20.01.2015 Views

Les bamakois diplômés de Paris

Les bamakois diplômés de Paris

Les bamakois diplômés de Paris

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1. De la distance à la proximité<br />

tel-00708235, version 1 - 14 Jun 2012<br />

[<strong>Paris</strong>, le 13.10.08] Durant le premier tiers <strong>de</strong> l’enquête, entre 2003 et<br />

2005, j’ai agi « à découvert ». Je me présentais aux « panamakois » comme<br />

étudiant en sociologie cherchant à comprendre la façon dont ils vivaient leur<br />

expérience <strong>de</strong> migration à <strong>Paris</strong>. Je mobilisais comme technique d’enquête<br />

l’entretien biographique. Petit à petit, j’ai eu <strong>de</strong>s alliés. Et avec ces alliés, à<br />

Bamako comme à <strong>Paris</strong>, j’ai passé du temps en <strong>de</strong>hors du cadre rituel et<br />

officiel <strong>de</strong> l’entretien : en assistant à <strong>de</strong>s célébrations (anniversaires,<br />

mariages) ou en partageant <strong>de</strong>s moments du quotidien (les repas, les cafés,<br />

les sorties en discothèque, etc.).<br />

C’est à partir <strong>de</strong> là que le travail d’observation a commencé, alors que<br />

nous étions plus proches, plus intimes. Nous ne parlions plus <strong>de</strong> l’enquête.<br />

Mais j’observais. Ce temps d’intégration dans le mon<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Bamakois<br />

diplômés m’a permis <strong>de</strong> passer du statut « découvert » au statut « couvert ».<br />

Le fait est que nous nous connaissions mieux.<br />

Un exemple illustre ce passage <strong>de</strong>s entretiens aux observations, du<br />

statut « découvert » au statut « couvert » : le mot « communauté » a disparu<br />

<strong>de</strong> nos échanges. Il ne faisait plus partie ni <strong>de</strong> leur discours, ni du mien. Deux<br />

questions se sont alors posées : est-ce que je provoquais le discours<br />

communautaire Est-ce que les enquêtés ne faisaient que répondre à mes<br />

attentes <br />

J’ai alors compris une chose : l’adaptation à un nouvel espace social,<br />

qu’il s’agisse <strong>de</strong>s enquêtés ou <strong>de</strong> l’enquêteur, passe nécessairement par<br />

l’appropriation du sens commun, ou, du moins, par l’appropriation <strong>de</strong> ce l’on<br />

pense être le sens commun <strong>de</strong> ceux avec qui on entre en relation.<br />

Je pense que les enquêtés ont joué sur le registre du sens commun pour<br />

créer la relation d’enquête. Et du coup, une fois en relation, il leur <strong>de</strong>venait<br />

également possible d’agir sur les catégories par lesquelles je les percevais ou<br />

<strong>de</strong> se les approprier.<br />

Le passage d’un statut « découvert » à un statut « couvert » m’a permis<br />

d’observer d’un peu plus près la conduite <strong>de</strong>s acteurs et d’avoir accès à <strong>de</strong>s régions<br />

plus intimes <strong>de</strong> leur existence. Cette possibilité <strong>de</strong> percevoir <strong>de</strong>s séquences d’activité<br />

dans les lieux où elles se sont déroulées est l’œuvre du temps ; le temps qu’il m’a fallu<br />

pour insérer ce mon<strong>de</strong> d’interconnaissance et y trouver une place. C’est à travers ce<br />

double mouvement d’insertion/acceptation que les modalités <strong>de</strong> mon statut se sont<br />

peu à peu définies. C’est cette position – prise et accordée - que je voudrais qualifier<br />

ici.<br />

58

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!