You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Mansfield</strong> <strong>Park</strong> Jane Austen<br />
155<br />
más idónea para ejercer esta autoridad que otras de mayor fortuna, y<br />
desviarse del círculo cordial de esas diversiones para tan sólo, y sin nada<br />
peor, un tête-à-tête con la persona que una considera la más agradable<br />
del mundo. No es nada espantoso ese cuadro, ¿verdad, Fanny? No hay<br />
por qué envidiar a la nueva señora de Rushworth, aunque tenga una<br />
casa como aquélla.<br />
––¡Envidiar a María! ––fue todo cuanto Fanny se aventuró a decir.<br />
––Vamos, vamos, sería muy poco bonito en nosotras el mostrarnos<br />
severas con ella, pues espero que le deberemos muchas horas alegres,<br />
esplendorosas, felices. Confio en que iremos todos con gran frecuencia a<br />
Sotherton otro año. Un casamiento como el que ha hecho María Bertram<br />
es una lección pública; pues el primer gusto de la esposa de Mr.<br />
Rushworth ha de ser el de llenar la casa y dar los mejores bailes del país.<br />
Fanny permaneció silenciosa y miss Crawford volvió a sumirse en sus<br />
pensamientos hasta que, al cabo de unos minutos, levantó de pronto la<br />
mirada y dijo:<br />
––¡Ah¡ Ahí le tenemos.<br />
No era, sin embargo, Mr. Rushworth, sino Edmund quien apareció dirigiéndose<br />
hacia ellas en compañía de la señora Grant.<br />
––Mi hermana con Mr. Bertram. No sabe usted cuánto me alegro de que<br />
se haya ausentado Tom, dando así lugar a que Edmund sea de nuevo<br />
mister Bertram 4 . Cuando hay que distinguirlo anteponiéndole el nombre<br />
de pila, eso de Mr. Edmund Bertram queda tan formalista, tan lastimoso,<br />
tan de hermano menor, que lo encuentro detestable.<br />
––¡Qué distintos nuestros pareceres! ––exclamó Fanny––. Para mí, la<br />
expresión «Mr. Bertram» ¡es tan fría y hueca, tan por entero desprovista<br />
de calor y de carácter! Denota que se trata de un caballero, pero nada<br />
más. En cambio, en el nombre de Edmund hay nobleza. Es un nombre<br />
que habla de heroísmo y de gesta; nombre de reyes, príncipes y grandes;<br />
y en él parece alentar el espíritu de la caballerosidad y los cálidos<br />
afectos.<br />
––Le concedo que el nombre está bien en sí, y que lord Edmund o sir<br />
Edmund suena deliciosamente; pero húndalo bajo el frío, la aniquilación,<br />
de un mister, y entonces decir Mr. Edmund no será más que decir Mr.<br />
John o Mr. Thomas. Bueno, ¿qué le parece si vamos a su encuentro y les<br />
desbaratamos la mitad del sermón que nos tendrán preparado sobre el<br />
sentarse al aire libre en esta época del año, pues nos habremos puesto<br />
en pie sin darles tiempo a empezar?<br />
Edmund se reunió con ellas particularmente complacido. Era la<br />
primera vez que las veía juntas, desde que entre ambas se había iniciado<br />
ese estrechamiento de la amistad, de la cual él había oído hablar con<br />
gran satisfacción. Una amistad entre dos seres tan queridos para él era<br />
4 Tratamiento reservado para el primogénito en las familias inglesas, pero que se aplica al segundo<br />
hermano en ausencia de aquél. (N. del T.)<br />
155