22.06.2013 Views

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

sens, 28<br />

Šidàk, voir ajustement de –<br />

significatif<br />

– vs distinctif, 25<br />

– en statistiques, 156<br />

simplicité de <strong>la</strong> description, 59, 139<br />

– en statistiques, 160<br />

solidarité (chez L. Hjelmslev), 61<br />

spécification, 65<br />

– analytique segmentale du nom,<br />

107–109<br />

– analytique séquentielle du nom,<br />

109–110<br />

– de <strong>la</strong> détermination, 126–127<br />

– en discours, 111<br />

– en <strong>la</strong>ngue, 111, 129<br />

– segmentale, 66<br />

– synthétique du nom, 106–107<br />

sous-spécification, 107, 112, 118,<br />

149<br />

statistiques (les – résument les données),<br />

153<br />

structure argumentale, 86–104<br />

structure syntaxique, 49<br />

subordonné (chez L. Tesnière), 61<br />

subordonnée, voir proposition «complétive»<br />

substance, 24, 27<br />

– graphique vs – phonique, 22<br />

<strong>syntaxe</strong><br />

– argumentale, 68<br />

– de mot, 68<br />

– immédiate, 68<br />

faits de – argumentale mêlés à des<br />

faits de – immédiate, 172<br />

morphologie vs –, voir morphologie<br />

niveaux d’analyse syntaxique, 67–<br />

68<br />

parallélisme entre – argumentale <strong>et</strong><br />

– immédiate, 137–141<br />

tableau de contingence, 177, 334–335<br />

télescopage (<strong>dans</strong> le flux graphique), 27<br />

temps (catégorie), 72<br />

temps «composés», 104–106<br />

terminologie, 149<br />

choix terminologiques, 19<br />

néologie, 15<br />

recadrage terminologique, 13<br />

récupération de terme, 15, 49<br />

système terminologique, 15<br />

tradition, 48<br />

test<br />

– de Shapiro-Wilks, 155<br />

– de Wilcoxon, 219<br />

– du chi-carré, 177–180<br />

– exact de Fisher, 181<br />

388<br />

texte, 49–50, 54<br />

textes non littéraires, 5<br />

texture (en linguistique textuelle), 50, 82<br />

θ, voir rapport de chances<br />

thématisation, 140–141<br />

théorie des trois points de vue, 3, voir point<br />

de vue<br />

titre (sire, dame), 144<br />

topème, voir grammème, 27–30<br />

topogramme (chez J. Anis), 23, 41<br />

tradition (description –nelle), 48<br />

traduction, 56<br />

transcodage, 40<br />

transcription, 25–27, 358<br />

trans<strong>la</strong>tif, 70<br />

trans<strong>la</strong>tion, 70, 109<br />

tri<br />

– croisé, voir test exact de Fisher,<br />

test du chi-carré <strong>et</strong> rapport de<br />

chances, 177–181<br />

limites des –s par variable, 189–<br />

190<br />

– à p<strong>la</strong>t, 170–171<br />

triple organisation de l’énoncé, voir point<br />

de vue, théorie des trois points<br />

de vue<br />

type discursif, 8<br />

unité<br />

– de lecture (chez Chr. Marchello-<br />

Nizia), 2<br />

– discrète, 28<br />

– non discrète, 28<br />

– ponctuable (chez A. Lavrentiev), 4<br />

– significative, 28<br />

valeur (d’une variable, en statistiques), 152<br />

variable<br />

– chez L. Hjelmslev, 60<br />

– en statistiques, 152–153<br />

– morphosyntaxique, 168–169<br />

– <strong>ponctuation</strong>nelle, 169<br />

– positionnelle, 169<br />

variance, 155<br />

variation libre, 55<br />

verbe, 72–73<br />

– chez G. Lazard, 55<br />

– comme prédicat, 87<br />

– conjugué à un mode personnel<br />

comme centre de <strong>la</strong> phrase, 79<br />

– principal, voir prédicat principal<br />

forme «nominale» du –, 72<br />

Wilcoxon, voir test de –

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!