. tambera , í li) ) . <strong>de</strong> . ] Schizaea, gr. - REW . . ' _ . ESTAFILOMA . mas . . squisito — 194 — Estalar ESQUISITO — Do lat. exquisita, rebuscado, <strong>de</strong>pois, extravagante. ESQUISTOSOMO — Do gr. schistós, tendido, e soma, eorpo. ESQUIVAR — Do it. schivare (A. Coelho e Cortesao, apelando éste também para o esp. esquivar), <strong>de</strong> origem germánica (skiuhan, ter médo, al. scheuen) ' ESQUIZÁNDREA — Do schizo, fen<strong>de</strong>r, anér, andrós, homem, e suf . ea. • ESQUIZEACEA — Do nome <strong>de</strong> um género típico, <strong>de</strong>rivado do gr. schizo, fen- - <strong>de</strong>r, e suf. ácea. Sao fetos <strong>de</strong> fron<strong>de</strong>s fendidas. ESQUIZOCEFALO — Do gr. schizo, fen<strong>de</strong>r, e kephalé, cabega. ESQUIZOFITO — Do gr. schízo, fen<strong>de</strong>r, e phyton, planta. ESQUIZOFRENIA — Do gr. schizo, fen<strong>de</strong>r, phren, mente, e suf. ia. Neol. <strong>de</strong> Eugenio .Bleuler, . Zurique. ESQUIZOGONIA - Do gr. schizo fen<strong>de</strong>r e m^?^1^- °° "»**°> ^n<strong>de</strong>r, l0^- ' - SCM^ -'~ ío^^u^S - Do gr e ^TcSf ^ - D ° «* «^ '«*«. ESQUIZOPROSOPIA - Do gr. scMzo fen<strong>de</strong>r, prosopon, face, e suf ia wh,ío, len . ,,E 1 QUI ?PT0RAX - Do - r e tiiorax, tórax. . " 5cAfe °, aei, tuno;, trichos, cábelo, e suf ia ^n<strong>de</strong>r, : ' ~^V SÜ1 A ~ Cornil, Porí. Spr., na § 148, apoiado giafia essa pela vulgar ega, encontrada Clónica na do Senhor rei D. Duarte, pgs 88S e 89, apresenta o lat. "ersa, part. gere ¿ais <strong>de</strong> eri- erguer; ersa, scilicet í?¿w& a túmulo do. ergui- C. Michaelis <strong>de</strong> Vasconcelos, RL, III 144 para este vocábulo, só portugués entre as lins románicas, .fua dá o ingl. hearse, do O. tempo <strong>de</strong> Fihpa <strong>de</strong> Lancaster: cita a grafía orimi. tiva hessa com h. G. Viana, RL, VI 206 nes, Gram. Nu- Hist Port., 126, optam por 'ersa. M. Lubke, REW, 2899, <strong>de</strong>s<strong>de</strong>nhando ersa, em 4141 apresenta. o fr. herce, especie <strong>de</strong> can<strong>de</strong>labio^ do lat. "herpes: por hirpex, o qual <strong>de</strong>u o fr. herse, gra<strong>de</strong>. ESSE — Do lat. ipse, próprio; it. esso, ir. ant. es; esp. ese. Passou <strong>de</strong> <strong>de</strong>monstrativo <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong> a <strong>de</strong>monstrativo da pessoa segunda (Nunes, Gram. Hist. Port., 246) nn«^Sfw A i',T T> ° lat " e^eda, <strong>de</strong> origem céltica (Wal<strong>de</strong>). •,it?? SEDO — 'Do lat ' essedu, <strong>de</strong> origem ESSÉNCIA _ Do lat. esseraíia. ?,'f£ A 5 ANA:DO ~ Corr - d & esíoi;ít»ioiío. ESTABELECER _ De um lat. •'stabíliscere, incoativo <strong>de</strong> outro «stabilirc, tornar estáyel; eso establecer, it. stabilirc (seni suf) fr. otabhr (í<strong>de</strong>m). íígTABIEIDADE _ Do lat. stabilitate. ESTABULO — Do lat. stabulu; esp. estado, it. stabbio, fr. atable. E' forma refeita, pois liouve o are. cstabro (Nunes, Gram. Hist. 1 O 7 T . ESTACAO — Do lat. stationc, lugar <strong>de</strong> parada; esp. estación, it. stagione, fr. slation. urna sigmticacuo nova, puramente temporal, <strong>de</strong>senvolveu-sc em <strong>de</strong>trimento da outra. Esta sigmlicacao estava potencialmente contida em expressoes como stationes hibernae, quarteis <strong>de</strong> invernó (Millar<strong>de</strong>t, Linguistique et dialectología romanes, 130). ESTADÍA — De estada e suf. ia; especlíiI U;Q," " sentido, aplicando-se ESTADÍA — só a navios. De estudio. ESTADIO — 1 (medida itineraria): do gr. stadion pelo lat. stadiu. — 2 (arena): Í<strong>de</strong>m • mina um estadio <strong>de</strong> comprimento ESTADIÓMETRO — Do gr. stádion, estadio, e metr, raíz <strong>de</strong> metróo, medir. KSTADO — Do lat. statu; esp. estado, it. stato, fr. ctat. ESTADULHO -- De estar (Leoni, Genio da lingua portuguesa, I, 174, C. Michaelis <strong>de</strong> cone Vas- ^AÍÍ''I II 1S9 , übko ' 8231) - fa. ¿. í !fy.r : ESTAFAR — Do lombardo staffa, passo atraves do it. staffa, estribo. M. Lübke, REw\ V,¿lí, alias nao dá o vocábulo portugués. <strong>Da</strong> idéia <strong>de</strong> estribo, andar a cávalo, viaiar com rapi<strong>de</strong>z, veio a <strong>de</strong> cansar. ESTAFERMO _ Do it. stá formo, firme. está Era um boneco com um escudo mao na esquerda e urna correia com bolas pen<strong>de</strong>ntes na direita; se o jogador que o ferir no escudo, nao se voltar rápidamente, apannara com a correia. " : ESTAFETA _ Do , it. staffetia, dim. do staffa, estribo; por metonimia passou a significar um pequeño correio, hoje um entrenador <strong>de</strong> telegramas ESTAFILEACEA - . Do gr. staphylé, dai Staphylea, nome uva do género típico acea. A e suf" inflorescencia é em panículos' ESTAFILEMATOMA - Do gr. staphylé, uvula, e hematoma. ESTAFILINIDA — Do gr. staphijlinos, estafilmo (certo mseto), e suf. ida ESTAFILINO — Do gr. staphylinos, <strong>de</strong> ESTAFILOCAUSTO. — Do gr uva, stanhnlé e kaust, <strong>de</strong> kaio, staPW/ ^nt e h Stal - ? > P° r leu. fr. ant. osieZ, hoje 7ióíeZ) e suf Wtafe Nunes, Gram. Bist. daem Port., assento; 179, filia, estalagem a seria esS' o' lugar se assentava on<strong>de</strong> a para -ente <strong>de</strong>scansar ao A. ant. Coelho alto füia al. stal, estabulo. ant.go: Nos O vocábulo? paagos dos o^l tros »i
' . ' <strong>de</strong>startalado, . ESTATELADO_ . ESTASIOBASIOFOBIA : :-- Corr. ' ' • Esíaleiro — 195 — Estater ESTALEIRO — A. Coelho tirou <strong>de</strong> estar 'e um sufixo leiro . Figueiredo pren<strong>de</strong> com dúvida ao esp. astillero, o que nao se po<strong>de</strong> admitir porque a forma portuguesa nao é ~astilheiro ou ''estalheiro- com l molhado. Otoniel Mota, O meu idioma, 229, tira do ant. alto al. slal, lugar, que <strong>de</strong>u o ir. étal, que outrora signifieava tábua em que se expunham as merea- •dorias nos mercados públicos". M. Lübke, REW, 740, aproxima do fr. atelier o esp. astillero, pren<strong>de</strong>ndo-os ao lat. "astella por *astula (y. Anel), por assuta, lasca, estilha. Brachet tira atelier, ant. astelier, que Bernardo Palissy esereve hastelier, do lat. "hastellariu, lugar on<strong>de</strong> se fabricam hastellae (prancheta em Isidoro). Na origem hastellariu seria a oficina <strong>de</strong> mar- «eneiro; em francés generalizou o sentido e em espanhol, e possivelmente em portugués, passou á ecnstrucáo naval. A divergencia principal nestas opini<strong>de</strong>s está em pren<strong>de</strong>r o vocábulo a assula (M. i_,übke) ou a liaste (Brachet, Aca<strong>de</strong>mia Espanhola, Clédat, Stappers, Littré). A origem é duvidosa. ESTALIDO — De estalo e suf. ido, cfr. balido, braviir e bramar, o esp. estallido. ESTAMBRE — Do esp. estambre, fio (cfr. o br) . V. Estame. ESTAME — Do lat. stamine, fio; esp. estambre, it. stame, fr. étaim. Os estames das flores sao <strong>de</strong>lgados; po<strong>de</strong>m comparar-se, !a fios <strong>de</strong> lá, <strong>de</strong> algodáo. ESTAMENHA — Do lat. staminea, <strong>de</strong> estame, parte do tosao da lá, composta <strong>de</strong> fibras longasr esp. estameña, it. stamegna, fr. étamine (certa fazenda). calcado em stamine, estame. ESTAMENTO — Do esp. estamento. E8TAMETE — De estome e suf. ele. ESTAMINÁCEO — Do lat. "staminaceu, . ESTAMINADO — Do lat. "staminatu, calcado em stamine, estame. ESTAMINAL — Do lat. "stamínale, calcado em sta/mine, estame. ESTAMINARIO — Do lat. * staminariu, calcado em stamine, estame. ESTAMINÍFERO — Do lat. stamine, estame, e fer, raiz <strong>de</strong> ferré, trazer. ESTAMINÓIDE — Do lat. stamine, estame, e do gr. eídos, forma, segundo formaeoes análogas todas gregas on<strong>de</strong> aparece o o plástico dos compostos helenos. Devia ser estemonói<strong>de</strong>, tanto que Figueiredo faz vir do gr. stémon, que alias nao po<strong>de</strong>ria justificar o a nem o i da forma portuguesa. ESTAMINOSO — Do lat. "staminosu, calcado em stamine, estame. ESTAM1NULA — Do lat. "stamimila, calcado em sí aminé, estame. ESTAMPAR — Do germ. 'staAnnon, nilíir (al. stampfen), Diez, Dio. 376, M. Lübke, REW, 8224. Cfr. Tipografía, imprimir ESTAMPIDO — De um "estampir, do germ. stampjan, pilar; o esp. tem estampido e o verbo aparece em próv., cat. e fr. ant. Cfr. estalido, balido, bramido, ep. estampar . V. M. Lübke. REW, 8223. ESTAMPILHA — Talvez do esp. estampilla, pois éste sufixo diminutivo é mais espanhol do que portugués. ESTÁNATO — Do lat. stannu, estanho, e suf. ato. ESTANQA .'.'';' — Do it. stanza, parada. Um dos preceitos a que <strong>de</strong>ye obe<strong>de</strong>cer urna estánga éter sentido completo. Brachet, Clédat, Larousse, Stappers aíribuem a mesma origem o fr. stance. A oitava rima dos poemas dé Boiardo, Ariosto, Tasso veio da Italia com Sá <strong>de</strong> Miranda (Remedios, Literatura <strong>Portuguesa</strong>, 152). Esta é a forma que Camóes usa: Mais estancas cantara esta Syrena, X, 45, 1, e nao estancia. V, G. Viana, Apost. II, 285, e Silvio <strong>de</strong> Almeida, RFP, V, 121. ESTANCAR — Do lat. ~*stangare por stagoiare, formar pantano (Diez, Pacheco e Lameira, Gram. Port. 381) . A Aca<strong>de</strong>mia Espanhola e Petrocchi aceitam o étimo í-espectivamente para o esp. estancar e para o it. .stancare. A. Coelho <strong>de</strong>riva do it. stancare. 'M. Lübke, REW, S225, pren<strong>de</strong> o port. esp. a um lat. "stancu, cansado, que <strong>de</strong>u o it. stanco. ESTANCIA — Do lat. stantia, coisas que estao <strong>de</strong> pé, paradas. V. Glossario. ESTANCO — De estancar (A. Coelho)., ESTANDARTE — Do prov. cstendart, formado do lat. exten<strong>de</strong>re, esten<strong>de</strong>r, e do suf. germ. ard, hard (M. i_,übke, REW, 3083) c Michaelis <strong>de</strong> "Vasconcelos, RE, XI, 18, ' tira do fr. ant., que é, igual ao prov.' Co'rtesáo tira do esp., a que atribuí origem alemáo A Coelho tirou do ingl. standard. V. Joáo Ril beiro, Gram. Port-, 135, e RFP, XVIII 182 ESTANHO — 1 (metal) :• do lat. stanneü, <strong>de</strong> estanho (M. Lübke, REW, 8228), <strong>de</strong> origem céltica (Wal<strong>de</strong>) ; esp. estaño, it. stagno, fr. étain. — 2 (mar calmo): do lat. stagnu, pantano (M. Lübke, REW, 8217, Nunes, Gram. Hist. Port., 118). V. Lusíadas, VIII, 73, 5: Rompendo a forca do líquido estanho. Cfr Eneida, I, 126. ESTÁNICO — Do lat. "stannicu, calcado em stánnu, estanho. ESTAÑÍFERO — Do lat. stannu, estanho, e fer, raiz <strong>de</strong> ferré, trazer. ESTANINA — Do lat. stannu, estanho, e suf. ina. ' ESTANITA — Do lat. -stannu, estanho, e suf. ita. ESTANóLITO — Do lat. stannu, estanho, e gr. líthos, pedra. ESTANOSO — Do lat. "stannosu, calcado em stannu, estanho. ESTANQUE — De estancar. ESTANTE — Do lat. stante, que está <strong>de</strong> pé. ESTANTEIROLA — Do prov. stantarol (M. Lübke, REW, 8321). V. C. Michaelis <strong>de</strong> . Vasconcelos, RE, III, 159. ESTAPÉDICO — Figueiredo <strong>de</strong>riva <strong>de</strong> um b. lat. stapediu, Larousse, s. v. stapédien, dá um lat. sta,pes, estribo. ESTAQU1DEA — Do gr. stáchys, espiga, e suf. i<strong>de</strong>a. ESTAR — Do lat. stare; esp. estar, it. ' "; stare, fr. ant. ester. ESTARDALI-IACO — Figueiredo dá o prov. minhoto estardalho don<strong>de</strong> parece <strong>de</strong>rivarse o vocábulo; éste provincialismo significa mulher barulhenta. Leite <strong>de</strong> , Vasconcelos. Opúsculos, I, 521, tira do lat. siraiu, <strong>de</strong> sternere, e para justificar a metátese lembra - as formas populares trocer, fromento. ESTARDIOTA — V. Estradiota. ESTARNA — M." Lübke, REW, 8819, <strong>de</strong>riva <strong>de</strong> tr, onomatopéia do barulho feito pelo levantar do vóo das perdizes. Reconhece a influencia <strong>de</strong> sturnu, estorninho, e por motivos fonéticos e semánticos rejeita externa (Diez, Dic, 307). - ' . stary, ESTAROSTE — Do polaco starosta, <strong>de</strong> antigo. ESTARRECER — . <strong>de</strong> esterrecer. O e <strong>de</strong>u a por influencia do r (Julio Morería, EsUidos, II, 229). ESTARRINCAR — Figueiredo manda comparar com tarrincar. ! ESTASB -^ Do gr. stásis, parada. — Do gr. stásis, ato <strong>de</strong> estar <strong>de</strong> pé; básis, andar; phgby raiz <strong>de</strong> phobéo,, ter horror, e suf. xa. ESTASIOFOBIA — Do gr. stásis, ato <strong>de</strong> estar <strong>de</strong> pé, phob, raiz <strong>de</strong> phobéo, ter horror,, e suf. ia. — C. Michaelis <strong>de</strong> Vasconcelos, RE, IIl, 159, ácha \que está^ : por *estatulado, <strong>de</strong>r. <strong>de</strong> estatuía, forma popular <strong>de</strong> estatua (cfr. trévulas, trégolas e outras). Cortesáo acrescenta aínda recula, gazula. M. Lübke, REW, 8236, aceitou éste étimo. Para Figueiredo está talvez por estartalar, do esp: estartalado, <strong>de</strong>scomposto. G. Viana, ^ Apost., I, 420, acha singular que um verbo, cuja significagáo é ficar estendido, fósse: tirado <strong>de</strong> um nome que quer dizer figura erecta, erguida, em pé. Mesmo para o poyo, que alterou estatua em estatuía, esta última "forma <strong>de</strong>signa sempre figura <strong>de</strong>pessoa em pé, e nao," estendida: no chao. A forma épouCo; usada e tem o aspecto <strong>de</strong> corregáo pseudperudita <strong>de</strong> 'éstatalar-se. As forma,s vérdadéi- / }'< ramente vulgares sao estartalar-sej . estratalarse e cujo participio é confirmado pelo esp. que está para estardalado como J ; <strong>de</strong>smoler, <strong>de</strong>smenuzar estad para esmoer, : ; esmiucar. ESTÁTER — Do gr. statér pelo lat.- statere. , ; r.
- Page 1:
ANTENOE NASCENTES' PROFESSOR EMÉRI
- Page 5 and 6:
POR ÁNTENOR ÑAS GENTES PROFESSOR
- Page 7:
' ' .--•- . V A MEMORIA — DE ip
- Page 10 and 11:
. ANTENOR VIII . NASCENTES der wich
- Page 12 and 13:
. X ANTENOR NASCENTES A cadeira era
- Page 14 and 15:
. verborum . XII ANTENOR NASCENTES
- Page 16 and 17:
É . . . 156. 87 ' ''-'i XIV ANTENO
- Page 18 and 19:
. . . . . .i : XVI ANTENOR NASCENTE
- Page 20 and 21:
. XVIII ANTENOR NASCENTES Elementos
- Page 22 and 23:
j ¡ 4 \ 6.°— . Os . de XX ANTEN
- Page 24 and 25:
: :-..' ; Í XXII ANTENOR NASCENTES
- Page 26 and 27:
-' ^P 1^ ANTENOK NAS'CENTES marraxo
- Page 28 and 29:
. Banjo, . . . • ' ' XXVI ANTENOR
- Page 30 and 31:
. Álfil,ualgarismo, . Talharim, MA
- Page 32 and 33:
: . . . J XXX * ANTENOR NASCENTES C
- Page 34 and 35:
I 1
- Page 36 and 37:
. - ' - ed., . . : ' XXXTV ANTENOR
- Page 39:
. . ABREVIATURA. adj. -- adjetivo a
- Page 42 and 43:
. permissáo, . . ; . . Abandonar t
- Page 44 and 45:
. . . , Abusao ABUSAO — Do lat. a
- Page 46 and 47:
. akís, . ACOMIA . . . . . . .3 Ac
- Page 48 and 49:
. . . V. . . Do i : Actografia ACTO
- Page 50 and 51:
: :' :¿¿&!'phag;éiiiy : : ABKOFU
- Page 52 and 53:
; ao " dá - : : . ;' gues,-D¿ciÓ
- Page 54 and 55:
. ALBARRAZ vestido alazá a : « Al
- Page 56 and 57:
; Alcarrada 1G — Aleijá© (Const
- Page 58 and 59:
: ." ALGARABÍA , ALFORRIA W! etimo
- Page 60 and 61:
. . . . . . Aljofre 20 Almocela 166
- Page 62 and 63:
• ALOTRIOFAGIA alpargata, : : o-Z
- Page 64 and 65:
. sentadas Archivio Port. vulgo _ A
- Page 66 and 67:
: jlatS:;am^Zií.;r;-v;;;:;:;:;;;y
- Page 68 and 69:
de : : : an • . . ANAPNÓICO —
- Page 70 and 71:
. préstimo. : é- . (M. Silva, ,
- Page 72 and 73:
. na , . . Aníio-Hexaedro 32 Angio
- Page 74 and 75:
. . . . . ' Anol'eno 34 — Anticro
- Page 76 and 77:
. trasse . tou . AORTOCLASIA o e :
- Page 78 and 79:
; : tó, . APODIOXE : APNÉUMONE
- Page 80 and 81:
, 'tífico ; AQUIESCER ' a^ . : lev
- Page 82 and 83:
. ARESTA ár. Arenga ~ 42 ARENGA
- Page 84 and 85:
: acha . '— . •: ARRAIA-MItlDA
- Page 86 and 87:
. Arrió 4G Artsriosíenose tira o
- Page 88 and 89:
¡ lat. - ASININO Menor . ; . ; tem
- Page 90 and 91:
' ÁSTTM gr. . formado astrókynos,
- Page 92 and 93:
' : O it. supunha • cfr. ' ' chas
- Page 94 and 95:
I cerda, . , . _ Autómata 54 Avest
- Page 96 and 97:
; pbndeadifr • em • • AZfiVRE
- Page 98 and 99:
• BACILEMIA— Do por Bacía alca
- Page 100 and 101:
. e : germánica;" ; detuma-fazénd
- Page 102 and 103:
. Para V. . . . . . ' Bangue G2 Bar
- Page 104 and 105:
acentuacáo Baropneumodinamica C4
- Page 106 and 107:
a beca e Batiste — 66 — Bedelho
- Page 108 and 109:
1 na que !,'. Bemol — 68 Beriique
- Page 110 and 111:
. A . . . . : ; . Do . Bichanar —
- Page 112 and 113:
' . . . Bisturí — 72 Bobo BISTUR
- Page 114 and 115:
'.' : ' ' . de . '' : ca/ " ; BOBí
- Page 116 and 117:
• á . . — , . . Borracho Coelh
- Page 118 and 119:
Cír. . plausivel, . . Branquia 78
- Page 120 and 121:
, Lübke, ' . Broma 80 — Bruxa BR
- Page 122 and 123:
. it. . . — esp. . . Buir 82 —
- Page 124 and 125:
- onde ; de Cabaré — 84 Cacarac
- Page 126 and 127:
Do ' dras matronas. cujo ; Caciz CA
- Page 128 and 129:
': Do relagáó: . ' forma . básic
- Page 130 and 131:
¡ gr.:melr, Coelho ' que Do Do ap
- Page 132 and 133:
. Há . :. . . : Caraeróstoxao —
- Page 134 and 135:
i . lhante : . sentido. aparece 224
- Page 136 and 137:
' CAPILAMENTO " CAPRINO • CAPOTA
- Page 138 and 139:
;, Cárcel 98 Carestía fi\ ant. ta
- Page 140 and 141:
A. auf ' a Carola 100 Carregar res
- Page 142 and 143:
: ina. : o v.) como Para O '(3e^ :
- Page 144 and 145:
que , . aparente . . Categúmeno
- Page 146 and 147:
; : V/éííííéZospmémbrb;'^^ :
- Page 148 and 149:
. e caepula, ; gr. Centenilha 108 C
- Page 150 and 151:
Do . usado — ; Cerro 110 Chabisqu
- Page 152 and 153:
A , I Chanfalho — 112 — Charols
- Page 154 and 155:
Chifarote 114 — Choca eentos. Em
- Page 156 and 157:
; Chucrute 110 Ciascopia fonéticam
- Page 158 and 159:
. CIMA ; suf : — Do ' de kyllós,
- Page 160 and 161:
: ;;_ , CIRTÓLITO . salía, . gr.
- Page 162 and 163:
: CLAUSTALITA . . CLEHAT1DEA .CLAVI
- Page 164 and 165:
- COCAR, . . Cobrar 124 Coco V. Edo
- Page 166 and 167:
Para . . Coi 126 Colega ou de cucum
- Page 168 and 169:
coloquint-, . cado -. COLUDIR Cabel
- Page 170 and 171:
. COMPITA . COMPONENDA De — . CON
- Page 172 and 173:
_ CONICALCITA forma: ; — f comseg
- Page 174 and 175:
; alta, . CONVIVA • CONTUBERNAL .
- Page 176 and 177:
• de • suf. . CÓRICO . munida
- Page 178 and 179:
; embalan : aqueles deu Port., ' Co
- Page 180 and 181:
' COUVANA Sá, gobelet, Que arca, -
- Page 182 and 183:
. ; . : ;- Creía - 142' — Crisá
- Page 184 and 185: , CROMATÓMETRO Do de gr. '• Cró
- Page 186 and 187: : ' : . CUPRATO : COPULA ' teye ; ;
- Page 188 and 189: • DAGUERREÓTIPO Do ' Dado 148
- Page 190 and 191: . DEFECTIBILIDADE ; tio DoJlat.-: p
- Page 192 and 193: . " — locugao . DERMATOFILO . DER
- Page 194 and 195: , lumen ] e . leicca-i; ; al , DESM
- Page 196 and 197: . diá, diafragma, . Dez 156 Biamas
- Page 198 and 199: . DICDSMIDA • ñeroo • DIDIMITE
- Page 200 and 201: . . - "dislaiare, Diplopia 160 -- D
- Page 202 and 203: - DIZER Filología, Do - . Doni pg.
- Page 204 and 205: . : DRAGONITA . . . DULIA . Do lat.
- Page 206 and 207: . pelo tivessem (sem ' ; : ' ' Do D
- Page 208 and 209: . . . . . . . . . . Ejacular 1G8 -
- Page 210 and 211: - ; - EMERGIR . EMÉRITO ''. Academ
- Page 212 and 213: O . . . . . . , Enamorar 172 Endez
- Page 214 and 215: .dúvida, . enydrís, Enfisema 174
- Page 216 and 217: , Do Enteróclise ENTERÓCLISE —
- Page 218 and 219: : lat. . , Enxotar — 178 Epicuris
- Page 220 and 221: : de .. EPITELIO Do Do '. • EQUIN
- Page 222 and 223: - ERITRÓPTICO (M. . . ' ESBELTO .
- Page 224 and 225: Saraiva Do com Lübke, scmyin. Do p
- Page 226 and 227: al. . ESCOVÉM . , Escolopomaquéri
- Page 228 and 229: . sphaira, esfincter, . . . . Esfan
- Page 230 and 231: — influencia . ' . ' . . . . üsp
- Page 232 and 233: aiz ' . . Espinol 192 Espora ESPINO
- Page 236 and 237: • ESTATUA — "
- Page 238 and 239: • —ESTILO ' Ribeiro, . Estigrno
- Page 240 and 241: ' ESTRAMONIO . . . . ' , - Esírame
- Page 242 and 243: . . ; Do pelo Do Esíugar — 202
- Page 244 and 245: . EXCECAO . . Dó , EXCURSAO . EXER
- Page 246 and 247: sílaba Dim. Fá 20G Fagueiro jtá
- Page 248 and 249: ' PALEFÓRIAS ' FAL1VEL ' . : ' ' '
- Page 250 and 251: cheirar . um . . FASTOS . . 1 migal
- Page 252 and 253: — O Do . ' ' Fei§ao 212 Fenacist
- Page 254 and 255: C. sa . que . vinho) ! Mas, o : Fes
- Page 256 and 257: ' FILIS . . Filial — 216 — Fira
- Page 258 and 259: ' FItSoMA ' FITOTOMÍA SBW, Do Fiss
- Page 260 and 261: — it. é foi Flizácio - 220 FLIZ
- Page 262 and 263: VeWr Do Do , ' forma , Fomentar —
- Page 264 and 265: ; Fosforocalciüi alto grau da prop
- Page 266 and 267: V. . RE1V hoje Do Leite •raque 26
- Page 268 and 269: . FRUTA : FRUTIFICAR frútice, •
- Page 270 and 271: Furao 230 — Gabeia. FURAO — Do
- Page 272 and 273: Coelho) Diz . ' Gaio 232 Galactotí
- Page 274 and 275: Do tem . — ' } Galheta 234 Gameta
- Page 276 and 277: ' um Do E' Do ' (Jarees — 23G —
- Page 278 and 279: habuerít : a largura., — < . Gat
- Page 280 and 281: epartir excecáo, Do , Spr., Gemian
- Page 282 and 283: ! t>o Lübke, embalangar. . para
- Page 284 and 285:
- suf. . . Figueiredo . . Gíossói
- Page 286 and 287:
. . Fernando . . ; ' . . V. . Gorgu
- Page 288 and 289:
; . zida — Espanhola Granadina 24
- Page 290 and 291:
. GROMÁTICO — Forma . Encontra-s
- Page 292 and 293:
• do Guindalete. Introducao, Do G
- Page 294 and 295:
. HAVER — hedysaron, Hárpaga —
- Page 296 and 297:
. ,: 'suf . HEMATOSSALPÍNGIO ' fac
- Page 298 and 299:
. . , (Leges, Heranga 258 íleteria
- Page 300 and 301:
. Hexagonita . . hidráulico, . HID
- Page 302 and 303:
" HIDROTROPO . HIÉRATICO .; HIENA
- Page 304 and 305:
i Iphób ' , de . (exeessive), .'.
- Page 306 and 307:
: era : e : ZokósJ : , , '. HISTER
- Page 308 and 309:
fi serve sur tártaro. Do . . esp.
- Page 310 and 311:
' destruidor andrós. . Do ' é laq
- Page 312 and 313:
Clássica, ecciesíam". . dicá-las
- Page 314 and 315:
- IMPIGEM . IMPETIGO , IMPONENTE co
- Page 316 and 317:
: cía. , INFANTE— ; '; esp. :•
- Page 318 and 319:
: sariamerite ; Bñsejo. . - íINST
- Page 320 and 321:
. (raiz) com . razáo Dalgááo ín
- Page 322 and 323:
' : ; ISQUIOPERINEAL ' latim ' Do :
- Page 324 and 325:
; aptidñ.O. . rém, a ' A : .Juniu
- Page 326 and 327:
i LA . . . JlSH cimento do j..üra
- Page 328 and 329:
) . . ' . Ladino LADINO — Do lat.
- Page 330 and 331:
. Laut-und . . . Coelho) . ; . Lanc
- Page 332 and 333:
e . Segundo ; : Latría 292 — Laz
- Page 334 and 335:
. . Gram. _ . . decido, : LENTEJOUL
- Page 336 and 337:
. vocábulo : '.yfiX&STJS-^nó : '/
- Page 338 and 339:
. de . . . . — . . . . . ; Libél
- Page 340 and 341:
. . do . ' nymphe, . : . . gr. Line
- Page 342 and 343:
. A. tem O : liitogenesia 302 — L
- Page 344 and 345:
. De Gram. . . Fonéticamente - ¡L
- Page 346 and 347:
. . . . Do . . . Ainda . . Lugdunen
- Page 348 and 349:
• pois ' MACEDONIA . . . . . . .
- Page 350 and 351:
. MAGISTRAL . MAGDALIAO Orest. . Do
- Page 352 and 353:
Nao — . . do . , . ' Daí De Cort
- Page 354 and 355:
. . . . A. Mandinga — 314 Manha l
- Page 356 and 357:
. teñir. '' MANTISSA , MANTIMENTO
- Page 358 and 359:
. • De Nunes . . . . . Muito Reje
- Page 360 and 361:
, MASCAVO O . . de . . Leite . mas,
- Page 362 and 363:
Et . - . relativa De . . Hoefer Mat
- Page 364 and 365:
. . . . Megalosplenia 324 -- Melano
- Page 366 and 367:
. . . " . o.colhimento, . . . . ' .
- Page 368 and 369:
• — . . . que . . . : • . MES
- Page 370 and 371:
. METÁFORA ' METALOQU1MICA . METAN
- Page 372 and 373:
. . . . . . . Microblasto 332 Míga
- Page 374 and 375:
. . Apost-, . . No . Eram de . I Mi
- Page 376 and 377:
' MIRIODÉSMEA . . . _ . . II, Do M
- Page 378 and 379:
. . De do . : . ,• . a .: Modilli
- Page 380 and 381:
. . M. . . . . Do . suf , lonco 340
- Page 382 and 383:
. MONT1NIA . . . . . . em . o Monta
- Page 384 and 385:
' serpentina, l&i. . : . V. deu-se
- Page 386 and 387:
• Muía De filho No • D'óm' .
- Page 388 and 389:
. . fixo . NAFTA Do . . , . Musicó
- Page 390 and 391:
- forschung •— Natrum; . ' . .
- Page 392 and 393:
. como . . . Nelumbo — 352 Nereid
- Page 394 and 395:
'i';ueiredo), ! — . . . B nichel
- Page 396 and 397:
. . . . NONUSSE . . . ' péica do c
- Page 398 and 399:
espirito. . do . obaeratus, - OBJUR
- Page 400 and 401:
, . OCTOVIGESIMAL _ ODE . Ocurrenci
- Page 402 and 403:
' . ! Do De ' . . . . considera . "
- Page 404 and 405:
. Do . . . . . Do ' . . Onerar —
- Page 406 and 407:
• OPISTÓMIDA . . . ' . . - ORATE
- Page 408 and 409:
. — . . Orquésíida S»^- ORQUl
- Page 410 and 411:
. Do . . . . . — em . ¡:áo íac
- Page 412 and 413:
. ' . ' , Do . . tivessem este corp
- Page 414 and 415:
. . . . . . , II, . Pajáo — . 37
- Page 416 and 417:
. . . . Do . . . . . . . Palmato 37
- Page 418 and 419:
' convidando • mologia, A. . . .
- Page 420 and 421:
. ; . PARATOPIA Paralalia — 380 P
- Page 422 and 423:
: panarícios . PARÓLIM ina. . . D
- Page 424 and 425:
. p". . PASTORELA A. . . servindo-l
- Page 426 and 427:
. . . . . . . • Afónsc . poikíl
- Page 428 and 429:
'oír. de . . . . . Pegamasso 388 P
- Page 430 and 431:
. pétalon, . . . cinco . cinco, .
- Page 432 and 433:
existencia . . , PERÍMETRO ' . . '
- Page 434 and 435:
. . . . . . . algumas ' apresenta,
- Page 436 and 437:
. / . . . . . • se . . ' . Gram.
- Page 438 and 439:
, . PIMELICO ' PIMELOSE diversas .
- Page 440 and 441:
. . . . - . . Piperino — 400 Piro
- Page 442 and 443:
. . . . . . ' . Pisseie» — 402 P
- Page 444 and 445:
. PLEUROCELE . . , . chata . . . .
- Page 446 and 447:
. . . . . que , 1 Póculiforme —
- Page 448 and 449:
., POL1GINO . POL1GNATO ' ; -'W;j'
- Page 450 and 451:
. onde . . De V. . . Pomar — 410
- Page 452 and 453:
. do . !ho), _ POTnO . POUCACHINHO
- Page 454 and 455:
urna . . . ' Préíica — 414 —
- Page 456 and 457:
de . . déste:" forma Pretor 416 'r
- Page 458 and 459:
diz ' . . . . (proveito). , PRONÓS
- Page 460 and 461:
mártir formado . . . . pois . ' .
- Page 462 and 463:
. apóíise - PUBESCER : '-:puga, .
- Page 464 and 465:
. ' !:; . Lübke, da . o : Putrefac
- Page 466 and 467:
educáo Dahlberg ,_ . REW, ; ' ' :
- Page 468 and 469:
' QUILOLITRO . .. . que, . . • .
- Page 470 and 471:
.. RABIA . . Em . . Quite — .-130
- Page 472 and 473:
: . . . . e Raigota 432 Ramerráo t
- Page 474 and 475:
. A . em . .. . . . . . Rapace —
- Page 476 and 477:
. . . . . . . ' Keboiar 436 — Rec
- Page 478 and 479:
. ; . . . ; ' ; Refregar 438 Réis
- Page 480 and 481:
. beira, . e . . . Remora -— 440
- Page 482 and 483:
' RESSUDAR . . . que . . . . . Do .
- Page 484 and 485:
. . . . . . . . RINOBRONQUITE . RIN
- Page 486 and 487:
. . cita Gram. . . . . . . . . . R
- Page 488 and 489:
. . . sementé . . Rómpante 448
- Page 490 and 491:
- do Germani aparece Nunes, Cortes
- Page 492 and 493:
t SABATIZAR . . Larousse . . 2 . .
- Page 494 and 495:
i SALADA . SAGUIM . . . . E' . Do .
- Page 496 and 497:
. . . . . . . . Do Clédat . • Sa
- Page 498 and 499:
! . . fyr< . De Sape - 458 - o ár.
- Page 500 and 501:
. . Pedro, . . . Sarissa 460 — Sa
- Page 502 and 503:
. . . ' . Lokotseh Do . . ; Sebe SE
- Page 504 and 505:
. . . gao. 79, . . . . . . Semnopi
- Page 506 and 507:
' SERPENTIFERO . SERPENTE serraculu
- Page 508 and 509:
. . ' ' : bém . SIDEROCALCITA . .
- Page 510 and 511:
• .'- 1 SILVANA . silva, forma .
- Page 512 and 513:
Do a Joáo (G. singlar por Síncron
- Page 514 and 515:
_ SISSAROOSE ( , de _ SOALHA . . Si
- Page 516 and 517:
. . . . (Quintiliano, . . . . Tv So
- Page 518 and 519:
' . grafia .. entende . ;, SSíor
- Page 520 and 521:
' L«bke, de . ' e Sufíbuíc — 4
- Page 522 and 523:
. . . . . O . . . . .: Tabefe — 4
- Page 524 and 525:
. . :, . TAÑADO . Tálso usar como
- Page 526 and 527:
• TARDO . TAQUIDRITA ' TARBUCHE .
- Page 528 and 529:
. 1LAME pele, ressalta Caetano, . .
- Page 530 and 531:
, TENSÁO O De mais ' XVI phageín,
- Page 532 and 533:
— Do . de assim ais Termo 492 —
- Page 534 and 535:
v. theourgia, Tetrodon, Vasconcelos
- Page 536 and 537:
; Tira-Teimns 496 — Toalha 8755);
- Page 538 and 539:
. TOMENTO . . v 24, . subir . ' . .
- Page 540 and 541:
. Do . Tosquiar 500 - Traduíor Sup
- Page 542 and 543:
. . Pacheco : ; Keltoromani- • .
- Page 544 and 545:
• e por ' ácha . TREMEBUNDO . .
- Page 546 and 547:
— Do . TRIGLIFO , TRIFORIO Do tri
- Page 548 and 549:
. género . TRIPLETA De Onomatopeia
- Page 550 and 551:
. ' . se . . . . Trómbase 510 Tvov
- Page 552 and 553:
.. fazer, germ. Do ' - 512 Tiivcóp
- Page 554 and 555:
- X explicacáo : . ' . - raiz M. .
- Page 556 and 557:
.. O ' • * . URETROSCoPIA . URETE
- Page 558 and 559:
— • it. vago, fr. ant. vai. ' .
- Page 560 and 561:
. Diz . Entre . tivo . acha ' , i V
- Page 562 and 563:
. VENÉFICO . . . VENTRECHA ' . . .
- Page 564 and 565:
. . . . . .. . , VESTAL . . . . . V
- Page 566 and 567:
. lativas Do . . . . . ., ; ' VINTI
- Page 568 and 569:
se : lat. (1745-1827), falar, Vitri
- Page 570 and 571:
• . . . XAQUE . . . . . . X — 5
- Page 572 and 573:
' ZAMACUECA • ZAO-ZAO . . . . . D
- Page 574 and 575:
De . . . . . . . Zcografia 534 Zurz