11.05.2013 Views

Ancient Spanish Bible (with variants) - Jewish testimonies

Ancient Spanish Bible (with variants) - Jewish testimonies

Ancient Spanish Bible (with variants) - Jewish testimonies

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

12<br />

13<br />

14<br />

15<br />

16<br />

18, 2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

17. 12–18. 12 LEVÍTICO 206<br />

expiará * la persona. Por tanto, he dicho a los hijos de<br />

Israel: Ninguna persona de vosotros comerá sangre, ni el<br />

extranjero que peregrina entre vosotros comerá sangre.<br />

Y cualquier varón de los hijos de Israel, o de los extranjeros<br />

que peregrinan entre ellos, que cogiere caza de animal<br />

o de ave que sea de comer, derramará su sangre y la cubrirá<br />

con tierra. Porque el alma de toda carne, su vida,<br />

está en su sangre; por tanto he dicho a los hijos de Israel:<br />

No comeréis la sangre de ninguna carne, porque el alma *<br />

de toda carne es su sangre; cualquiera que la comiere será<br />

cortado. Y cualquiera persona que comiere cosa mortecina<br />

o despedazada por fiera, así de los naturales como de<br />

los extranjeros, lavará sus vestidos, y a sí mismo se lavará<br />

con agua, y será inmundo hasta la tarde; y se limpiará.<br />

Y si no los lavare, ni lavare su carne, llevará su iniquidad.<br />

Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo: Habla a los hijos<br />

de Israel, y diles: Yo SOY el SEÑOR vuestro Dios. No<br />

haréis como hacen en la tierra de Egipto, en la cual morasteis;<br />

ni haréis como hacen en la tierra de Canaán, en la<br />

cual yo os introduzco; ni andaréis en sus estatutos. Mis<br />

derechos pondréis por obra, y mis estatutos guardaréis,<br />

andando en ellos. Yo soy el SEÑOR vuestro Dios. Por<br />

tanto mis estatutos y mis derechos guardaréis, los cuales<br />

haciendo el hombre, vivirá en ellos. Yo soy el SEÑOR.<br />

Ningún varón se allegue a ninguna mujer cercana de su<br />

carne, para descubrir su desnudez. Yo soy el SEÑOR. La<br />

desnudez de tu padre, o la desnudez de tu madre, no descubrirás;<br />

tu madre es, no descubrirás su desnudez. La<br />

desnudez de la mujer de tu padre no descubrirás; es la<br />

desnudez de tu padre. La desnudez de tu hermana, hija<br />

de tu padre, o hija de tu madre, nacida en casa o nacida<br />

fuera, su desnudez no descubrirás. La desnudez de la<br />

hija de tu hijo, o de la hija de tu hija, su desnudez no descubrirás,<br />

porque es la desnudez tuya. La desnudez de la<br />

hija de la mujer de tu padre, engendrada de tu padre, tu<br />

hermana es, su desnudez no descubrirás. La desnudez<br />

v.11 Otros: reconciliará. v.14 Otras traducciones: o la vida.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!