18.08.2013 Views

Umberto Eco – Numele trandafirului

Umberto Eco – Numele trandafirului

Umberto Eco – Numele trandafirului

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

să scrie, îi spuneau Abbas agraphicus... A ajuns abate de foarte<br />

tînăr, se spune că era sprijinit de Algirdas din Cluny, Doctor<br />

Quadratus... Dar astea sînt pălăvrăgeli de demult ale călugărilor.<br />

în sfîrşit, Paolo a ajuns abate, Roberto din Bobbio i-a luat locul în<br />

bibliotecă, dar era ros de o boală care-l distrugea, se ştia că nu<br />

putea conduce soarta abaţiei, şi cînd Paolo din Rimini a<br />

dispărut...<br />

— A murit ?<br />

— Nu, a dispărut, nu ştim cum, într-o zi a plecat într-o călătorie<br />

şi nu s-a mai întors, poate că a fost ucis de tîlhari în timpul<br />

drumului... în sfîrşit, cînd Paolo a dispărut, Roberto nu putea să-i<br />

ia locul şi au existat nişte urzeli ascunse. Abbone - se spune - era<br />

fiul natural al signorelui din aceste locuri, fusese crescut la<br />

abaţia din Fossanova, şi se spunea că de foarte tînăr îl<br />

priveghease pe Sfîntul Toma cînd a murit acolo şi se îngrijise de<br />

transportul ilustrului corp în jos pe scara unui turn pe unde<br />

cadavrul nu izbutea să treacă. Acela era marele lui merit, şopteau<br />

răuvoitorii de acolo... Fapt e că a fost ales abate, chiar dacă nu<br />

fusese bibliotecar, şi a fost instruit de cineva, cred că de Roberto,<br />

în tainele bibliotecii...<br />

— Şi Roberto de ce a fost ales ?<br />

— Nu ştiu. Am încercat întotdeauna să nu scormonesc prea mult<br />

asemenea lucruri; abaţiile noastre sînt locuri sfinte, dar în jurul<br />

cinstei de a fi abate au fost ţesute, adesea, intrigi îngrozitoare. Pe<br />

mine mă interesau sticlele mele şi relicvariile mele, nu voiam să<br />

fiu amestecat în asemenea poveşti. Dar înţelegi acum de ce nu<br />

ştiu dacă Abatele vrea să-l instruiască pe Bencio, cică ar fi ca şi<br />

cum l-ar unge drept urmaş al lui, un băiat luat peste picior, un<br />

grămătic aproape barbar, din nordul îndepărtat, cum să poată şti<br />

el ceva despre ţara asta, despre abaţie şi despre legăturile ei cu<br />

signorii locului...<br />

— Da, dar nici Malachia nu era italian, nici Berengario, şi cu<br />

toate acestea au fost preferaţi la bibliotecă.<br />

— Iată un lucru de neînţeles. Printre călugări se şopteşte că de o<br />

jumătate de secol, în trebile astea, abaţia şi-a pierdut tradiţia...<br />

de aceea, acum mai bine de cincizeci de ani, poate şi mai înainte,<br />

Alinardo spera la funcţia de bibliotecar. Bibliotecarul fusese<br />

întotdeauna italian, nu lipsesc marile inteligenţe pe pămînturile<br />

acestea. Şi apoi vezi... şi aici Nicola<br />

418<br />

parcă n-a voit să spună ceea ce voia să spună... vezi, Malachia şi<br />

Berengario au murit, poate, ca să nu devină abaţi.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!