22.06.2013 Views

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

hétérogénéité des –s, 6, 152<br />

le mot <strong>et</strong> le texte comme –s, 49–52<br />

réduction des –s, voir réduction<br />

double articu<strong>la</strong>tion, 21, 25, 27, 29<br />

écart à l’indépendance, 156<br />

structure de l’–, 178, 180–181<br />

écart-type, 155<br />

échantillon, 152<br />

écriture<br />

spatialité de l’–, 24, 30–34, 43<br />

système de l’–, 19<br />

effectif, 152<br />

– insuffisant, 160, 162<br />

empirisme, 19, 25, 79<br />

définition empirique de <strong>la</strong> phrase,<br />

79–81<br />

énoncé, 53, 54, 77–86<br />

– non phrastique, 81–82, 119–122<br />

– comme reliquat de l’analyse, 81<br />

– exprimant un procès, 119–121<br />

– n’ exprimant pas un procès,<br />

121–122<br />

– non phrastiques<br />

assimi<strong>la</strong>tion des – à <strong>la</strong> phrase,<br />

194<br />

phrase-énoncé, 53, 72, 79–81<br />

énonciateur (changement d’–), 83<br />

énonciation, 54<br />

erreur<br />

– a priori, 11, 162–163<br />

– accidentelle, 11, 162–163<br />

– de <strong>la</strong> première espèce (α), 157<br />

– de <strong>la</strong> seconde espèce (β), 157<br />

eschatocole (en diplomatique), 294<br />

exception (les statistiques m<strong>et</strong>tent en évidence<br />

les –s), 163<br />

expression<br />

– vs. contenu, 64–65<br />

p<strong>la</strong>n de l’–, 26<br />

extension, voir définition en –<br />

facteur, voir analyse factorielle des correspondances<br />

factitif<br />

– avec agent, 116–117<br />

– sans agent, 115<br />

falsifiabilité, 23, 163<br />

figement, 109, 144<br />

Fisher, voir test exact de –<br />

fonction, 66<br />

forme, 27<br />

– <strong>et</strong> substance, 26<br />

formu<strong>la</strong>ire, 254, 260, 274, 278, 280, 299,<br />

329<br />

genre (catégorie), 73<br />

glossographisme, 22, 23<br />

grammaticalité, 57<br />

grammème, 27–29<br />

combinaison de –s, 32–34<br />

construction d’un –, 32–34<br />

interdépendance entre les –s <strong>et</strong> les<br />

topèmes, 28<br />

graphème<br />

– chez Cl. Tournier, 41<br />

– chez J. Anis, 23, 41<br />

– chez N. Catach, 22<br />

graphiques (en statistiques), 153–155<br />

graphisme, voir abréviation<br />

H0, voir hypothèse nulle<br />

H1, voir hypothèse alternative<br />

habitudes graphiques, 2<br />

hétérogramme, 30–31<br />

histogramme, 154<br />

hyperonyme, 15<br />

hyponyme, 15<br />

hypothèse<br />

– alternative (H1), 156–157<br />

– nulle (H0), 156–157<br />

test d’–, 155–157<br />

idiolecte, 26<br />

inattendu, 162–163<br />

incidente, voir proposition –<br />

indéclinable, voir cas<br />

indépendance des observations, 179–180<br />

individu (en statistiques), 152–153<br />

hiérarchie des –s, 174<br />

regrouper ou éliminer les –s, 192<br />

inertie, voir analyse factorielle des correspondances<br />

infinitif, voir proposition infinitive, 139–<br />

140<br />

verbes de perception <strong>et</strong> –, 117–118<br />

ininterprétabilité, 59<br />

intégration (niveau d’–), 77<br />

intension, voir définition en –<br />

interdépendance (chez L. Hjelmslev), 60<br />

intonation, 23, voir prosodie<br />

intonèmes (chez N. Catach), 41<br />

intuition, 38, 48, 57, 70, 164<br />

jugement d’acceptabilité, 57<br />

Khartês (proj<strong>et</strong> d’édition), 5<br />

<strong>la</strong>ngue<br />

– vs parole <strong>et</strong> disours, 51–52<br />

– écrite, 20–24<br />

<strong>la</strong>tin, 148–149<br />

énoncés en – r<strong>et</strong>iré du corpus, 168<br />

385

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!