17.06.2016 Views

Dicionario Etimologico Da Lingua Portuguesa, de Antenor Nascentes

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

'<br />

ÁSTTM<br />

gr.<br />

.<br />

formado<br />

astrókynos,<br />

astrágalos,<br />

'<br />

. Yocab.,<br />

e<br />

na<br />

tanjan,<br />

ou<br />

que<br />

ou<br />

:<br />

;<br />

)'<br />

Asíário 50 - Até<br />

AST&RIQ — Do gr. asiér, estréla, e suf. 10;<br />

cruzamento <strong>de</strong> tres suturas eranianas.<br />

ASTERISCO — Do gr. asieríslcos, pequeña<br />

estréla, pelo lat. asteriscu.<br />

ASTERISMO — Do gr. asterismos, constelacao.<br />

ASTERNAL — Do.<br />

torno o .suf. al.<br />

ASTEROIDE — Do gr<br />

rao. iio eslréla.<br />

ASTEROIDEO — Do g<br />

ASTHROFILITE — Do<br />

íornvi c'e estrila, e suf. eo<br />

phyllon. ioUia, e suf. ite.<br />

a priv., stérnon, es-<br />

.asteroeidés,<br />

em fórgr.<br />

asteroeidés, em<br />

astér,<br />

estréla,<br />

ASTEI 3COPO Do rr. asiér, estréla,<br />

ASTIGMATISMO — - Do gr. a priv., stígma,<br />

$ko¡), raiz rio slcopéo, oihar.<br />

stigmaíos, ponto, e suf. ismo; nesta irnperfeieáo<br />

cío globo ocular um ponto luminoso tem<br />

por imarrern nao um ponto, mas urna mancha<br />

linear, elíptica ou. até irregular, o que torna<br />

confusa a visito.<br />

ASTIL, — Figúeiredo pensa que está por<br />

Jiasf.il. do liaste.<br />

ASTTLHA — Do esp. astilla (M. Lüblce,<br />

REW. 740K<br />

—<br />

• V.<br />

Astil.<br />

ASTÍNOMO — Do gr. astynomos, lei da<br />

cidádo.<br />

ASTOMO — Do gr. ástomos, sem boca.<br />

ASTRACA. — De Asiracá, cida<strong>de</strong> da Russia,<br />

na qual primeiro se jireparava esta pele.<br />

__. ASTRAFIODITO — Do gr. astrapé, raio,<br />

Uyalon, vidro, cristal, e suf. ito; sao produzidos<br />

pela acáo do raio.<br />

A.STRAGÁLISMO — Do gr. astragalismós,<br />

jógo dos ossinhos.<br />

ASTRAGALO — Do gr. ' pelo<br />

lat.<br />

astragalu.<br />

ASTRAGALOMANCIA — Do gr. astraga-<br />

'lomantcía.<br />

ferro,<br />

ASTRÍFERO — Do lat. astru e fer, raiz <strong>de</strong><br />

trazer.<br />

ASTRO — Do gr. ástron, constelacáo, astro,<br />

rielo lat. astru.<br />

ASTROBOLISMO — Do gr. a.sirobolismós;<br />

era atribuido a. influencia dos astros.<br />

ASTRÚCINO ~ - Do<br />

- constelacáo<br />

do Cao, a canícula.<br />

.<br />

astrókynos,<br />

ÁSTROCiNOLOGIA — Do gr.<br />

canícula, lógos. tratado, o suf. ící.<br />

ASTRODINÁMICA — De astro e dinámica.<br />

ASTROFÍSICA — De astro e <strong>de</strong> física.<br />

ASTROFOBIA — Do gr. ástron, astro,<br />

phob, raiz <strong>de</strong> ph.obéo, ter horror, e suf. ia.<br />

ASTROGNOSTA — Do gr. ástron, astro,<br />

gnósis. conhecimento, e suf. ia.<br />

ASTROITES — Do gr. ástron, estréla. e<br />

suf. ite.<br />

ASTROLABIO — Do.-gr. ástron, astro,, lab,<br />

.raiz <strong>de</strong> lambáno, apanhar, e suf. io. Alexandre<br />

dá urna forma grega duvidosa as£?'oZá&io-)z.<br />

ASTRÓLATEA — Do. gr. ástron, astro, e<br />

latr, raiz <strong>de</strong> latreúo, adorar ; analógicamente<br />

com idólatra e outros voc.<br />

ASTROLOGIA — Do gr. astrología, pelo<br />

lat. asiroiogld.:pi:Xí: : y : / ;i<br />

ASTROMANCIA — Do gr. astromanteía. .<br />

ASTROMETRIA — Do gr. ástron, astro,<br />

metr, raiz <strong>de</strong> vietréo, medir,- e suf. ia.<br />

ASTRONOMÍA — Do gr. astronomía, pelo<br />

lat, astronomía.:;: I<br />

ASTROSCOPIA .— Do gr. astroslcovía.<br />

ASTROSTÁTICA — Be astro e estática.<br />

ASTOCIA — Do lat. astutia, esp.. astucia,<br />

it. astuzia, fr. astuce.<br />

ATA — Do lat. acta, coisas feitas.<br />

ATABA FAR, — Segundo A. Coelho em ár.<br />

ha tafaha, "plenus ad redundantian fuit",<br />

raiz da qual vem o- esp. atajea, indigestáo<br />

resultante <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> quantida<strong>de</strong> <strong>de</strong> alimentos<br />

no estomago. Talvez pela correlacáo <strong>de</strong> sentidos<br />

o voc. port. e o esp. tenharn a mesma<br />

origeni. No -port. parece que abajar influiu na<br />

forma o no sentido.<br />

ATABALES — Do ár. .<br />

attabl.<br />

ATABALIiOAK — Compare-se com o esp.<br />

atabalear, <strong>de</strong> atabal.<br />

ATABAQUE — 1 (Tamboril oriental) : Do<br />

persa tablalc, dim. <strong>de</strong> tabal, segundo Eguilaz.<br />

<strong>Da</strong>lgado julga o a protético cu o artigo árabe;<br />

2 (Aio <strong>de</strong> príncipes) : Do<br />

persa ataliJc, aio,<br />

tutor em geral (<strong>Da</strong>lgado) ; o étimo é fonéticamente<br />

<strong>de</strong> difícil aceitagao.<br />

ATACAMITO — De Atacama, nome <strong>de</strong> um<br />

<strong>de</strong>serto do Chile, e suf. ito.<br />

ATACAR — Do it. attaccare, como o esp.<br />

atacar (Aca<strong>de</strong>mia Espanhola) e o fr. attaque<br />

(M. Ltibke, REW, 8218). Atacar é propiciamente<br />

amarrar, cfr. <strong>de</strong>stacar.<br />

ATAFAL — Do ár.- aihthafar.<br />

ATAFERA — Do ár. addafira, toda coisa<br />

entrancada ; o d enfático reforcou-se em t.<br />

ATAFINDA — De atar e findar (C. Michaelis<br />

<strong>de</strong> Vasconcelos)..<br />

ATAFONA — Do ár. attahuna, moinho.<br />

ATAFUIwHAR — A. Coelho pensa que talvez<br />

esteja por '-'atapulhar, <strong>de</strong> tapulho, <strong>de</strong>generando<br />

o p em f, como em escena, estprvo, povo<br />

(alias érn v <strong>de</strong>pois <strong>de</strong> passar por b no primeiro<br />

caso e no terceiro, nao havendo p e<br />

sim b no segundo). O sentido, continua ele,<br />

convém. A única dificulda<strong>de</strong> consiste no caráter<br />

relativamente mo<strong>de</strong>rno da tapulho. Nao há<br />

tal; existe a dificulda<strong>de</strong> fonética também.<br />

ATARAIA — Do ár. attali'a, espia, cuio<br />

plur. vulg. é attalayi.<br />

ATÁLAMO — Do gr. a priv. e thálamos,<br />

leito nupcial; nao tem conceptáculos.<br />

ATAMADO — Figúeiredo acha<br />

. está<br />

por "atamarado.<br />

Tambor.<br />

ATAMBOR — V..<br />

ATANAR — A. Coelho lembra o fr. tanner,<br />

curtir; Figúeiredo o al. Tann, pinheiro.<br />

ATANAZAR — De a, tenaz e <strong>de</strong>sinenciaar.<br />

ATANCHAR. — V. Tancliar.<br />

ATANOR — Do ár. attamir, forno, <strong>de</strong><br />

origem assíria (Eokotsch, 2019) .<br />

(A. Coelho).<br />

áramela<br />

ATAR — Do lat. aptare (Diez, Dio. . 427,<br />

M. Lüblce, REW, 563, Cornu, Port. Spr. § 226)<br />

esp. aAar.<br />

ATARANTAR — De '-taranta por tarántula<br />

(A. Coelho). A Aca<strong>de</strong>mia Espanhola dá<br />

idéntica origem ao 'voc. esp. igual. V. Taran-:-<br />

tula.<br />

ATARAXIA — Do gr. ataraxia, ausencia<br />

<strong>de</strong><br />

perturbacáo.<br />

ATARRÁCAR<br />

—• Do ár. tarralca, martelar,<br />

com a protético eufónico.<br />

ATASCAR — A. Coelho dá como significando<br />

propriamente meter-se em substancia<br />

mole é pegajosa, como a lama., e figuradamente<br />

aferrar-se (a um vicio). Figúeiredo .<strong>de</strong>riva "<br />

do voc. esp. idéntico.: :: O esp.- significa tapar:<br />

com tascos urna abertura, e figuradamerité por:<br />

:<br />

empecimos, ficar preso num pantano : V <strong>de</strong>tido<br />

em qualquer acáo; Tasco é casca: <strong>de</strong><br />

linho quebrada.<br />

ATASSIM — De atar? (Figúeiredo).<br />

<strong>de</strong> origem.<br />

ATAÜDE — Do ár. atta.but, arca,<br />

egipcia (Lokotsch, 1975). O 6 <strong>de</strong>pois <strong>de</strong> passar<br />

a v vocalizou-se (Nunes, Gram.' Hish- 172).<br />

Especial tzou o sentido.: A !<br />

"ATAVISMO — 'Do lat. atavie, antepassado,<br />

;<br />

do trisavó para tras, e suf. ico.-<br />

fazer (A.<br />

ATAVIO — Do gót. .<br />

Coelho, M. Lübke," REW, 8601). O mesmo autor,<br />

acha que o gót. gatevjan, Diez, Die. 427,<br />

nao e fonéticamente póssívelt Á 'Académiáf Es^: ; :<br />

panhola tira o voc. esp.- idéntico do ár. atabla,<br />

arranio <strong>de</strong> movéis e outros objetos. v<br />

ATAVISMO — Do lat. atavu, antepassado,<br />

do trisavo para tras, e : suí. yisma.: ;:/:r;:r:v\::::<br />

ATAXIA — Do gr. ataxia, <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>m.<br />

ATAXO-ADINAMICO '^- De ataxia o adinamia<br />

e suf. ico. : r<br />

ATAXOFEMIA — Do gr. ataxia, <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>m,<br />

: suf. t ¿a. ':-::::<br />

ATAZAífAH ;— ü De:: atanazar por metátese<br />

píleme, palavra,/<br />

:<br />

popular (Nunes, Gram. Hist., 151). G. Viana,<br />

Apost. I, 101, pensa ser o ár. la tazana(.í),<br />

correspon<strong>de</strong>nte ao ne mechaboeris do sexto<br />

mandamento do Decálogo : :Vulgatá.; :: Earsi i<br />

ele, por conseguinte, nao é metátese <strong>de</strong> aíenazar,<br />

a qual sería poueopresurnível i visto ::<br />

a palavra tenaz ser .do dominio popular,: com: :<br />

No<br />

esta forma ou com as <strong>de</strong> tanaz, atanaz. .<br />

alias, fazendp em atanazar referencia ::<br />

a atazanar, parece ter abandonado está : opini§.p.:'"..'.<br />

ATlü — Esta preposícáó apreséntáí formas<br />

diversas ñas : varias -/ línguas: rpmánicast-: Em:::

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!