18.08.2013 Views

Umberto Eco – Numele trandafirului

Umberto Eco – Numele trandafirului

Umberto Eco – Numele trandafirului

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

înlocuia acum în naos întunericul nopţii.<br />

Cîntam cuvintele cărţii sfinte şi, în timp ce mărturiseam credinţă<br />

întru Cuvîntul venit să-i ilumineze pe oameni, mi se părea că<br />

astrul zilei invada cu toată scînteierea lui întreg templul. Lumina,<br />

încă absentă, mi se părea că străluceşte în cuvintele cîntării, crin<br />

mistic ce se întredeschidea parfumat între liniile ascuţite ale<br />

bolţilor. „Mulţumescu-Ţi Ţie, Doamne, pentru clipa aceasta de<br />

bucurie neţărmurită !" m-am rugat eu în tăcere, iar sufletului<br />

meu i-am spus : „Şi tu, nerodule, de ce te temi ?"<br />

Pe neaşteptate s-au ridicat nişte strigăte dinspre portalul de<br />

miazănoapte. M-am întrebat cum se poate ca slugile, pre-gătinduse<br />

de treabă, să tulbure astfel slujba. în acel moment au intrat<br />

trei porcari, cu chipurile cuprinse de groază, şi s-au apropiat de<br />

Abate, şoptindu-i ceva. Mai întîi Abatele i-a liniştit cu un gest, ca<br />

şi cum n-ar fi vrut să întrerupă slujba; dar au intrat alţi slujitori<br />

şi strigătele au devenit şi mai puternice:<br />

— E un om, un om mort! spunea cineva; şi alţii: - Un călugăr, nai<br />

văzut încălţările ?<br />

Cei care se rugau au tăcut, Abatele a ieşit în grabă, făcînd semn<br />

chelarului să vină după el. Guglielmo a pornit după ei, dar acum<br />

şi ceilalţi călugări îşi părăseau stranele şi se nă-Pusteau afară.<br />

Cerul era limpede, şi zăpada de pe jos făcea esplanada şi<br />

luminoasă. în spatele corului, în faţa cocinilor, unde inte trona<br />

hîrdăul cel mare cu sînge de porc, un obiect<br />

107<br />

ciudat, în formă parcă de cruce, se ivea la marginea vasului, ca şi<br />

cum ar fi fost doi pari înfipţi în pămînt care se acoperă cu zdrenţe<br />

ca să sperie păsările.<br />

De fapt erau două picioare omeneşti, picioarele unui bărbat<br />

cufundat cu capul în jos în hîrdăul cu sînge.<br />

Abatele a poruncit să se scoată cadavrul din lichidul spurcat<br />

(întrucît, din păcate, nici o făptură vie n-ar fi putut ! rămîne în<br />

poziţia aceea neruşinată). Porcarii, încurcaţi, s-au 1 apropiat de<br />

marginea vasului şi, mînjindu-se de sînge, au tras din el bietul<br />

lucru însîngerat. Aşa cum mi se spusese, \ amestecat ca să<br />

poată fi numaidecît vărsat, şi lăsat la frig, sîngele nu se brînzise,<br />

dar stratul care acoperea cadavrul era acum pe cale să se<br />

întărească, îi îmbiba veşmintele, îi făcea chipul de nerecunoscut.<br />

Un servitor s-a apropiat cu o găleată de apă şi a aruncat-o pe faţa<br />

bietului mort. Un altul s-a apropiat cu o cîrpă să-i şteargă chipul.<br />

Şi înaintea ochilor noştri a apărut obrazul alb al lui Venanzio din<br />

Salvemec, ştiutorul de carte grecească cu care stătuserăm de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!