEOTBRIO — Do gr. palaiós, antigo, e<br />
theríon, animal<br />
PALEÓTIPO — Do gr. palaiós, antigo, e<br />
iypos, tipo, forma.<br />
PALEOZOICO — Do gr. palaiós, antigo, zoé,<br />
vida, e suf. ico.<br />
PALEOZOOLOGIA — Do.gr. palaws, antigo,<br />
e zoología, q. v.<br />
PALERMA — Terá alguma relacáo com a<br />
«ñda<strong>de</strong> <strong>de</strong> Palermo ? Falta algum dado histórico.<br />
PALESTA — Do gr. pendiste.<br />
PALESTESIA — Do gr. pallo, vibrar, aís-<br />
PALESTRA — Do gr. palaístra, lugar on<strong>de</strong><br />
tliesis, sensibilida<strong>de</strong>, e suf. ia.<br />
a gente se a<strong>de</strong>stra a luta, pelo lat. palaestra.<br />
"Ñas próprias palestras e nos ginásios, em que,<br />
com os exercícios atlétie'os, reluzíam, na sua<br />
espléndida nu<strong>de</strong>z, corpos <strong>de</strong> lutadores vigorosos<br />
e <strong>de</strong>xtros, tercavam os gregos, pela conversacao,<br />
as armas do espirito com a mesma galhardia<br />
com que, nús e untados <strong>de</strong> ceroma, faziam rolar<br />
na areia revólta os adversarios. Os certámens<br />
físicos ali se aliavam aos exercícios espirituais,<br />
e o vocábulo palestra, que, entra os antigos,<br />
<strong>de</strong>signava a principio parte do ginásio <strong>de</strong>stinada,<br />
aos ejercicios do corpo, e, por associacao <strong>de</strong><br />
idéias, o exercicio da palestra (palestra <strong>de</strong>cora,<br />
a luta que traz a beleza, na frase <strong>de</strong> Horacio),<br />
passou a significar, entre éles, escoZa e letras,<br />
para assumir em portugués a accepgáo <strong>de</strong> conversa,<br />
exprimindo, pelo seu fundo etimológico,<br />
o <strong>de</strong>frontar <strong>de</strong> espiritas que se chocam, se- en-"<br />
lagam e se <strong>de</strong>spertara na vivacida<strong>de</strong> irrequieta<br />
e fecunda do diálogo. (Fernando <strong>de</strong> Azevedo,<br />
Jardins <strong>de</strong> Salústio, pgs. 99-100).<br />
PALETA — Do it. paletta (M. Lübke,<br />
REW, 6154). A. Coelho tirou <strong>de</strong> pala e suf. eta¿<br />
PALETO Do fr. paletot, sobretudo.<br />
PALHA — Do lat. palea;, esp. paja, it. paglia,<br />
fr. paule.<br />
'<br />
PAT.T-IABOTE — Do ingl . püot-boat,<br />
bote<br />
do piloto (A. Coelho). A pronuncia inglesa<br />
páihjc trouxe analogía sónica com palha, daí<br />
a alteracáo do vocábulo.<br />
PALHACO — Do it. pagliaccio (M. Lübke,<br />
REW, 6161, G. Viana, Apos't., II, 285) . A. Coelho<br />
<strong>de</strong>rivou <strong>de</strong> palha . fr . paillasse tem a<br />
mesma origem, segundo Larousse, Era o nome<br />
<strong>de</strong> um personagem do teatro popular napolitano,<br />
o .qual.se \ T estia <strong>de</strong> fazenda <strong>de</strong> forrar eolchao<br />
<strong>de</strong> palha (it. paglia)<br />
PALHETA — De palha e suf. eío. No sentido<br />
<strong>de</strong> tábua em que os pintores <strong>de</strong>sfazem as<br />
tintas, v. Paleta; houve interferencia morfológica<br />
<strong>de</strong> palha.<br />
ete; dá-se Sste<br />
PALHETE — De palha e su.<br />
nome a um vinho pouco carregado em cor.<br />
PALHOCA — De palha (A. Coelho). Silvio<br />
<strong>de</strong> Almeidaf RFP, V, 150, comparando rajncs-<br />
Ihaoa e ramalhoca, supóe que íiouve substituicáo<br />
cío suf. acá.<br />
PALI — Do sánscrito pali, que significa<br />
linha, serie," e em tecnología búdica se empiega<br />
por canon dos livros sagrados (<strong>Da</strong>lgado)<br />
PALIAR — Do lat. palliare, cobrir com<br />
capa<br />
ṖALIATIVO — Do lat. pallíatu, coberto com<br />
capa, e suf. ivo. passou a significar dissimular<br />
e, <strong>de</strong>pois, atenuar (Clédat)<br />
I--.4.j^CaDA — Do prov. palisada (M. Lübke,<br />
REW", 6182), <strong>de</strong>r. do lat. paln, pau, estaca.<br />
A. Coelho tirou do lat. palu. Figueiredo, <strong>de</strong><br />
um b. lat. pálida.<br />
I'ALICARIO - Do gr. morí, palilcarr.s ou<br />
pallikares, bravo. Significava propriamente criado<br />
<strong>de</strong> exército, faxineiro; significou <strong>de</strong>pois<br />
moco, soldado e bravo.<br />
"PÁLIDO — Do lat. pallidxí.<br />
PALIFICAR — Do lat. palu, y&u, fie, raiz<br />
alterada <strong>de</strong> faceré, fazer, e <strong>de</strong>sin. ar.<br />
PAíjíí-.PIO — Do esp. palillo, pauzinho.<br />
PAL1LIA — Do lat. palilia<br />
PALILOGIA — Do gr. palillogía pelo latim<br />
palillogia.<br />
PALIMBAQUIO — Do gr. paliinbálccheios<br />
pelo lat. patimbacchiu.<br />
PALIMPSESTO — Do gr. palimpsestos,<br />
raspado <strong>de</strong> novo, pelo lat. palímpsestu. Tendo<br />
o papiro encarecido quando "Ptolomeu proibiu<br />
a exportacao e por ocasiáo da ocupagáo do Egito<br />
pelos árabes, adotou-se a prática <strong>de</strong> raspar o<br />
pergaminho e polí-lo com marfim, para po<strong>de</strong>r<br />
ser <strong>de</strong> novo aproveitado (Moreau, Racines Grecques,<br />
242)<br />
PALÍNDROMO — Do gr. palíndromos, que<br />
corre <strong>de</strong> novo, que volta sobre seus passos.<br />
PALINGENESIA — Do gr. pálin, <strong>de</strong> novo,<br />
génesis, geracáo, e suf. ia.<br />
PALIUODjlA — Do gr. palinodia, canto<br />
com outra música ou em outro tom, retracáo;<br />
pelo lat. palinodia. Ficou em a frase cantar a<br />
palinodia.<br />
PALINURO — De Palinuro, nome do piloto<br />
<strong>de</strong> Enéias.<br />
PALIO — Do lat. palliu, capa.<br />
PALIOBRÁNQUIO — Do lat. palliu, capa.<br />
e gr. brágehia, branquia; as branquias sao cobertas<br />
por urna membrana carnuda.<br />
PALIRRÉOGRAFO — Do' gr. palírrhoia,<br />
refluxo, e graplv, raiz <strong>de</strong> grápho, inscrever.<br />
PALISSANDRO — Vocábulo da Guiana, segundo<br />
Clédát.<br />
PALITO — A. Coelho tirou do lat. palu,<br />
pau, ^„_, e_ suf. ito. Coriesáo consi<strong>de</strong>ra vocabuio<br />
formado sobre o esp. palo, pau, bu por analogía<br />
com ele. Nunes, Gram. Hisc, 78, consi<strong>de</strong>ra aiteracao<br />
<strong>de</strong> paulito. G. Viana, Ápost. II, 152, 213,<br />
reconhecendo a dificulda<strong>de</strong> da eonservacáo do<br />
Z intervocálico, diz que, conquanto a industria<br />
do fabrico <strong>de</strong> palitos seja bem portuguesa, o<br />
nome e forcosamente castelhano, palito, diminutivo<br />
<strong>de</strong> palo. Os espanhóis, porém, hoje em<br />
día aos palitos importados <strong>de</strong> Portugal e que já<br />
váo sendo lá muito usados, chamam palillos,<br />
forma diminutiva do mesmo piimitivo<br />
palo, e qué também tem outras accepcóes, em<br />
geral correspon<strong>de</strong>ntes ao diminutivo portugués<br />
pauzinho<br />
PALIÜRO — Do gr. palíouros, planta espinhosa<br />
e áspera, pelo lat. paliuru.<br />
PALMA — 1 (face interna da máo) : do<br />
lat. palma; esp., it. palma, fr. paume.<br />
2 (fólha) : do lat. palma., palma da máo,<br />
por parecerem as folhas com urna máo aberta<br />
(Clédat, Stappers, Moreaú, Racines Grecques,<br />
243) . Wal<strong>de</strong> senté no latim a influencia do semítico<br />
padmar. E-p., it. palma.<br />
PALMATIFIDO — Do lat. palmatu, espalmado,<br />
e fid, raiz <strong>de</strong> fin<strong>de</strong>re, fen<strong>de</strong>r.<br />
— Do lat. palmatu, espalmado,<br />
e flore, flor.<br />
PALMATIFOLIADO — Do lat. palmatu,<br />
espalmado, foliu, fólha., e <strong>de</strong>sin. ado.<br />
PALMATIFORME — Do lat. palmatu, espalmado,<br />
e forma, forma.<br />
PALMATILOBADO — Do lat. palmatu, espalmado,<br />
lobo e <strong>de</strong>sin. ado.<br />
PALMATINÉRVEO — Do lat. palmatu, espalmado,<br />
nervu, ñervo, e suf. eo.<br />
PALMATIPARTIDO — Do lat. palmatu, espalmado,<br />
e <strong>de</strong> partido.