28.02.2018 Views

Diccionario_Biblico

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

atió a los filisteos, y donde echó la quijada que le había servido de arma, fue llamado Ramatlehi,<br />

«colina de la quijada» (Jue. 15:17).<br />

714<br />

nom, LEJÍA<br />

tip, ELEM<br />

vet,<br />

(heb. «nether»).<br />

Sería mejor traducir como «natrón», un carbonato de sosa obtenido de la naturaleza y del que se<br />

servían los antiguos (Pr. 25:20, traducido aquí como «jabón» en RVR).<br />

El carbonato de sosa se hallaba en Asia Menor, en Siria, y sobre todo en un valle de lagos con<br />

depósitos alcalinos en el Bajo Egipto, el Wadi eI-Natroun, a unos 100 Km. al oeste de El Cairo.<br />

Servía para el embalsamamiento de las momias egipcias.<br />

nom, LEMUEL<br />

tip, BIOG HOMB HOAT<br />

ver, PROVERBIOS<br />

vet,<br />

= «consagrado a Dios».<br />

Autor de Pr. 31, capítulo en el que recuerda las instrucciones de su madre. Acerca de su<br />

identidad, los hay que en lugar de traducir el vocablo que sigue a «rey Lemuel» como «la<br />

profecía», lo dejarían como nombre propio, leyendo Lemuel rey de Massa, identificándolo como<br />

rey del reino de Massa (Gn. 25:14), hijo de Ismael, y supuestamente cabeza de una tribu o jeque<br />

de un territorio. Sin embargo, se usa el mismo término, «la profecía», «massã'», acerca de las<br />

palabras de Agur hijo de Jaqué (Gn. 30:1), lo que milita en contra de esta postura. Otros toman la<br />

postura de que Lemuel es un título dado a Salomón, a quien se atribuye entonces la paternidad de<br />

Pr. 30 y 31. (Véase PROVERBIOS.)<br />

nom, LENGUAJE<br />

tip, ABEC TIPO<br />

ver, BABEL<br />

vet,<br />

(a) LENGUAJE FIGURADO.<br />

En la Biblia, como en el lenguaje ordinario, se usan metáforas y figuras de lenguaje para<br />

expresar conceptos abstractos que escapan a los sentidos. Un ejemplo en el lenguaje ordinario es<br />

cuando hablamos de «sentimientos elevados» o de «pensamientos bajos». Estas expresiones<br />

posicionales tomadas del mundo de lo físico sirven para calificar algo que no tiene posiciones,<br />

pero con lo que expresamos sus cualidades de una manera comprensible. Es de señalar que estos<br />

usos del lenguaje son para clarificar y no para oscurecer. Son numerosas las figuras de lenguaje<br />

usadas en la Biblia, procedentes de la vida diaria y de la naturaleza. El Señor usó intensamente el<br />

lenguaje figurado en sus parábolas. Pablo también lo usa en diversas ocasiones, como en el<br />

famoso pasaje de la armadura cristiana (Ef. 6:11-17). En el Sermón del Monte, el Señor Jesús,<br />

usa una serie de vívidas imágenes de lenguaje figurado: «hambre y sed de justicia»; «limpio<br />

corazón»; «sois la sal de la tierra»; «sois la luz del mundo», etc. (Mt. 5).<br />

(b) LENGUAJE<br />

Lengua en sentido propio (Éx. 11:7; Stg. 3:6; Jb. 29:10, etc.). La lengua es asimismo un modo de<br />

expresión, el lenguaje (Gn. 10:5; Hch. 2:8). Durante mucho tiempo después del Diluvio, los

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!