28.02.2018 Views

Diccionario_Biblico

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

vet,<br />

(heb. «sisit», «franjas», Nm. 15:38, 39, «g'dhilîm», «hilos retorcidos», Dt. 22:12),<br />

Eran unas borlas que llevaban los israelitas en las cuatro esquinas de sus vestidos como<br />

recordatorios «de todos los mandamientos de Jehová», en seguimiento de la regla en Nm. 15:37-<br />

41 y Dt. 22:12. Originalmente, estas borlas contenían un hilo de «t'khëleth», «azul». Sin<br />

embargo, la tradición no ha retenido el «t'khëleth», debido a la duda acerca del significado<br />

exacto del término. En lugar de ello se tiñen líneas azules en los bordes del «tallîth» o prenda en<br />

la que se ponían los flecos.<br />

En el NT el Señor Jesús hace una mención de los flecos al resaltar el formalismo fariseo, con sus<br />

exageraciones y piedad fingida (Mt. 23:5).<br />

430<br />

nom, FLECHA. Véase ARCO Y FLECHAS.<br />

nom, FLEGONTE<br />

tip, BIOG HOMB HONT<br />

vet,<br />

= «ardor».<br />

Cristiano en Roma a quien Pablo envía saludos (Ro. 16:14).<br />

nom, FLORES<br />

tip, FLOR<br />

vet,<br />

La gran abundancia de flores que existe en Palestina apenas si se refleja en el AT; Cnt. 2:12<br />

constituye quizá la única referencia abierta de ello.<br />

Es bien conocida la referencia del Señor Jesús a las flores «lirios» (Mt. 6:28; Lc. 12:27).<br />

Es muy adecuada la mención de la «flor del campo» como ejemplo de la brevedad de la vida<br />

humana, y ello más en una tierra como el Oriente Medio, donde la aparición anual de las flores<br />

silvestres, un espectáculo maravilloso, dura apenas unas semanas, seguido de una gran sequedad.<br />

nom, FLUJO (de sangre)<br />

tip, MDIC<br />

vet,<br />

Cuando se usa como descripción de una afección corporal, este término significa:<br />

(a) Una emisión, consecuencia de impureza y pecado (Lv. 15:2 ss; Nm. 5:2);<br />

(b) una hemorragia, bien natural (Lv. 12:7), donde el término utilizado («mãkõr» significa, lit.,<br />

una «fuente», o bien<br />

(c) la consecuencia de una enfermedad (Mt. 9:20; Mr. 5:25; Lc. 8:43).<br />

nom, FORMGESCHICHLICHE METHODE. Véase GÉNEROS LITERARIOS.<br />

nom, FORNICACIÓN<br />

tip, TIPO<br />

vet,<br />

(del griego «porneia», primariamente fornicación, cualquier práctica sexual fuera del<br />

matrimonio, y también, figuradamente, idolatría, apostasía, etc.).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!