11.05.2013 Views

Mansfield Park - Educando

Mansfield Park - Educando

Mansfield Park - Educando

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Mansfield</strong> <strong>Park</strong> Jane Austen<br />

94<br />

espero que será en un plan muy íntimo y reservado, y creo que no<br />

debería intentarse montar un teatro. Sería tomarse unas libertades en<br />

casa de nuestro padre, durante su ausencia, que no podrían tener<br />

justificación.<br />

––De todo lo que con esto se relacione me hago yo responsable ––replicó<br />

Tom con decidido acento––. No habrá perjuicio para su casa. Tengo tanto<br />

interés como puedas tenerlo tú en velar por el buen nombre de la casa de<br />

nuestro padre; y en cuanto a esas alteraciones que hace un momento<br />

sugerí... eso de retirar una librería o abrir una puerta, o incluso emplear<br />

el salón de billar por espacio de una semana sin que sea precisamente<br />

para jugar al billar en él, podrías igualmente suponer que pondría<br />

objeción a que hagamos más uso de esta sala y menos del comedor<br />

auxiliar, donde solíamos reunimos habitualmente para charlar antes de<br />

que se fuera, o a que el piano de mis hermanas se traslade<br />

continuamente de un lado para otro. ¡Totalmente absurdo!<br />

––Pero este cambio, aunque no fuera inoportuno como tal, sería inoportuno<br />

por el gasto que supone.<br />

––¡Claro, como que el gasto de una empresa así seria fenomenal! Acaso<br />

suponga un desembolso de veinte libras, nada menos. Que hay que<br />

montar algo parecido a un teatro es indudable, pero se hará en el plan<br />

más sencillo: una cortina verde, algo de obra de carpintería... y nada<br />

más. Y en cuanto a la obra de carpintería se hará toda en casa por el<br />

propio Cristóbal Jackson, de modo que pasa de absurdo hablar del<br />

gasto. Además, mientras se emplee a Jackson, ya no hay inconvenientes<br />

por parte de sir Thomas. No vayas a figurarte que en esta casa nadie más<br />

que tú puede ver y juzgar las cosas. No tomes tú parte en la función, si<br />

eso no te gusta, pero no pretendas imponerte a los demás.<br />

––No, desde luego, en cuanto a intervenir yo ––dijo Edmund––, me niego<br />

rotundamente.<br />

Mientras esto decía, Tom abandonó la habitación y Edmund quedó<br />

sentado junto al fuego, removiéndolo, pensativo y enojado.<br />

Fanny, que había escuchado toda la conversación y se adhería a todos<br />

los sentimientos expresados por Edmund en el curso de la misma, se<br />

aventuró a decir entonces, en su anhelo de proporcionarle algún<br />

consuelo:<br />

––Quizás no consigan encontrar una obra que les convenga. Los gustos<br />

de Tom y de tus hermanas parecen muy distintos.<br />

––En esto no confío, Fanny. Si persisten en su empeño, algo<br />

encontrarán. Hablaré con mis hermanas e intentaré disuadirlas a ellas.<br />

Es lo único que puedo hacer.<br />

––Me imagino que tía Norris se pondría de tu parte.<br />

––Yo diría que sí, pero ni sobre Tom ni sobre mis hermanas tiene<br />

alguna influencia que valga para el caso; y si no logro convencerlas por<br />

mí mismo dejaré que las cosas sigan su curso, sin intentarlo mediante<br />

su intervención. Las querellas familiares son lo peor de todo, y es<br />

94

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!