17.06.2016 Views

Dicionario Etimologico Da Lingua Portuguesa, de Antenor Nascentes

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

.<br />

<strong>de</strong><br />

.<br />

.<br />

.<br />

.<br />

—<br />

.<br />

.<br />

.<br />

.<br />

.<br />

;<br />

Libélula 298 Lid»<br />

tónio libellus famosus, folheto difamatorio. Aparece<br />

em Pérsio e Horacio como sátira era verso.<br />

Em Juvenal como <strong>de</strong>nuncia, em Qumtiliano e<br />

Plinio como queixa por escrito. Na terminología<br />

jurídica especializou-se no sentido <strong>de</strong><br />

acusacáo do promotor público.<br />

LIBÉLULA - Do lat 'libélula dim. do<br />

Ubella, no sentido <strong>de</strong> nivel A libélula e um<br />

inseto que paira n aor (Cledat) .<br />

Stappers prefere<br />

apelar para o lat. libellulu, dim. <strong>de</strong> libru,<br />

livro porque este inseto tem as asas em contato<br />

como ' íis fólhas <strong>de</strong> um livro.<br />

.<br />

LIBENTISSIMO — Do lat. libcnUssimu.<br />

LÍBER — E' o lat. líber, livro. Cliamouse<br />

assim .porque as <strong>de</strong>lgadas carnadas que o<br />

compóem, separam-se fácilmente as vezes em<br />

fólhas semclhantes as <strong>de</strong> um livro (Langlebert,<br />

Histoirc Naturellc, 361)<br />

LIBERAL Do lat. libérale.<br />

LIBERAR — Do lat. liberare; v. Livrar.<br />

LIBERDADE — Do lat. libértate.<br />

LIBÉRRIMO — Do lat. liberrimu.<br />

LIBERTICIDA — De libert, abreviatura<br />

do lat. libértate, liberda<strong>de</strong>, e cid, raíz alterada<br />

cae<strong>de</strong>re, matar.<br />

LIBERTINO — Do lat. UbcrUnu, filho <strong>de</strong><br />

liberto; tomou o sentido <strong>de</strong> individuo libertado<br />

<strong>de</strong> preconceitos religiosos, <strong>de</strong> regras <strong>de</strong><br />

moral<br />

LIBERTO — Do lat. liberiu.<br />

LIBETENITA — De Libethcn, localida<strong>de</strong><br />

da Hungría na qual foi encontrada esta especie<br />

mineral, e suf. ita.<br />

-LIBIDINOSO — Do lat. libidiv.osu, que<br />

significa própriamente caprichoso ; tomou accepcáo<br />

obscena.<br />

LIBITINA — - Do lat. Libiiina, <strong>de</strong>usa dos<br />

funerais.<br />

L1BITO — Do lat.. libítu, vonta<strong>de</strong>.<br />

LIBO — Do lat. libu.<br />

LIBRA — Do lat. libra, medida <strong>de</strong> peso<br />

(cfr. equilibrio); esp. libra, it. libbra, fr. Zurre.<br />

Are livra; o b em vez <strong>de</strong> v se explica pela<br />

oscilacáo habitual (Nunes, Gram. Ilist. Port.,<br />

112, 113).<br />

LIBRAR — Do lat. librare, por em equilibrio,<br />

balancear.<br />

LIBRÉ — Do fr. livree, part. jjass. <strong>de</strong><br />

livrer, entregar, dar (¡VE. Lübke, REW, 5013,<br />

G. Víana, Apost., II, 73, 453). E' vocabulo<br />

antigo na lingua pois ja aparece ern Rui <strong>de</strong><br />

Pina, com o sentido <strong>de</strong> trajo <strong>de</strong> cerimonia,<br />

acomodado a certa circunstancia (Crónica <strong>de</strong><br />

el-rei D. Afonso V, cap. IV o cap. LXXXV).<br />

Na ida<strong>de</strong> media os reis <strong>de</strong> Franca, em días<br />

como o <strong>de</strong> Natal, o da. Gloria o outros, clavara<br />

roupas a seus filhos, criados e fidalgos da<br />

Corte (robes <strong>de</strong> livrúe) . Mais tar<strong>de</strong> se restrmgiu<br />

a <strong>de</strong>nominacao ao vestuario dos ¡acasos<br />

~<br />

(Larousse).<br />

LIBRETO<br />

—* Do it. íibreíto, livnnho (A.<br />

Coelho, Pacheco o Lameira, Gram. Port-, 22).<br />

LIBRIPENDE — Do lat. libriper.<strong>de</strong>.<br />

libuma.<br />

LIBURNA Do lat.<br />

LIBURNO — Do lat. liburnu.<br />

LICA — M. Lübke, REW, 5084, apresen^<br />

como étimo urna forma "listja que lhc pareco<br />

ser alargamento <strong>de</strong> liskt; rejeita por motivos<br />

fonéticos o ant. al. lazi,. apresentado por Diez,<br />

Dic. 193. Deriva do prov. lisa o port. O esp.<br />

tem lisa, que a Aca<strong>de</strong>mia Espanhola tira cíe<br />

¡icio, plural do lat. licium, fio, porque se<br />

'<br />

circundava o campo com líos. O it. tem lizza<br />

<strong>de</strong> incerta etimología, segundo Petrocchi. O<br />

fr. lice, para Larousse é <strong>de</strong> origem duvidosa,<br />

talvez do alt. al. lista, bordadura; Stappers,<br />

que também nao tem certeza da etimología,<br />

afirma que a primeira signiíicaeáo é a do<br />

recinto.<br />

LICANTROPIA — Do gr. lykanthropia,<br />

loueura em que o doente se eré transformado<br />

em lobo (lykos)<br />

LIGAO — Do lat. lectione, o ato <strong>de</strong> 1er;<br />

esp. lección, it. lesione, fr. légon. Deve ter<br />

havido urna forma "leicom (cfr. eleicáo, do<br />

electione, o esp. ant. leycián e o prov. leissú),<br />

que <strong>de</strong>pois passou a licom (Regra <strong>de</strong> 8. Benio).<br />

Enten<strong>de</strong> Leite <strong>de</strong> Vasconcelos que, em tempos.<br />

pre-literários, o vocabulo "leicom se pronunc;OU<br />

com tres silabas por se ter visto nele um<br />

substantiva verbal <strong>de</strong> leer (ler). A forca fonética,<br />

porém, suplantou a morfológica e disso<br />

resultou assimilacáo do e ao t e consecutiva<br />

absorcáo (V. Leite <strong>de</strong> Vasconcelos, RL, III,<br />

268, n. 2, XII, 143-4, XIII, 433-4, Licoes <strong>de</strong><br />

Filología <strong>Portuguesa</strong>, 371, Opúsculos, I, 285,<br />

348, Cornu, Port. Spr., § 113, G. Viana, Apost.<br />

II, 4, Nunes, Gram. Hist. Port., 77, n. 2).<br />

LICAROL Do radical <strong>de</strong> ligo (A. Coelho).<br />

LICENCA — Do lat. licentia, permissáo<br />

esp. licencia, it. Ucenza, fr. licence. Are. lecenca<br />

: . . . damos<br />

a eles lecega (til no segun<strong>de</strong><br />

o) (Leis e posturas antigás, apxid, Nunes, Crest.<br />

Are-, 5).<br />

LICENCIOSO — Do lat. Ucentwsu, <strong>de</strong> excessiva<br />

überda<strong>de</strong>; tomou sentido obsceno.<br />

LICENÍDIO — Do gr. lykaina, loba, eidos,<br />

forma, e suf. io (Figueiredo).<br />

LICÉNIO — De Lycaena, do gr. lykaina,<br />

loba, nome do generó típico, e. suf. io.<br />

LICEU — Do gr. Lykeion, pelo lat. Lyceu,<br />

nome <strong>de</strong> um antigo lugar <strong>de</strong> passeio em Atenas,<br />

junto ao templo <strong>de</strong> Apolo Licio, ñas<br />

margeos do Ilisso, no qual Aristóteles, passeando,<br />

ensinava aos seus discípulos. V. Leonel<br />

Franca, Historia da Folosofia, pg. 35. A<br />

palavra reapareceu no século XVIII em Franga<br />

e <strong>de</strong>signava um instituto em que <strong>Da</strong> Harpe,<br />

Chaptal e outros -homens <strong>de</strong> letras faziam<br />

cursos públicos. Depois esten<strong>de</strong>u-se a significacao<br />

(cfr. Aca<strong>de</strong>mia) e hoje <strong>de</strong>signa estabelecimento<br />

<strong>de</strong> instrucao secundaria (Candido<br />

<strong>de</strong> Figueiredo, Licúes Pláticas, II, 31).<br />

Lechia.<br />

LICHI — V.<br />

LICHINO — Do lat. liciniu (A. Coelho,<br />

M. Lübke. REW, 5018).<br />

DICTATORIO — Do lat. liciatoriu.<br />

LICITAR — Do lat. 'licitare por liciiari.<br />

.<br />

LICITO Do lat. licitu.<br />

L1CNIS — Do gr. lychnís. pelo lat. lyrhnis,<br />

can<strong>de</strong>laria, nianta fibrosa cujo caule o fólhas<br />

eram empregados pelos antigos em mechas <strong>de</strong><br />

lanmadns IMnroau, Rae. G'-craucs, 18Í11.<br />

LICNITIDE — Do gr. lychnltis, pelo lat.<br />

lychniti<strong>de</strong>.<br />

LICNITO — Do trr. lychnítcs, lat. lycnites,<br />

mármore que se<br />

extraía das pedreiras <strong>de</strong> Paros,<br />

á luz <strong>de</strong> lámpadas (Figueiredo).<br />

LICNOBIO — Do gr. lycnóbios, o que vive<br />

á luz da can<strong>de</strong>ia, troca a noite pelo día; pelo<br />

lat. lyclmobiu.<br />

, , .,„t„<br />

LICNOMANCIA — Do gr.. lychnomanieía,<br />

rdivinhacao por meio <strong>de</strong> lámpadas.<br />

LICNOSCOPIA — Do gr. lychnos, lampada,<br />

skop, raíz <strong>de</strong> skopéo, olhar, e suf. iffi.<br />

LICO — Do lat. liciu, fio, trama; esp.<br />

liso, it'. liccio. fr. lisse.<br />

LICOPERDO — Do gr. lykos, lobo, o perd,<br />

raíz <strong>de</strong> nórdo, peidar ; por causa do cheiro forte<br />

e <strong>de</strong>sag'radável que a ra.issa. carnuda expele<br />

<strong>de</strong>pois da maturida<strong>de</strong> (Larousse)<br />

LICOPODIO — Do gr. lykos, lobo, pod,<br />

raiz <strong>de</strong> poús, podós, pé, e suf. io.<br />

LICOR-— Do lat. liquorc, líquido; esp. licor,<br />

it. liquorc, fr. liqucur. Espccializou o sentido<br />

para 'certa bebida alcoólica.<br />

LICOREXIA — Do gr. lykos, lobo, úrexis,<br />

<strong>de</strong>seio, .apetite, e suf.- ia.<br />

LICORNE — Corruptela <strong>de</strong> unicorne, por<br />

dissirnüacáo (G. Víana, Apost. II, 195, Nunes,<br />

Crest. Are-, LXIV)<br />

LIDA — De lidar (A. Coelho).<br />

LIDAR<br />

. Do lat. litigare; esp. lidiar.<br />

Are. "li<strong>de</strong>iar, lidiar (Nunes, Gram. Hist. Port.,.<br />

09). Quanto á queda do i, v. Adro. V. Cornu,<br />

Port. Spr., §§ 113 e 21S. "Por mollcr fardada<br />

ou por lisian entre lidiar c sahiarsse..." (Leges,<br />

pg. 861). Cortesáo apresenta um b. lat. lititarc<br />

(?), que teria dado um Hididare, por dissimilagáo<br />

lidiar.<br />

LIDE — Do lat. lite; esp. lid, it. lite.<br />

D1DIMO — Do lat. legitimu, lofral ; esp.<br />

lindo (Revue Hispanianc, IX, 5, apud M. Lübke,<br />

REW, 4971). Are. leidimo (tetrassílabo), <strong>de</strong>pois<br />

com assimilacáo Zi¡di?rao, <strong>de</strong>pois com a ernse<br />

a forma atual . V. M. Lübke, Gram. I. 321,<br />

REW, 4971, Pacheco e Lameira, Gram. Port-,<br />

20-L Cornu. Port. Spr.. § 219, Franco <strong>de</strong> Sá,<br />

A <strong>Lingua</strong> <strong>Portuguesa</strong>, 8G. Nunes, Gram. Hist-<br />

Port., 65). Nunes, op. cit., 'BG, observa que é<br />

urna forma popular, apesar <strong>de</strong> proparoxítona.<br />

"Morreo sem semel liidima (Scriptorcs, pg.<br />

260)".<br />

. , „ .<br />

suf.<br />

LIDITA — De Lidia, regiao da Asia, e<br />

ita.<br />

LIDITE — Do ingl. lyddite; os primeiros<br />

ensaios déste explosivo foram feitos na al<strong>de</strong>ia.<br />

<strong>de</strong> Lvdd. no condado <strong>de</strong> Kent (Bonnaffé)<br />

LIDO — Do b. lat. litn .(Figueiredo)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!