22.06.2013 Views

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

FAB FRE<br />

0 1467 93.26<br />

1 106 6.74<br />

1573 100<br />

0<br />

1<br />

0 200 400 600 800 1000 1200 1400<br />

TAB. 6.81 – Tri à p<strong>la</strong>t de PPD, pour les constituants de type<br />

0,1,Ap,pers,1 (niveaux: synt, synt-arg)<br />

«[1] nos guís cuens de f<strong>la</strong>ndres faızons ſauoır atos ke nos · geramont <strong>et</strong> les appendances · <strong>et</strong><br />

bornehem <strong>et</strong> les appendances · kı aſtoıent noſtre franc aluel auons receut enfıes [2] lıgement<br />

atenır de mon ſaıngnor henrı par le graſſe de deu eueſke de lıege · <strong>et</strong> de ſes ſucceſſeurs<br />

eueſkes de lıege perp<strong>et</strong>uement · entel maníere ke nos <strong>et</strong> noſtre ſucceſ [3]ſeur conte v conteſſes<br />

de f<strong>la</strong>ndres deuons tenır geramont <strong>et</strong> bornehem <strong>et</strong> leur appendances deuant˘ ˘<br />

dıs del eueſke<br />

deuantdıt <strong>et</strong> de ſes ſucceſſeurs eueſkes de lıege a vn [4] fıes lıgement ſaues les feateıs le roı<br />

de france · le ·· conte de haınnau · le ·· roı dalemaıngne · le ·· roı dengl<strong>et</strong>ere · <strong>et</strong> leueſke de<br />

cambraı» (Document 1263–05–27a, 1).<br />

«· / <strong>et</strong> a <strong>la</strong> requeſte mon ſeıgnor · jehan [19] deuant dıt / auonſ noſ míſ noſtre seel auuec le ſíen<br />

seel a ceſ preſenteſ l<strong>et</strong>treſ a tenır de nous en fıef hır<strong>et</strong>auelement» (Document 1263–05–27c,<br />

3).<br />

«· entre ces doz parolles lı ·· abbeſſe <strong>et</strong> lı maıson de <strong>la</strong> vas benoı<strong>et</strong> dune part · [12] <strong>et</strong> lı enfant<br />

mon ſaínor wılleame de corwaremme deuant dít datre part ſe mıſent en˘ ˘<br />

mon ſaínor lıbıere<br />

butore de geneffe [13] ceualır ſor paíne de · lx · mars de lıgoıez quılh tenroíent che quılh<br />

dıroí<strong>et</strong>» (Document 1264–09–07, 11).<br />

En conséquence, ce<strong>la</strong> signifie que le modèle morphosyntaxique n’est à nouveau d’aucun<br />

secours pour évaluer <strong>la</strong> pertinence de l’association. Tout comme nous l’avons<br />

remarqué au suj<strong>et</strong> des formules, il est peu utile à <strong>la</strong> description des nuances sémantiques<br />

véhiculées par les mots. Nous remarquons intuitivement ce que d’autres ont<br />

de nombreuses fois relevé précédemment: 76 il y a des ‹·› autour des chiffres, <strong>et</strong> les<br />

noms de personnes physiques ou les syntagmes désignant des personnes morales sont<br />

parfois précédés d’un ponctogramme. Dans le cas de 0,0,Ap,0,0, presque toutes les<br />

attestations de marquage initial appartiennent à c<strong>et</strong>te catégorie. Le problème, tel que<br />

nous l’avons rencontré plusieurs fois jusqu’à présent, est de savoir en quelle mesure<br />

ces ponctogrammes sont impliqués <strong>dans</strong> les tendances de marquage des actants, des<br />

circonstants ou de <strong>la</strong> coordination. Dans l’état actuel d’é<strong>la</strong>boration du corpus, il n’est<br />

pas possible de procéder autrement que par un dépouillement manuel des textes, ce<br />

qui n’est pas envisageable.<br />

6.2.2.2 0,1,Ap,pers,1 (synt-arg, synt): PPD<br />

L’examen du tri à p<strong>la</strong>t n’apporte presque rien (table 6.81), mais <strong>la</strong> présence abondante<br />

de 0,0,Ap,pers,1 devant les 0,1,Ap,pers,1 marqués à l’initiale fait penser que <strong>la</strong> coordination<br />

joue à nouveau un rôle important <strong>dans</strong> l’explication du marquage (figure<br />

6.83).<br />

Cependant, il est étonnant de mentionner ici <strong>la</strong> coordination, puisque nous avons<br />

r<strong>et</strong>iré tous les constituants dont le marquage pouvait être éc<strong>la</strong>iré par ce type de structure<br />

dès le début de <strong>la</strong> section→6.2. Nous rencontrons ici le même problème que<br />

76 Voir par exemple Guyotjeannin <strong>et</strong> al. 1993, 307–308.<br />

313

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!