13.05.2013 Views

Radio is dead-Long live the Radio.pdf - Universidad del País Vasco

Radio is dead-Long live the Radio.pdf - Universidad del País Vasco

Radio is dead-Long live the Radio.pdf - Universidad del País Vasco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Hizkuntza gutxituak eta identitateak: irrati kazetarien perfilak...<br />

ratzeko gaitasuna duten herrialdeak ditugu. Talde hauek gutxiengo nazional bezala<br />

ulertzen ditugunak dira, h<strong>is</strong>torikoki berezko lur, hizkuntza eta balio kultural espezifiko<br />

batzuen jabe direnak. Bestalde, aniztasun etnikoak herrialde batek etorkin multzo<br />

handiak bere baitan asimilatzeko duen gaitasunari egiten dio erreferentzia; talde<br />

hauek beraien desberdintasun kultural edo etnikoak mantenduko dituzte (Núñez de<br />

Prado, 2003: 10).<br />

Kultura-aniztasun terminoak adiera desberdinak hartzen ditut nazio-identitateenganako<br />

gertutasunaren arabera. Kultura-aniztasuna arbuiatzen duten estatuek ekoizpen<br />

kultural aberasgarria xaxatu dezakete aldi berean; beste herrialde batzuek aldiz,<br />

kultura-aniztasunarenganako miresmena erakutsi eta ondoren folklore fosilizatu bihurtzen<br />

dituzte bertako kultura gutxituak (Costa-Lascoux, 1995:158). Testuinguru<br />

honetan aipatzekoa da masa-hedabideak errealitate multikultural hauei aurre egiteko<br />

tresna garrantzitsuenetarikoak direla, egiazki, gizarte demokratikoen oinarrizko eta<br />

nahitaezko osagaietarikoa dugu izaera askotako komunikabideen ex<strong>is</strong>tentzia.<br />

2. Hizkuntzak eta hedabideak<br />

Maiz jo izan da hizkuntza nazio-nortasunaren elementu nagusienetarikotzat (Edwards,<br />

2009; F<strong>is</strong>hman 1989), izan ere, hizkuntzak zeregin zinez garrantzitsua du<br />

identitatearen eraikuntza eta garapenean. Nazio-identitateak komunitate baten<br />

hizkuntzarekin eraikitzen den d<strong>is</strong>kurtsoaren bitartez bizi dira, eta hain zuzen, hizkuntzaren<br />

bitartez partekatu eta negoziatzen dugu gure identitatea beste gizabanako<br />

batzuekin (Clément, Baker, Josephson and Noels, 2005). Aldi berean, hedabideek<br />

egundainoko garrantzia dute d<strong>is</strong>kurtsoak publiko jendetsuari helarazterako<br />

unean, hedabideek hizkuntzaren eraginerako indarra bikoizten baitute. Horretarako,<br />

funtsezkoa da hedabideen mezuen ekoizpenaz arduratzen den profesional taldeak<br />

behar bezala garatutako kazetaritza terminoak izatea; egun oraindik Europa mailako<br />

hizkuntza gutxituetako komunikabideetan hutsuneak ageri dira arlo horretan (Zabaleta<br />

et al., 2008).<br />

Masa-hedabideen bitartezko komunikazioa, kulturen arteko komunikaziorik garrantzitsuenetarikotzat<br />

hartzen da (Barnett and Lee, 2002). Masa-hedabideak hizkuntza desberdinak<br />

barne-hartu ditzaketen identitateen erabilera eta ezagutza garatzeko gai dira,<br />

hizkuntzaren berezitasun kulturalak agertzen dituen ekoizpen eta kontsumo ereduak<br />

ezarriz. Izan ere, bat gatoz komunikabideen kontsumoa identitatea taxutzeko prozesuaren<br />

erdigunean kokatzen <strong>del</strong>a dioten adierazpenekin (Bly, 1996; Kellner, 1995; Kroker<br />

and Cook, 1988; Will<strong>is</strong>, 1990). Horregatik komunikazio honetan irrati batzuen produkzio<br />

lan horretan ari diren profesionalen nondik norakoak aztertzea dugu helburu,<br />

alegia, hizkuntza gutxitu batean eduki mediatikoak sortzen dituztenen profilak zehaztea.<br />

The <strong>Radio</strong> <strong>is</strong> <strong>dead</strong>. <strong>Long</strong> <strong>live</strong> <strong>the</strong> <strong>Radio</strong>!<br />

345

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!