22.06.2013 Views

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

3-ponctuation-et-syntaxe-dans-la-langue-francaise - Tunisie ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

FAB FRE<br />

0 35 71.43<br />

1 14 28.57<br />

49 100<br />

0<br />

1<br />

0 5 10 15 20 25 30 35<br />

TAB. 6.27 – Tri à p<strong>la</strong>t de PPD, pour les constituants de type 0,1,S1,pers,1<br />

(niveau: phrase)<br />

PPD.0 PPD.1<br />

MMP.0,0,A4,0,1 2 0 2<br />

MMP.0,0,A4,¬pers,1 3 0 3<br />

MMP.0,0,C5,0,0 2 0 2<br />

MMP.0,0,P0,0,0 2 0 2<br />

MMP.0,0,R3,0,1 26 14 40<br />

35 14 49<br />

TAB. 6.28 – Tri croisé entre MMP <strong>et</strong> PPD, pour les constituants de type<br />

0,1,S1,pers,1 (niveau: phrase)<br />

types _conute chose soit que. . ._ <strong>et</strong> _est a savoir que. . ._ . 32 Les exemples sont tous très<br />

semb<strong>la</strong>bles pour le premier de ces types:<br />

«· conute choſe ſoıt a˘ ˘<br />

chaſcun <strong>et</strong> atos · que g˙yleſ maıreſ [3] de n˙yuelle <strong>et</strong> lı eſcheuín de n˙yuelle<br />

vınrent par deuant noſ alıege» (Document 1260–05–30b, 2).<br />

«· conute choſe ſoıt achaſcun <strong>et</strong> atoſ ke lı maıreſ <strong>et</strong> lı eſcheuín de n˙yuelle [3] vınrent par<br />

deuant noſ a˘ ˘<br />

lıege» (Document 1260–05–30a, 2).<br />

Cependant, l’affinité avec le marquage ne concerne que les constructions directement<br />

précédées d’un R3, ce qui exclut les attestations impliquées <strong>dans</strong> <strong>la</strong> formule du<br />

type _est a savoir que. . ._ :<br />

«<strong>et</strong> eſt [13] aſauoır aſſı ke parmí ceſte amoíne doıtons faıre ſon anıuerſare · ıııj · foıſ <strong>la</strong>n a<br />

quatre temporas de<strong>la</strong>n» (Document 1284–05–11, 12).<br />

De même, les autres cas – qui ne correspondent pas à des formules – ne sont pas<br />

marqués:<br />

«· com enſı ſoıt ke nos aıenſ entendut par le verrıteıt de prodomeſ / ke [3] vns beſtens / <strong>et</strong> vne<br />

querele eſtoıt eſmute» (Document 1273–05–12, 2).<br />

«· <strong>et</strong> ſeſt auſı de ma volente <strong>et</strong> de mon conſentement ke mes ſıres [7] deſor dıs lor a<br />

quıtte <strong>et</strong> done en almoıne sılh auoıt nul droıt de m<strong>et</strong>tre peſchor enſ es eaıwes» (Document<br />

1268–08–02a, 6 <strong>et</strong> sa copie Document 1268–08–02b, 6).<br />

Nous voyons reparaître ici, de manière encore plus n<strong>et</strong>te qu’à propos du prédicat,<br />

une tendance autant liée à <strong>la</strong> fonction syntaxique du constituant qu’à son emploi <strong>dans</strong><br />

un style formu<strong>la</strong>ire.<br />

32 Voir le dépouillement exhaustif en annexe.<br />

266

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!