11.05.2013 Views

Ancient Spanish Bible (with variants) - Jewish testimonies

Ancient Spanish Bible (with variants) - Jewish testimonies

Ancient Spanish Bible (with variants) - Jewish testimonies

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3. 1–33 LAMENTACIONES 1264<br />

3 Alef : Yo soy un hombre que ve aflicción en la vara de<br />

2 su enojo. Alef : Me guió y me llevó en tinieblas, mas no<br />

3 en luz. Alef : Ciertamente contra mí volvió y revolvió su<br />

4 mano todo el día. Bet : Hizo envejecer mi carne y mi piel;<br />

5 quebrantó mis huesos. Bet : Edificó contra mí, y me cercó<br />

6 de tósigo y de trabajo. Bet : Me asentó en oscuridades,<br />

7 como los muertos para siempre. Guímel : Me cercó de se-<br />

8 to, y no saldré; agravó mis grillos. Guímel : Aun cuando<br />

9 clamé y di voces, cerró mi oración. Guímel : Cercó de seto<br />

10 mis caminos a piedra tajada, torció mis senderos. Dálet<br />

11<br />

: Oso que acecha fue para mí, como león en escondrijos.<br />

Dálet : Torció mis caminos, y me despedazó; me tornó aso-<br />

12 lado. Dálet : Su arco entesó, y me puso como blanco a la<br />

13 saeta. He : Hizo entrar en mis riñones las saetas de su al-<br />

14 jaba. He : Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos<br />

15 todos los días. He : Me llenó de amarguras, me embriagó<br />

16 de ajenjos. Vau : Me quebró los dientes con cascajo, me<br />

17 cubrió de ceniza. Vau : Y mi alma se alejó de la paz, me<br />

18 olvidé del bien. Vau : Y dije: Pereció mi fortaleza, y mi<br />

19 esperanza del SEÑOR. Zain : Acuérdate de mi aflicción<br />

20 y de mi lloro, del ajenjo y de la hiel. Zain : Lo tendrá aún<br />

21 en memoria mi alma, porque en mí está humillada. Zain<br />

22 : Esto reduciré a mi corazón, por tanto esperaré. Chet :<br />

Es por las misericordias del SEÑOR que no somos consu-<br />

23 midos, porque nunca decayeron sus misericordias. Chet<br />

24 : Nuevas son cada mañana; grande es tu fe. Chet : Mi<br />

parte es el SEÑOR, dijo mi alma; por tanto a él espera-<br />

25 ré. Tet : Bueno es el SEÑOR a los que en él esperan, al<br />

26 alma que le buscare. Tet : Bueno es esperar callando en<br />

la salud * 27<br />

del SEÑOR. Tet : Bueno es al varón, si llevare<br />

28 el yugo desde su juventud. Yod : Se sentará solo, y ca-<br />

29 llará, porque lo llevó sobre sí. Yod : Pondrá su boca en<br />

30 el polvo, si por ventura habrá esperanza. Yod : Dará la<br />

31 mejilla al que le hiriere; se llenará de afrenta. Cof : Por-<br />

32 que el Señor no desechará para siempre; Cof : Antes si<br />

afligiere, también se compadecerá según la multitud de<br />

33 sus misericordias. Cof : Porque no aflige ni acongoja de<br />

3. v.26 Otros: salvación.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!