Dicionario Etimologico Da Lingua Portuguesa, de Antenor Nascentes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
-<br />
gran<strong>de</strong><br />
- gran<strong>de</strong><br />
.<br />
á<br />
O<br />
:<br />
;<br />
Do<br />
<strong>de</strong><br />
.<br />
'<br />
Nunes,<br />
convém<br />
.<br />
Qaadrivalvular<br />
'425.--<br />
QUADRIVALVULAR — Do lat.<br />
quadro, forma<br />
que assume quattuor, quatro, ñas eomposicóes,<br />
i <strong>de</strong> ligacáo, válvula, válvula, e sufixo<br />
ar.<br />
QUADR1VIO — Do lat. quadriviu, encruzílhada<br />
(quatro caminhos) ". Foi o nome dado<br />
na ida<strong>de</strong> media á divisáo das artes liberáis<br />
que compreendia as quatro artes matemáticas<br />
a arimétiea, a música, a geometría e a astronomía.<br />
QUADRO — Do lat. quadru, quadrado<br />
.<br />
esp. cuadro,' it. quadro. O quadrado é a for-<br />
,<br />
ma que geralmente assumiam os quadros.<br />
QTJADRUMANO — Do lat. quadrumanu.<br />
Sendo breve a quantida<strong>de</strong> do a da penúltima<br />
sílaba em latim, o voeábulo <strong>de</strong>via ser proparoxítono<br />
em portugués, mas o uso o fez paroxítono.<br />
QTJADRÜNVIRO — Do lat. *quadrumviru,<br />
análogo a duumviru, triumviru, <strong>de</strong>snecessáriarnente<br />
formado, pois existe em latim quattuorviru<br />
QUADRüPEDE — Do lat. quadrupe<strong>de</strong>, <strong>de</strong><br />
quatro pés.<br />
QÜADEUPLETA — Do lat.' quadruplu, quádruplo,<br />
e da terminae&o eta, <strong>de</strong> bicicleta.<br />
CUADRUPLICAR — Do lat. quadruplicare.<br />
CUADRUPLO Do lat. quadruplu.<br />
QUÁDRÜSSIS — Do lat. quadrussis. Devia<br />
ser quadrusse.<br />
QUAÍRA — Eguilaz relaciona cora' alqueire.<br />
Nunes,- Gram. Hist., 113, tira do latim "quadro,<br />
por qxiarta. Cortesáo também.<br />
QUAL — Do lat. qziale, <strong>de</strong> que qualida<strong>de</strong><br />
esp. cual, it. quale, fr: quel. Fassou <strong>de</strong> qualitativo<br />
a relativo (Nunes, Gram. ílist., 261).<br />
Are. cal (ibi<strong>de</strong>m, 94).<br />
QUALIDADE — Do lat. qualitate, natureza,<br />
especie. Neologismo criado por Cicero e<br />
baseado em quale, qual, por ,imitaQáo do neologismo<br />
poiótes, baseado em poios, qual, criado<br />
por' Aristóteles (Said Ali, Dificulda.<strong>de</strong>s da lingua<br />
portuguesa, 2.» ed.., .310). Esp. calidad,<br />
it. qualita, fr. qualité.<br />
QUALIFICAR — Do lat. quale, qual, fie,<br />
raíz alterada <strong>de</strong> faceré, fazer, e <strong>de</strong>sin. ar.<br />
QUALITATIVQ — Do lat. qualitativu.<br />
QUALQUER — De qual e quer .<br />
esp. tem<br />
cualquiera, cualquier,. Cfr. o lat. quivis.<br />
QUAM —•'<br />
Do lat. quam; esp. cuan.<br />
QUAMANHO — Do lat. quam magnu, quáo<br />
(Lucano, VI, 148). Aparece nos Lusía-<br />
"tias, V, 69, 5, mas está hoje arcaizado, ao contrario<br />
do correlativo tamañito, que <strong>de</strong>u um<br />
substantivo.<br />
QUANDO — Do lat. 'quando; esp. cuando,<br />
it. quando, ív. quand. Are. e pop. cando (Nu-<br />
;nes, Gram. Hist., 94): H, cando entrou pelo<br />
canpo (Corte Imperial, apud Nunes,<br />
Crest. Are, 140).<br />
QUANTIA — De quanto e suf. ¿«.'Nao é"<br />
necessário supor a forma latina "quantiva (Cornu,<br />
§ 114, A. Coelho, Nunes, Gram. Hist.,<br />
101).<br />
QUANTIDADE .— Do lat. quantüate,, gran<strong>de</strong>za,<br />
tamanho. Neologismo criado por Cicero<br />
e baseado em quantu, <strong>de</strong> que tamanho, por imitasáo<br />
do neologismo posótes, baseado em posos,<br />
quanto, criado por Aristóteles (Said Ali, Dificulda<strong>de</strong>s<br />
da lingua portuguesa, 310). Are. cantida<strong>de</strong><br />
(Nunes, Gram. Hist., 94). Esp. cantidad,<br />
it. quantitci, ir. quantité.<br />
QUANTITATIVO — Do lat. quantitate,<br />
•quantida<strong>de</strong>, e suf. ivo.<br />
QUANTO — Do lat. quantu, quao gran<strong>de</strong>,<br />
<strong>de</strong> que tamanho; esp. cuanto,, it. quanto, fr.<br />
ant. quant. Tomou o lugar <strong>de</strong> quot. Are. canto<br />
(Nunes, Gram. Hist-, 268, 94:' com estrellas<br />
d'ouro, cantas em elle cabyam (Curte Imperial,<br />
apud Nunes, Crest. Are, 137).<br />
forma<br />
QUÁO — Do lat. quam; esp. cuan. E' a<br />
brasileira.<br />
QUARENTA — Do lat. quadraginta ; esp.<br />
fr. quaranie. O u é<br />
cuarenta, it. quaranta, '<br />
<strong>de</strong>vido á influencia <strong>de</strong> q'uatro (Nunes, Gram.<br />
Hist., 155); para o esp. II. J^übke, Gram-,<br />
I, 535, admitiu que as palavras acentuadas na<br />
terceira sílaba, como quadraginta, recebiam na<br />
primeira um acento secundario cujos efeitos<br />
sao sensiveis no tratamento das vogais e manda<br />
confrontar quattuor <strong>de</strong>cim, catorze. Nunes,<br />
Gram. Hist., 114, admite que a queda do d<br />
já se <strong>de</strong>u no lat. pop , vista das formas das<br />
outras línguas románicas; teriamos entilo "quaragenta.<br />
V. M. Dübke, Introducáo, s 156. Are.<br />
quaraenta, quareenta (Cornu, Fort. Spr., § 281,<br />
Nunes, Gram. Hist. 208). Quadragenta se encontra<br />
no Corpus Inscriptionum Latinarum,<br />
V, 8759.<br />
QUARENTENA — De quarenta e sufixo<br />
ena (A. Coelho), ou talvez do fr. quarantainc.<br />
Como profilaxia contra as pestes do Oriente,<br />
na ida<strong>de</strong> media estabeleceu-se o prazo <strong>de</strong> isolamento<br />
durante quarenta días para os viajantes.<br />
M.' Lübke, REW, 6912, <strong>de</strong>riva do fr.<br />
o eso. e o it.<br />
QUARESMA — Do lat. cuadragésima, seilicet<br />
dies, o quadragésimo dia; esp. cuaresma,<br />
it. quaresima, fr. caréme. Comegava quarenta<br />
días antes da Páscoa, antes <strong>de</strong> a terem aumentado<br />
<strong>de</strong> quatro días (Larousse) . Gram.<br />
Hist-, 114, acha que a comparagáo com as<br />
outras lingüas románicas leva a supor que a<br />
queda do d ascen<strong>de</strong> já ao lat. pop., que diría<br />
*quaragesima, ou antes ejuaresima. M. Lübke,<br />
Introdugao, § 156, supoe unía forma *qiuidresima<br />
e em Gram., I, 535, admite que as palavras<br />
acentuadas na terceira sílaba, como quadragesima,<br />
recebiam na primeira um acento<br />
secundario cujos efeitos sao sensiveis no tratamento<br />
das vogais e manda confrontar quattuor<strong>de</strong>cim<br />
e catorze. Are. quareesma, voc. da<br />
lingua eclesiástica (Leite <strong>de</strong> Vasconcelos, IÁcoes<br />
<strong>de</strong> Filología <strong>Portuguesa</strong>, 308)<br />
QUARTA — Substantivagáo do numeral<br />
quarta; é a quarta parte, do alqueire, o intervalo,<br />
entre urna nota e a quarta que se lho<br />
segué na escala.<br />
QUARTA — Do lat. quartana, scilicet febre,<br />
febre intermitente que se repete <strong>de</strong> quatro<br />
em quatro días.<br />
QUARTALUDO — De quarto e sufixos<br />
al e udo.<br />
QUARTANQ — 1 (soldado) : Do latim quartanu,<br />
da quarta legiáo. — 2 (medida) : Do lat.<br />
quartanu; é a quarta parte <strong>de</strong> um quarteiro.<br />
QUARTAU — De quarto.<br />
QUARTEIRÁO — Aum. <strong>de</strong> quarteiro, é a<br />
quarta parte <strong>de</strong> 100 ou a quarta parte <strong>de</strong> urna<br />
cida<strong>de</strong> (Stappers, 1464-B, Petrocchi, quartiere).<br />
QUARTEIRO — Do lat. quartariu.<br />
QUARTEL — De quarto e' suf. el. Cortesáo<br />
tioru do esp. cuartel. Stappers enten<strong>de</strong><br />
que o sentido <strong>de</strong> lugar para alojar tropa veio<br />
do <strong>de</strong> quarteiráo <strong>de</strong> cida<strong>de</strong> (quartiér). O it.<br />
tem auartiere.<br />
QUARTBLA — De quarto e suf. ela.<br />
QUARTERAO — Do esp. cuarterón, mestizo<br />
com um quarto <strong>de</strong> sangue negro. Larousse<br />
dá a mesma origem ao fr. quarteron. Os mestigamentos<br />
táo comuns no Novo Mundo, colonizado<br />
por espanhóis, justificam bem a etimología.<br />
QUARTETO — Do it. quartetto (A. Coelho).<br />
QUARTIFALANGE — De quarto e falange,<br />
q. v.<br />
QUARTIPALANGETA — De quarto e falangeta.<br />
QUARTIPALANGINHA — De quarto e falanginha.<br />
QUARTILHO — De quarto e suf. ilho (A.<br />
Coelho), ou talvez do esp. cuartillo (Cortesáo),<br />
cfr. o suf. dim. E' a quarta parte da cañada.<br />
QUARTIMETATÁRSICO — De quarto o<br />
metatársico. .<br />
QUARTINHO — Dim. . quarto; era a<br />
QUARTO — 1 (num.): Do lat. quartu;<br />
quarta parte da antiga moeda <strong>de</strong> 4$800.<br />
esp. cuarto, it. quarto, fr. ant. quart. — 2<br />
(subs.): Do lat. quartu, quarto (Bourciez, Ling.<br />
Rom., § 352).<br />
QUARTODECIMANO — Do lat. quarto<strong>de</strong>cimanu;<br />
estes cristáos celebravam a Páscoa<br />
no décimo quarto dia da lúa <strong>de</strong>pois do equinócio<br />
da primavera, segundo o uso judaico.<br />
QUARTOLA — De quarto; é urna pipa do<br />
tamanho da quarta parte <strong>de</strong> um tonel.<br />
QUARTZ1FERO — De quartzo e fer, raiz<br />
do lat. ferré, produzir. .<br />
QUARTZO — Do al. Quam, <strong>de</strong>rivado do<br />
nome <strong>de</strong> urna localida<strong>de</strong> (Lapparent). G. Viana,<br />
Apost-, II, 309, enten<strong>de</strong> que já é tempo<br />
<strong>de</strong> aportuguesar <strong>de</strong> todo éste voeábulo, que<br />
faz parte integrante da nomenclatura mineralógica,<br />
escrevendo-se quarzo, sem o t, ou quarco,<br />
se se preferir por estar mais próximo da<br />
'<br />
pronuncia alema <strong>de</strong> quartz, saber<br />
evartce.<br />
—•<br />
QUASE lat. quasi, como se; esp.<br />
casi, it. quasi. Are. e pop. cafe, casi (Nunes,