12.07.2015 Views

la meua autobiografia

la meua autobiografia

la meua autobiografia

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

La <strong>meua</strong> vidaLev TrotskiExcepció feta d’uns quants edificis que s’alçaven al marge de <strong>la</strong> vel<strong>la</strong> ciutat i queestaven ocupats pel Quarter General dels alemanys, en realitat Brest-Litovsk ja no existia. Laciutat havia estat reduïda a cendres, en <strong>la</strong> seua fúria impotent, per les tropes tsaristes enretirar-se a <strong>la</strong> desbandada. Segurament seria per açò pel que Hoffmann hi establí el seu EstatMajor, per a així tenir-lo més fàcilment al puny. Tant l’ambient com els dinars es distingienper <strong>la</strong> seua gran senzillesa. El servei estava a càrrec de soldats alemanys. Nosaltresrepresentàvem per a ells <strong>la</strong> promesa de <strong>la</strong> pau, i ens miraven amb ulls d’esperança. Elsedificis ocupats pel Quarter General estaven cenyits en diversos sentits per una palissada proualta de filferro de pues. Un dia, que sortí a fer el meu acostumat passeig matiner, em trobíamb un rètol que deia: “El rus a qui se’l sorprenga en aquests llocs, serà afusel<strong>la</strong>t.” El rètol esdestinava als presoners. Però em cabia el dubte de si no es referiria també a mi, ja que tambénosaltres érem allí mig presoners, i girí immediatament. Per Brest-Litovsk passava unamagnífica carretera estratègica. En els primers dies, sortírem a passejar per el<strong>la</strong>, utilitzant elscotxes del Quarter General. Fins que un dia un membre de <strong>la</strong> delegació tingué no sé quinconflicte a aquest propòsit amb un sotsoficial alemany. I com Hoffmann se’m queixés en unalletra, li contestí que d’ara en avant renunciàvem, donant les gràcies, a continuar utilitzant elsautomòbils que havien posat a <strong>la</strong> nostra disposició.Les negociacions es diferien. Tant nosaltres com els nostres adversaris havíem decomunicar-nos amb els governs respectius pel fil directe. La línia no funcionava sempre bé.Si els trastorns responien a causes físiques o eren interrupcions provocades per a guanyartemps, és cosa que no poguérem esbrinar. Les sessions s’interrompien ben sovint, a vegadesfins a diversos dies. Durant una d’aquestes interrupcions emprenguí un viatge a Varsòvia. Laciutat vivia sota l’imperi de les baionetes alemanyes. L’interès que <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ció sentia pelsdiplomàtics soviètics era molt gran encara que procurava exterioritzar-se amb una certacaute<strong>la</strong>, perquè ningú sabia en què pararia tot allò.A nosaltres no ens perjudicava tampoc <strong>la</strong> di<strong>la</strong>ció de les negociacions. En realitat, a mino m’havia portat a Brest-Litovsk una altra il·lusió que <strong>la</strong> de donar al<strong>la</strong>rgues a l’assumpte. Noobstant això, no seria just que jo m’atribuís cap mèrit en açò, perquè <strong>la</strong> part contràriam’ajudava tot el que podia.“Ací no escasseja el temps [escriu malenconiosament el Comte de Czernin en el seuDiari]. Quan no són els turcs els que fan esperar, són els búlgars, després vénen els russos, esretiren i les sessions es tornen a ajornar o a interrompre’s a penes iniciades.”També als austríacs els arribà el torn, en aquesta política de di<strong>la</strong>ció, tot just queensopegaren amb <strong>la</strong> primera dificultat per part de <strong>la</strong> delegació ucraïnesa. C<strong>la</strong>r està que tot açòno era obstacle perquè Kühlmann i Czernin, sense parar-se en barres, acusaren públicament <strong>la</strong>delegació russa d’ésser l’única que obstruïa <strong>la</strong> marxa de les negociacions; contra <strong>la</strong> qual cosahaguí de protestar enèrgicament, encara que en va.Cap al final, ja no quedava ni rastre d’aquelles massisses amabilitats amb què <strong>la</strong>premsa oficiosa alemanya (i hom de tenir en compte que, fora dels fulls c<strong>la</strong>ndestins, tota <strong>la</strong>premsa alemanya tenia l<strong>la</strong>vors caràcter, oficiós) obsequiava als bolxevics. TäglicheRundschau, per exemple, no sols es queixava que “Trotski havia convertit Brets-Litovsk enuna tribuna, des de <strong>la</strong> que feia escoltar <strong>la</strong> seua veu al món sencer”, exigint que allò finís commés aviat millor, sinó que deia obertament que “ni Lenin ni Trotski desitjaven <strong>la</strong> pau, de <strong>la</strong>qual només podia sortir per a ells, amb una gran probabilitat, <strong>la</strong> presó o el patíbul”. I no es262

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!