18.08.2013 Views

Umberto Eco – Numele trandafirului

Umberto Eco – Numele trandafirului

Umberto Eco – Numele trandafirului

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

dat fiind că atîţia alţii suferiseră de ea în acelaşi fel, şi autorii<br />

citaţi păreau să mă fi luat tocmai pe mine de model pentru<br />

descrierile lor.<br />

M-au tulburat astfel paginile lui Ibn Hazm, care numeşte<br />

dragostea o boală rebelă, avîndu-şi leacul în ea însăşi, boală în<br />

care cine e bolnav nu vrea să se vindece, şi cine e cuprins de ea<br />

nu vrea să-şi revină (şi Dumnezeu ştie dacă nu-i adevărat !). Miam<br />

dat seama de ce dimineaţa fusesem atît de tulburat de tot ce<br />

vedeam, deoarece se pare că dragostea intră pe calea ochilor, cum<br />

spune şi Basilio d'Ancira - simptom de neasemuit cu altul —, cine<br />

este cuprins de un rău ca acesta dă dovadă de o prea mare<br />

veselie, în vreme ce totodată doreşte să stea deoparte şi<br />

îndrăgeşte singurătatea (cum fusesem eu în dimineaţa aceea), iar<br />

alte fenomene care-l însoţesc sînt neliniştea furtunoasă şi uluiala<br />

care te ameţeşte... M-am speriat cînd am citit că îndrăgostitului<br />

sincer, căruia i s-a luat vederea obiectului iubit, nu poate să-i<br />

vină decît o stare de sfîrşeală, care ajunge uneori pînă acolo încît<br />

îl pune la pat, şi atunci răul învinge mintea, înlătură somnul şi<br />

dă leşinuri (e<br />

323<br />

limpede că nu ajunsesem încă în starea aceea, pentru că<br />

lucrasem destul de bine la cercetarea bibliotecii). Dar am citit cu<br />

spaimă că, dacă boala se înrăutăţeşte, poate veni moartea, şi mam<br />

întrebat dacă bucuria pe care mi-o dădea fata, gîn-dind la ea,<br />

preţuia cît acest sacrificiu suprem, lăsînd deoparte orice dreaptă<br />

judecată asupra sănătăţii sufletului.<br />

Şi pentru că am găsit un alt citat din Basilio, după care „qui<br />

animam corpori per uitia conturbationesque commiscent, utrinque<br />

quod habet utilem ad vitam necessarium demoliun-tur, animamque<br />

lucidam ac nitidam carnalium voluptatum limo perturbant, et<br />

corporis munditiam atque nitorem hac ratione miscentes, inutile hoc<br />

ad vitae officia ostendunt". Situaţie disperată în care nu voiam să<br />

mă găsesc.<br />

Am aflat, de asemenea, dintr-o frază a Sfintei Hildegarde, că acea<br />

umoare melancolică pe care o simţisem în timpul zilei şi pe care o<br />

puneam pe seama dulcelui sentiment de suferinţă din pricina<br />

lipsei fetei, seamănă în chip primejdios cu sentimentul pe care îl<br />

încearcă cine se abate de la starea armonioasă şi perfectă pe care<br />

omul o încearcă în paradis, şi că această melancolie „nigra et<br />

amara" este dată de suflarea şarpelui şi de insinuarea diavolului.<br />

Idee împărtăşită şi de necredincioşi la fel de înţelepţi, pentru că<br />

mi-au căzut sub ochi rîndurile atribuite lui Abu Bakr-Muhammad

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!