Download Commenti (PDF) - HOEPLITest.it
Download Commenti (PDF) - HOEPLITest.it
Download Commenti (PDF) - HOEPLITest.it
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Guarda la foto. Questa è casa dei miei gen<strong>it</strong>ori nel<br />
Galles’’.<br />
71 Risposta: D. ‘‘Se John avesse studiato di più<br />
l’anno scorso, lui potrebbe essere in una classe<br />
avanzata quest’anno’’. Si tratta di una proposizione<br />
condizionale, introdotta nella secondaria con se, if. In<br />
tale prima proposizione viene impiegato il verbo al<br />
past perfect ma nella seconda, per richiamare la<br />
particella ‘‘se’’, si usa il present cond<strong>it</strong>ional.<br />
72 Risposta: E. Ilverboset up significa, in questo<br />
contesto, ‘‘stabilire, fissare, sistemare’’, e non<br />
‘‘spostare’’ quindi A e D errate. La forma al passato<br />
della subordinata indica che l’azione si svolge nel<br />
passato, perciò la B è errata. Il soggetto del verbo<br />
look è the ground e il significato di questo verbo è<br />
‘‘sembrare, apparire’’, non ‘‘vedere’’ come tradotto<br />
nella risposta C.<br />
73 Risposta: B. Concordanza dei verbi al passato<br />
di due azioni differenti, la subordinata è ancora<br />
in via di effettuazione. Traduzione: ‘‘L’incidente è<br />
avvenuto mentre stavano scendendo dalla montagna’’.<br />
74 Risposta: D. Inquestocasoilterminefrom è<br />
utilizzato come un aggettivo, quindi è necessario<br />
utilizzare il verbo essere nella forma interrogativa.<br />
‘‘Di dove sei? Della Giamaica?’’.<br />
75 Risposta: A. Ilverbolike può essere segu<strong>it</strong>o sia<br />
dalle forme verbo + ing che dall’infin<strong>it</strong>o, in<br />
questo caso poiché ci si riferisce a un’azione precisa<br />
la forma corretta è to come. ‘‘Vado al cinema con<br />
Mike stasera. Vuoi venire con noi?’’.<br />
76 Risposta: D. How do you go to work in the<br />
morning? On foot. I live near the office.<br />
‘‘Come vai a lavorare al mattino?. A piedi. Vivo<br />
vicino all’ufficio’’. La risposta esatta prevede di<br />
utilizzare il verbo to do come ausiliare di to go,<br />
andare. La domanda chiede: Come vai a lavorare?<br />
Inteso come ‘‘come fai ad andare ...’’. L’unica altra<br />
risposta che utilizza l’ausiliare to do è la A, main<br />
questo caso è sbagliata la persona di coniugazione. Si<br />
tratta infatti di una terza persona mentre la nostra<br />
domanda è diretta e quindi richiede una seconda<br />
persona singolare.<br />
77 Risposta: D. Siusawould you mind (ti spiacerebbe)<br />
dato il contesto della frase e dato che è<br />
l’unico che regge correttamente il verbo in -ing. La<br />
frase tradotta è: ‘‘Mi sono davvero perso. Ti dispiacerebbe<br />
mostrarmi come uscire di qui?’’.<br />
78 Risposta: C. La frase parla di un evento del<br />
passato quindi il verbo can deve essere declinato<br />
al passato, il che impone l’inserimento della<br />
forma could. ‘‘Paul era in grado di dire parecchie<br />
parole quando aveva solo dodici mesi’’.<br />
79 Risposta: A. Ilterminefor è traducibile con la<br />
preposizione ‘‘per’’ e insieme alla soluzione C<br />
avrebbe significato se introdotto nella frase. Tra i due<br />
però, osservando la forma verbale utilizzata, risulta<br />
meglio utilizzare il costrutto for. Traduzione: ‘‘La<br />
società ha migliorato le sue entrate per cinque mesi’’.<br />
80 Risposta: E. Brother-in-law che significa ‘‘cognato’’<br />
al plurale modifica solo la prima parte,<br />
diventando brothers-in-law.<br />
81 Risposta: B. The car stopped outside the supermarket<br />
in front of the bank. ‘‘Lamacchinasi<br />
fermò fuori il supermercato, di fronte alla banca’’. In<br />
questa frase bisogna inserire l’avverbio di luogo<br />
esatto. La risposta A, about, vuol dire circa, all’incirca<br />
ed è un avverbio generico. La D, next, persignificare<br />
accanto deve essere segu<strong>it</strong>o dal to. La risposta<br />
C è errata in quanto l’avverbio over si traduce con: di<br />
sopra, al di sopra, al di là. LaE è sbagliata perché<br />
l’avverbio behind non deve essere segu<strong>it</strong>o da of.<br />
82 Risposta: E. Il verbo essere con questo costrutto<br />
viene anche utilizzato per indicare un tempo<br />
futuro. Infatti ciò cheladomandachiedeè:‘‘Cosa<br />
farai?’’. Traduzione: ‘‘Quest’anno abbiamo solo una<br />
settimana di vacanza per Natale’’ . ‘‘Cosa farai?’’.<br />
83 Risposta: A. Il present perfect utilizzato in<br />
questa frase richiede il participio passato del<br />
verbo irregolare to speak (parlare) ossia spoken. Traduzione:<br />
‘‘Lei non ha mai parlato a un evento pubblico<br />
prima’’.<br />
84 Risposta: D. Dr Jonas gets on everyone’s nerves.<br />
‘‘Il dottor Jonas dà sui nervi a tutti’’.<br />
85 Risposta: D. Would you like me to drive you<br />
home?<br />
Letteralmente: Vuoi che guidi (porti) te a casa?<br />
Would you like: è la formula utilizzata per chiedere<br />
cortesemente una preferenza mentre la forma ‘‘me to<br />
drive you’’ letteralmente diventa: me guidare te. Per<br />
correttezza fonica in <strong>it</strong>aliano si traduce: ‘‘vuoi che ti<br />
porti a casa?’’.<br />
86 Risposta: E. Now they have broken up, but they<br />
have been married for four years’’.<br />
Il tempo verbale corretto da utilizzare è present<br />
perfect indicative del verbo avere che funge da ausiliare<br />
associato a married. La traduzione della frase<br />
sarà: Adesso loro hanno rotto (divorziato), ma (essi)<br />
sono stati sposati per quattro anni.<br />
87 Risposta: A. La prima frase vuole il simple past<br />
poiché indica un’azione fin<strong>it</strong>a nel passato,<br />
§ Ulrico Hoepli Ed<strong>it</strong>ore S.p.A. Soluzioni e commenti 5<br />
« CONOSCENZA DELLA LINGUA INGLESE - SOLUZIONI E COMMENTI