01.06.2018 Views

Tratado De Derecho Penal - Parte General - Tomo II

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

vina invocada por Antigona, la condena a muerte. Antígona se ahorca<br />

en la gruta en que está encerrada.<br />

Alguna opinión bastante simple ha pretendido ver en Antígoqa el<br />

planteamiento de una cuestión tan llana como la supremiwía de la ley<br />

escrita sobre la consuetudinaria. Otra interpretación -más ajustada que la<br />

anterior-<br />

nos dice: "El coro entona un himno a la grandeza del hombre<br />

creador de todas las artes, dominador de las poderosas fuerzas de la<br />

naturaleza mediante la fuerza del espíritu y que como el más grande de<br />

todos los bienes ha llegado a la fuerza del derecho, fundamento de la<br />

estructura del Estado". . . ''Y en el ritmo del coro de Sófocles podemos<br />

comprobar el orgullo prometeico que domina este piimer ensayo de una<br />

historia natural del desenvolvimiento del hombre. Pero con la ironía<br />

trágica peculiar de Sófocles, en el momenta en que el coro acaba de celebrar<br />

al derecho y al Estado, proclamando la expulsión de toda sociedad<br />

humana de aquél que conculca la ley, cae Antígona encadenada" .<br />

Es indudable a nuestro juicio que el principal sentido de Antigona<br />

es el enfrentamiento de la conciencia con el derecho y, especialmente con<br />

el derecho penal. Creer que en ella se oponen la ley positiva y la ley "natural"<br />

es inexacto: la ley divina la experímenta Antígona en su conciencia<br />

y es su conciencia la que enfrenta al derecho penal. La clave de esta interpretación<br />

se 'halla en el diálogo de Antígona con su hermana Ismene,<br />

quien pese a la razón que asiste a Antígona, reprime su conciencia y<br />

la deja ir sola, es decir, actúa inauténticamente con tal de no ofender<br />

la ley dei poderoso. Ismene dice a Antfgona "sabe, con todo, que tu<br />

niarcha es insensata, aunque grata en verdad a los seres queridos".<br />

En la desesperación que traduce Antígona para el juspenalista,<br />

Sokol trata de distinguir su conducta de la del gobernador Wallace,<br />

cuando desafiando la orden federal bloqueaba personalmente la entrada<br />

de niños negros en las escuelas de su Estado, y pretende hallarla en<br />

que Antígona consultaba al mejor saber de su tiempo en tato que<br />

Wallace no lo hacía, pese a que ambos carecían de razón en cuanto<br />

a que si no se sepulta a un muerto su alma sigue deambulandu y en<br />

cuanto a que los niños negros son inferiores a los blamcos". El planteamiento<br />

de Sokol no logra salvar a Antigona, o, mejor dicho, sacar<br />

al dereoho penal del callejón sin salida en que la metió SófoclesJ5.<br />

No obstante, la misma tragedia lleva un sentido más profundo:<br />

Antígona asume su deatino de dolor, pero también lo asume Creón, como<br />

todo estadista que lleva a1 derecho a chocar inútilmente con la moral. A<br />

la muerte de Antígona sigue el suicidio del hijo de Creón, Hemón,<br />

prometido de Antígona, y a la de éste, la de Eurídice, esposa de Creón<br />

y madre de Hemón. 'Creón queda solo, sollozando. La única causa de<br />

sus males ha sido el desconocimiento del relativismo valorativo, lo que<br />

53 Jmq Pddsia, 258280.<br />

SOKOI., RONALD P., ]&e after Dmwiri, Charlottedk, Virginia,<br />

1975, ?p. 2.2 a 45.<br />

Otra interpretación de ANT~WNA EN WOLF, b, Criechisches Rechts-<br />

denken, 1, Frankfurt, 1952, 248-280.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!