11.05.2013 Views

Mansfield Park - Educando

Mansfield Park - Educando

Mansfield Park - Educando

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Mansfield</strong> <strong>Park</strong> Jane Austen<br />

93<br />

algún respetable autor que en charlar con un vocabulario de cosecha<br />

propia. No tengo temores ni aprensión. Y, en cuanto a lo de que nuestro<br />

padre está ausente, es algo que está tan lejos de representar un<br />

obstáculo que casi lo considero un motivo; pues la impaciencia por su<br />

retomo tiene que constituir para nuestra madre un período de intensa<br />

ansiedad. Y, si nosotros podemos ser el medio que sirva de distracción a<br />

su inquietud y conseguimos sostener su ánimo durante las pocas<br />

semanas que faltan, creo que habremos empleado muy buen el tiempo, y<br />

sin duda papá lo creerá así también. No olvidemos que para ella es éste<br />

un período de intensa ansiedad.<br />

Al decir esto, los dos miraron a su madre. Lady Bertram, hundida en el<br />

sofá, cual auténtica representación de la salud, el bienestar, la<br />

comodidad y la tranquilidad, estaba precisamente sumiéndose en un<br />

dulce sopor, mientras Fanny iba solventando las escasas dificultades de<br />

su labor, para ella.<br />

Edmund sonrió y meneó la cabeza.<br />

––¡Por Júpiter! ¡Esto sí que es un fracaso! ––exclamó Tom dejándose<br />

caer en una butaca, al tiempo que soltaba una franca carcajada––. Vaya,<br />

madrecita querida, lo que es tu ansiedad... en esto me colé.<br />

––¿Qué te pasa? ––inquirió lady Bertram, con la torpe pronunciación de<br />

una persona soñolienta––. No estaba durmiendo.<br />

––¡No, mamá, por Dios! Nadie sospechó tal cosa. Bueno, Edmund ––<br />

prosiguió, volviendo al tema, la postura y la entonación anteriores, tan<br />

pronto como lady Bertram empezó de nuevo a dar cabezadas––; pero eso<br />

estoy dispuesto a mantenerlo... puesto que no es ningún mal.<br />

––No puedo estar de acuerdo contigo. Tengo el pleno convencimiento de<br />

que nuestro padre lo desaprobaría rotundamente.<br />

––Y yo estoy convencido de lo contrario. A nadie le satisface más que a<br />

nuestro padre que se ejerciten las facultades de los jóvenes, no hay quien<br />

tanto procure fomentarlas; y por cuanto se relaciona con la buena<br />

dicción, la entonación y los gestos declamatorios, creo que siente una<br />

verdadera pasión. No dudo de que la alentaba en nosotros, cuando<br />

chiquillos. ¡Cuántas veces nos hizo recitar versos sobre el cadáver de<br />

julio Cesar y «ser o no sen», en esta misma sala, para su diversión! Y ten<br />

muy presente que he recitado «Mi nombre era Norval» todas las noches<br />

de mi vida, a partir de unas vacaciones de Navidad.<br />

Aquello era muy distinto. Debes darte cuenta de la diferencia. Nuestro<br />

padre quería que nosotros, como escolares, supiéramos hablar y<br />

pronunciar correctamente, pero nunca pudo desear que sus hijas ya<br />

mayores hicieran teatro. Su sentido del decoro es estricto.<br />

––Todo esto ya lo sé ––replicó Tom, malhumorado––. Conozco a papá<br />

tan bien como tú; y ya cuidaré yo de que sus hijas no hagan nada que<br />

pueda disgustarle. Ocúpate de tus asuntos, Edmund, que yo ya cuidaré<br />

del resto de la familia.<br />

––Si estás resuelto a hacer función ––dijo el perseverante Edmund––,<br />

93

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!