03.05.2018 Views

Isis ontsluierd - Blavatsky - 2. Religie

Isis ontsluierd. Een sleutel tot de mysteries van oude en moderne wetenschap en religie - deel 2. Relgie; H.P. Blavatsky.

Isis ontsluierd. Een sleutel tot de mysteries van oude en moderne wetenschap en religie - deel 2. Relgie; H.P. Blavatsky.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

EEN VERGELIJKING VAN BOEDDHISME EN CHRISTENDOM 645<br />

In de gelijkenis van het koninkrijk van de hemel (Mattheus 25:31, 34-6)<br />

zit de Mensenzoon (Osiris wordt ook de zoon genoemd) op zijn glorie rijke<br />

troon, oordeelt de volkeren, en zegt tegen de rechtvaardigen: ‘Jullie zijn<br />

door mijn Vader [de God] gezegend, kom en neem deel aan het koninkrijk<br />

. . . Want ik had honger en jullie gaven me te eten, ik had dorst en jullie<br />

gaven me te drinken . . . ik was naakt en jullie kleedden mij.’ 1 Om de vergelijking<br />

compleet te maken, laat men Johannes de Doper Christus<br />

omschrijven op dezelfde manier als Osiris, ‘met de wan [vannus] in zijn<br />

hand’, en die ‘zijn dorsvloer zal reinigen, en zijn graan in de schuur zal<br />

bijeenbrengen’ (Mattheus 3:12).<br />

Zo is het ook met boeddhistische legenden. In Mattheus (4:19) laat men<br />

Jezus, in verband met een gesprek tussen hem en Simon Petrus en zijn broer<br />

Andreas, zeggen: ‘Volg mij, ik zal van jullie vissers van mensen maken.’<br />

In Schmidts Der Weise und der Thor 2 , een werk vol anekdoten over<br />

Boeddha en zijn leerlingen, geheel op basis van oorspronkelijke teksten<br />

geschreven, wordt over een nieuwe bekeerling tot het geloof gezegd dat<br />

‘hij door de haak van die leer was gevangen, zoals een vis die door het aas<br />

en de lijn is gevangen en veilig wordt binnengehaald’. In de tempels van<br />

Siam wordt de verwachte Boeddha, de messias Maitreya, uitgebeeld met<br />

een vissersnet in de hand, terwijl hij in Tibet een soort strik vasthoudt. De<br />

verklaring daarvan luidt als volgt:<br />

Hij [Boeddha] strooit op de oceaan van geboorte en dood de lotusbloem<br />

van de voortreffelijke wet als lokaas; met de nooit vergeefs uitgeworpen<br />

strik van toewijding haalt hij levende wezens op als vissen,<br />

(549)<br />

1<br />

Peter Cooper, een unitariër en een van de edelste christenen van onze eeuw die<br />

hun geloof in praktijk brengen, besluit een toespraak aan de afgevaardigden van de<br />

Evangelische Bond in New York in 1874 met de volgende gedenkwaardige woorden:<br />

‘Bij dat laatste beslissende oordeel kunnen we ons gelukkig prijzen als we zien dat<br />

onze invloed in het leven een bijdrage vormde om de hongerigen te voeden, de naakten<br />

te kleden, en het leed van hen die ziek waren en in de gevangenis zaten te verlichten.’<br />

Die woorden komen van een man die twee miljoen dollar aan liefdadigheid<br />

heeft besteed; 4000 jonge meisjes onderwijs in nuttige vaardigheden heeft laten<br />

volgen, waardoor ze behoorlijk in hun onderhoud kunnen voorzien; die een gratis<br />

openbare bibliotheek, museum en leeszaal heeft geopend; onderwijs voor de arbeidersklasse<br />

en openbare lezingen door voortreffelijke wetenschappers, voor iedereen<br />

toegankelijk, heeft georganiseerd; en die, ter wereld gekomen met de edele kracht<br />

die de uitingen kenmerkt van alle weldoeners van hun soort, gedurende een lang,<br />

onberispelijk leven vooraan heeft gestaan bij alle goede werken. De daden van Peter<br />

Cooper zullen ervoor zorgen dat het nageslacht zijn gulden gezegden in zijn hart zal<br />

koesteren.<br />

2<br />

Uit het Tibetaans in het Duits vertaald en met de oorspronkelijke tekst uitge -<br />

geven door I.J. Schmidt, Sint-Petersburg, 1843.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!