22.06.2013 Views

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

[me] [constraindre] [a tenir. . . ]<br />

R2 A4<br />

re<strong>la</strong>tion attributive<br />

FIG. 3.43 – Structure de me constraindre a tenir. . .<br />

fondée sur le fait qu’ils sont des désignations de <strong>la</strong> même réalité (ils sont donc coorientés).<br />

C<strong>et</strong>te simi<strong>la</strong>rité sémantique se r<strong>et</strong>rouve <strong>dans</strong> le lien qui unit le suj<strong>et</strong> <strong>et</strong> le<br />

prédicat (combinaison,→3.4.2.2 b). La re<strong>la</strong>tion attributive <strong>et</strong> <strong>la</strong> combinaison du suj<strong>et</strong><br />

<strong>et</strong> du prédicat sont donc deux moyens morphosyntaxiques différents d’exprimer le<br />

même contenu sémantique. 143<br />

Il paraît cohérent d’expliquer de <strong>la</strong> même manière les régimes de prédicats qui sont<br />

déjà complémentés par un infinitif re<strong>la</strong>té (A4). On fera abstraction des semi-auxiliaires<br />

<strong>dans</strong> les attestations suivantes:<br />

«me puissent constraindre par lor force a te-[11]-nir ces covenances devant dites» (Document<br />

1264–04, 10).<br />

«elle le poroit [9] destraindre a pair» (Document 1249–06–25, 8).<br />

Malgré <strong>la</strong> proximité sémantique de <strong>la</strong> tournure factitive <strong>et</strong> de ces constructions, il n’est<br />

pas possible de soutenir que les régimes de me <strong>et</strong> le sont des R3 (figure 3.43).<br />

3.4.4.7 Synthèse de <strong>la</strong> construction des arguments<br />

Trois faits ressortent de manière particulièrement prégnante de ce qui précède.<br />

a. Importance de <strong>la</strong> sous-spécification. L’ancien français ne possédant qu’un système<br />

de déclinaison re<strong>la</strong>tivement pauvre, <strong>la</strong> spécification synthétique est souvent très lâche,<br />

<strong>et</strong> des moyens analytiques se superposent pour lever les ambiguïtés. En présence d’une<br />

forme ambiguë, nous parlons, comme le fait A<strong>la</strong>in Lemaréchal, de sous-spécification.<br />

La manière dont les re<strong>la</strong>tions argumentales sont spécifiées est assez c<strong>la</strong>ire. Le plus<br />

frappant est que l’omniprésence de <strong>la</strong> sous-spécification <strong>et</strong> <strong>la</strong> facultativité de certaines<br />

marques (→3.4.4.2) n’empêchent pas que les rôles des arguments soient exprimés<br />

sans ambiguïté. C’est un faisceau d’indices qui perm<strong>et</strong> <strong>la</strong> compréhension. Le système<br />

donne une grande <strong>la</strong>titude <strong>et</strong>, d’un point de vue diachronique, prépare le changement.<br />

Les moyens mis en œuvre pour spécifier les re<strong>la</strong>tions peuvent être de niveau inférieur<br />

au mot (synthétiques,→3.4.4.1). Parallèlement, certaines spécifications sont<br />

faites par l’emploi de re<strong>la</strong>teurs (mots indépendants).<br />

b. Délimitation des constituants. Quel que soit le moyen employé pour spécifier les<br />

re<strong>la</strong>tions, on constate qu’il joue également un rôle démarcatif: l’accord marque toutes<br />

les unités impliquées, 144 les re<strong>la</strong>teurs se rencontrent au début des structures qu’ils<br />

intègrent. Partant, il est tout à fait possible sans comprendre les structures, de les<br />

143 Ce<strong>la</strong> revient à dire que le traditionnel «suj<strong>et</strong> de <strong>la</strong> proposition infinitive» est une sorte<br />

d’«apposition» à l’infinitif; c<strong>et</strong>te position est celle que défend Marc Wilm<strong>et</strong> (2003, §642)<br />

pour le français moderne.<br />

144 Le fait sera plus c<strong>la</strong>ir encore ci-dessous, quand il sera question de décrire les re<strong>la</strong>tions immé-<br />

diates→3.4.6.1.<br />

118

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!