11.05.2013 Views

Mansfield Park - Educando

Mansfield Park - Educando

Mansfield Park - Educando

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Mansfield</strong> <strong>Park</strong> Jane Austen<br />

155<br />

más idónea para ejercer esta autoridad que otras de mayor fortuna, y<br />

desviarse del círculo cordial de esas diversiones para tan sólo, y sin nada<br />

peor, un tête-à-tête con la persona que una considera la más agradable<br />

del mundo. No es nada espantoso ese cuadro, ¿verdad, Fanny? No hay<br />

por qué envidiar a la nueva señora de Rushworth, aunque tenga una<br />

casa como aquélla.<br />

––¡Envidiar a María! ––fue todo cuanto Fanny se aventuró a decir.<br />

––Vamos, vamos, sería muy poco bonito en nosotras el mostrarnos<br />

severas con ella, pues espero que le deberemos muchas horas alegres,<br />

esplendorosas, felices. Confio en que iremos todos con gran frecuencia a<br />

Sotherton otro año. Un casamiento como el que ha hecho María Bertram<br />

es una lección pública; pues el primer gusto de la esposa de Mr.<br />

Rushworth ha de ser el de llenar la casa y dar los mejores bailes del país.<br />

Fanny permaneció silenciosa y miss Crawford volvió a sumirse en sus<br />

pensamientos hasta que, al cabo de unos minutos, levantó de pronto la<br />

mirada y dijo:<br />

––¡Ah¡ Ahí le tenemos.<br />

No era, sin embargo, Mr. Rushworth, sino Edmund quien apareció dirigiéndose<br />

hacia ellas en compañía de la señora Grant.<br />

––Mi hermana con Mr. Bertram. No sabe usted cuánto me alegro de que<br />

se haya ausentado Tom, dando así lugar a que Edmund sea de nuevo<br />

mister Bertram 4 . Cuando hay que distinguirlo anteponiéndole el nombre<br />

de pila, eso de Mr. Edmund Bertram queda tan formalista, tan lastimoso,<br />

tan de hermano menor, que lo encuentro detestable.<br />

––¡Qué distintos nuestros pareceres! ––exclamó Fanny––. Para mí, la<br />

expresión «Mr. Bertram» ¡es tan fría y hueca, tan por entero desprovista<br />

de calor y de carácter! Denota que se trata de un caballero, pero nada<br />

más. En cambio, en el nombre de Edmund hay nobleza. Es un nombre<br />

que habla de heroísmo y de gesta; nombre de reyes, príncipes y grandes;<br />

y en él parece alentar el espíritu de la caballerosidad y los cálidos<br />

afectos.<br />

––Le concedo que el nombre está bien en sí, y que lord Edmund o sir<br />

Edmund suena deliciosamente; pero húndalo bajo el frío, la aniquilación,<br />

de un mister, y entonces decir Mr. Edmund no será más que decir Mr.<br />

John o Mr. Thomas. Bueno, ¿qué le parece si vamos a su encuentro y les<br />

desbaratamos la mitad del sermón que nos tendrán preparado sobre el<br />

sentarse al aire libre en esta época del año, pues nos habremos puesto<br />

en pie sin darles tiempo a empezar?<br />

Edmund se reunió con ellas particularmente complacido. Era la<br />

primera vez que las veía juntas, desde que entre ambas se había iniciado<br />

ese estrechamiento de la amistad, de la cual él había oído hablar con<br />

gran satisfacción. Una amistad entre dos seres tan queridos para él era<br />

4 Tratamiento reservado para el primogénito en las familias inglesas, pero que se aplica al segundo<br />

hermano en ausencia de aquél. (N. del T.)<br />

155

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!