22.06.2013 Views

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

je. . . <br />

a faire. . . <br />

[en telle manire. . .]<br />

S1<br />

A4<br />

C5<br />

FIG. 3.78 – Interprétation des C5 de niveau ambigu<br />

[on bonier] [d’alu]<br />

D<br />

<br />

D<br />

[sue tenes]<br />

[de terre. . .]<br />

FIG. 3.79 – Structure de on bonier d’alu de terre. . . (hiérarchie 1)<br />

[on bonier]<br />

D<br />

[d’alu] [de terre. . .]<br />

D<br />

FIG. 3.80 – Structure de on bonier d’alu de terre. . . (hiérarchie 2)<br />

Par contre, il est parfois évident que le cadre du procès dénoté par le prédicat de<br />

<strong>la</strong> subordonnée n’est pas compatible avec celui de <strong>la</strong> principale. Dans ce cas, le sens<br />

s’oppose à <strong>la</strong> «remontée» du circonstant:<br />

«Jo, Jehans de Herierpont, faz savoir [. . .] ke je me sui obligiés enver le eglize mon segnor<br />

[2] saint Lambert que, quinze jors aprés ço que ille me somonra, jo <strong>et</strong> Ide, ma femme, verons<br />

devant le ve_s_ que, se nos ne [3] avons loial soigne de nos cors.» (Document 1237–10–12, 1).<br />

Il serait pragmatiquement absurde que <strong>la</strong> conditionnelle exprime le cadre du procès<br />

principal: l’obligation impliquée par ce dernier n’est pas soumise à <strong>la</strong> condition.<br />

b. Déterminations. Les faits examinés ici sont étroitement liés à <strong>la</strong> hiérarchisation des<br />

appositions <strong>et</strong> à <strong>la</strong> coordination, dont on vient d’avoir un aperçu.<br />

L’exemple suivant perm<strong>et</strong> à lui seul d’exposer une bonne partie des choix que nous<br />

avons été forcé d’opérer:<br />

«on bonier d’alu de terre errile ki giest ens el terroir entre Lantins <strong>et</strong> Hambru [. . .]»<br />

(Document 1287–06–24, 6).<br />

Tout d’abord, les deux déterminants re<strong>la</strong>tés par de (d’alu <strong>et</strong> de terre errile) posent<br />

<strong>la</strong> question de leur hiérarchie réciproque. On a le choix entre les trois hiérarchies<br />

suivantes (en ignorant les re<strong>la</strong>tions des re<strong>la</strong>teurs pour simplifier les schémas). Soit,<br />

schématiquement, <strong>la</strong> figure 3.79 ou <strong>la</strong> figure 3.80, ou encore <strong>la</strong> figure 3.81. La dernière<br />

hiérarchie – qui suppose le moins de niveaux – a été choisie à chaque fois que le doute<br />

était présent, pour les mêmes raisons que <strong>dans</strong> le cadre de <strong>la</strong> complémentation.<br />

Bien entendu, certaines structures s’opposent à c<strong>et</strong>te analyse. Par exemple, les<br />

146

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!