18.08.2013 Views

Umberto Eco – Numele trandafirului

Umberto Eco – Numele trandafirului

Umberto Eco – Numele trandafirului

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

cuvîntul unuia dintre vecinii lui fusese ca să laude bunătatea<br />

unei anumite bucăţi mai gustoase. Am aflat apoi că era messer<br />

Girolamo, episcopul acela din Caffa, pe care, cu cîteva zile mai<br />

înainte, Ubertino îl crezuse mort (şi trebuie să spun că ideea<br />

aceea că murise de doi ani a circulat ca veste adevărată prin toată<br />

creştinătatea vreme îndelungată, pentru că am auzit-o şi după<br />

aceea; şi, de fapt, a murit<br />

295<br />

la cîteva luni după întîlnirea aceea a noastră, şi tot mă mai<br />

gîndesc că a murit din pricina mîniei nemăsurate pe care<br />

adunarea de a doua zi i-o stîrnise în trup, încît aproape că-mi<br />

venea să cred că are să crape pe loc şi numaidecît, atît era de<br />

şubred la trup şi de înfierbîntat la umoare).<br />

S-a amestecat şi el în momentul acela în vorbă, vorbind cu gura<br />

plină:<br />

— Ş-apoi să ştiţi că neobrăzatul a născocit o constituţie privitoare<br />

la taxae sacrae poenitentiariae în care trage folos din păcatele<br />

oamenilor Bisericii ca să scoată alţi bani. Dacă un ecleziast<br />

făptuieşte un păcat trupesc cu o călugăriţă, cu o rudă sau chiar<br />

cu o femeie oarecare (pentru că se întîmplă şi asta !), va putea fi<br />

izbăvit doar plătind şaizeci şi şapte de lire de aur şi doisprezece<br />

soldi. Şi dacă făptuieşte cruzimi animalice, vor trebui mai mult de<br />

două sute de lire, dar dacă le comite doar cu copii şi cu animale,<br />

şi nu cu femei, amenda va fi scăzută cu o sută de lire. Şi o<br />

călugăriţă care s-a dat mai multor bărbaţi, fie toţi laolaltă, fie în<br />

momente diferite, în afara sau înlăuntrul mănăstirii, şi apoi vrea<br />

să devină păstoriţă de abaţie, va trebui să plătească o sută<br />

treizeci de lire de aur şi cincisprezece soldi.<br />

— Să fim serioşi, messer Girolamo, s-a împotrivit Ubertino, ştii cît<br />

de puţin îl iubesc eu pe papă, dar în privinţa asta trebuie să-l<br />

apăr! Este o calomnie care s-a pornit să umble prin Avignon, dar<br />

n-am văzut niciodată această constituţie.<br />

— Există, a spus cu tărie Girolamo. Nici eu n-am văzut-o, dar<br />

există.<br />

Ubertino a clătinat din cap şi ceilalţi au tăcut. Mi-am dat seama<br />

că erau obişnuiţi să nu-l ia prea în serios pe messer Girolamo, pe<br />

care cu o zi înainte Guglielmo îl numise prost. Guglielmo a<br />

încercat să reia discuţia :<br />

— Oricum, adevărată sau nu, vorba asta ne spune care este clima<br />

morală de la Avignon, în care oricine, jefuiţi sau jefuitori, ştiu că<br />

trăiesc mai mult într-o piaţă decît la curtea reprezentantului lui<br />

Christos. Cînd Ioan s-a suit pe scaunul papal se vorbea de o

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!