12.07.2015 Views

la meua autobiografia

la meua autobiografia

la meua autobiografia

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

La <strong>meua</strong> vidaLev Trotskicausa, i a idèntiques conclusions havien arribat també <strong>la</strong> premsa conservadora i elsestadistes. Així, per exemple, Times, de Nova York, en el número d’Any Nou, expressava comel seu motiu de major alegria, que Trotski hagués estat expulsat feliçment del partitcomunista, dec<strong>la</strong>rant sense embuts que “l’oposició eliminada era partidària d’eternitzaraquelles idees i estats de coses que havien apartat Rússia de <strong>la</strong> civilització occidental”. Enidèntic sentit s’han expressat <strong>la</strong> majoria dels grans diaris europeus. Sir Austen Chamber<strong>la</strong>indigué, durant <strong>la</strong> Conferència de Ginebra, si els informes dels periòdics no menteixen, queAng<strong>la</strong>terra no podia entau<strong>la</strong>r cap gènere de negociacions amb Rússia per <strong>la</strong> pura i senzil<strong>la</strong>raó que “a Trotski encara no se l’havia tret del mig”. De moment, haurà d’acontentar-se quese l’haja expulsat [...] Per descomptat, tots els representants de <strong>la</strong> reacció a Europa estand’acord en què l’enemic comunista perillós no és precisament Stalin, sinó Trotski.”“És força eloqüent!”Heus aquí ara algunes dades estadístiques, tretes dels apunts de Liova. Des d’abril finsa octubre de 1928, expedírem des d’Alma-Ata unes vuit-centes lletres polítiques, algunesd’elles amb treballs prou extensos, i al voltant de cinc-cents cinquanta telegrames. Les lletresrebudes ascendiren a mil, en números redons, incloent-hi les grans i les petites, i elstelegrames a set-cents, <strong>la</strong> majoria d’ells col·lectius. Aquesta correspondència es produí,principalment, entre els deportats, però aquests s’encarregaven de fer-<strong>la</strong> circu<strong>la</strong>r també pelpaís. En els períodes més favorables rebíem com a màxim <strong>la</strong> meitat de les lletres que se’nsdirigien. A més a més, rebérem des de Moscou unes vuit o nou vegades, per mitjà de propis,enviaments secrets; és a dir, material i lletres c<strong>la</strong>ndestines, i altres tantes vegades féremnosaltres enviaments semb<strong>la</strong>nts amb destinació a <strong>la</strong> capital. Aquests enviaments ensinformaven de tot, i ens permetien adoptar una actitud davant els successos més importants,encara que amb un retard considerable moltes vegades.La <strong>meua</strong> salut empitjorà en arribar <strong>la</strong> tardor. Aviat el rumor de <strong>la</strong> <strong>meua</strong> ma<strong>la</strong>ltiacorregué per Moscou. Els obrers, en les seues reunions, començaren a interpel·<strong>la</strong>r el govern.Però els gasetillers oficials buidaren el pap i pintaren <strong>la</strong> <strong>meua</strong> salut de color de rosa.El dia 20 de setembre, <strong>la</strong> <strong>meua</strong> muller envià a Ug<strong>la</strong>nov, l<strong>la</strong>vors secretari del’organització de Moscou, el telegrama següent:“En un discurs pronunciat en el ple del comitè de Moscou, par<strong>la</strong> vostè de <strong>la</strong> suposadama<strong>la</strong>ltia del meu marit, L. D. Trotski. En veure vostè <strong>la</strong> inquietud i protestes d’innumerablescamarades, exc<strong>la</strong>mà amb to d’indignació: Cal veure a quins recursos recorren! De maneraque, segons les seues paraules, els que es valen de recursos indignes no són aquells quedeporten i posen a mercè de les ma<strong>la</strong>lties els col·<strong>la</strong>boradors de Lenin, sinó els que enprotesten. ¿Per quina raó i amb quin dret es creu vostè autoritzat a comunicar al partit, alstrebal<strong>la</strong>dors i al món sencer que les notícies que circulen sobre <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>ltia de L. D. són falses?Amb això, no fa vostè més que enganyar el partit. A l’arxiu del comitè central es custodien elsdictàmens dels nostres millors metges sobre l’estat de salut de L. D. Més d’una vegadas’hagueren de reunir els metges en consell a instàncies de V<strong>la</strong>dimir Ílitx, a qui teniaenormement preocupat l’estat de salut de L. D. Els metges reunits en junta han dictaminat,fins i tot després de morir V<strong>la</strong>dimir Ílitx que L. D. pateix de colitis i de poagre, causadaaquesta per <strong>la</strong> ma<strong>la</strong> circu<strong>la</strong>ció de <strong>la</strong> sang. Potser tindrà vostè notícia que al mes de maig de1926 L. D. hagué de sotmetre’s a Berlín, sense cap resultat, a una operació per a guarir-se de<strong>la</strong> febre que pateix des de fa diversos anys. La colitis i el poagre són ma<strong>la</strong>lties incurables, i sino ho foren, Alma-Ata no seria el punt més indicat per a tractar-les. Aquestes ma<strong>la</strong>ltiess’agreugen amb el temps. L’única cosa que pot contenir l’avanç de <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>ltia és un règimconvenient de vida i un bon guariment. A Alma-Ata no és possible atendre a cap de les duescoses. Sobre el règim i el guariment que s’imposen pot informar-lo vostè el comissari393

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!