26.06.2013 Views

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

CHAINES PRONOMINALES DANS L'ILIADE. Ordre préférentiel ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Chaînes pronominales dans l'Iliade :<br />

Chap. III.2, Secteur initial articulaire<br />

*só/tó- (a)u qu’offrent le sanskrit, le grec et le gotique 246 :<br />

*(a)u anaphorique *(a)u cataphorique *(a)u ana- et cata-<br />

skr. X/yá-/sá/tá-...sá/tá-<br />

u<br />

skr. sá/tá-<br />

u...X/yá/sá/tá-<br />

203<br />

phorique<br />

skr. yá-/sá/tá- u...sá/tá-/yá-<br />

gr. o≤ ... tîn aâ gr. X aâ ..., Öj gr. X aâ ..., X aâ<br />

got. saei ..., sah got. sumaih ..., anÏarai got. sumaih ..., sumaih<br />

L'auteur en donne de nombreux exemples :<br />

a) RV 2.2.5 ab, sá hótaä vísñvam pári bhuätv adhvarámÖ / tám u havyaír mánusÖa<br />

rØñjate giraôá "Let that Hotar encompass every worship ceremony. Straight unto<br />

that (Hotar) of Manus do they go with oblations (and) with songs" ;<br />

RV 2.37.2 a, yám u puáôrvam áhuve tám idámÖ huve<br />

"The one whom I have previously invoked, that one do I invoke now" ;<br />

RV 5.44.14 b, yó jaägaôára tám u saáômaäni yanti<br />

"The one who is awake, to that one do the songs go" ;<br />

b) B 615 O∫ O∫ d' d' d' ¥ra ¥ra Boupr£siÒn te kaπ '/Hlida d√an ⁄naion<br />

618 tîn tîn aâ<br />

aâ<br />

tîn aâ t◊ssarej ¢rcoπ ⁄san ∪∪ ü — ∪∪ ü — —<br />

"Puis les gens de Bouprasion, et ceux de l’Elide divine ... Ils ont, eux, quatre<br />

chefs" ;<br />

B 671 NireÝj aâ aâ SÚmhqen ¥ge tre√j nÁaj œ saj<br />

673 NireÚj, Öj Öj k£llistoj ¢n¾r ØpÕ '/Ilion Ãlqe<br />

"Nirée aussi amène de Symé trois bonnes nefs, ... Nirée, qui est le plus beau de<br />

tous les Danaens venus sous Ilion" ;<br />

U 215 D£rdanon aâ aâ prîton t◊keto nefelhger◊ta ZeÚj<br />

219 D£rdanoj aâ aâ aâ t◊keq' u≤Õn 'EricqÒnion basilÁa<br />

246 J. S. Klein, 1978 a ; 1978 c ; 1985 a ; 1985 b ; 1988 a ; 1997. L’auteur montre aussi que<br />

la valeur articulaire anaphorique de *u n’est pas la plus ancienne : la particule était<br />

"originally a distal deictic element [cf. i.ir. *sau/amu-/ava- ; gr. aÙtÒj ; got. sah/Ïanuh]<br />

which, when not frozen within various pronominal forms, was syntacticized in the dialects<br />

in an anaphoric value, deictic "that one (there)" becoming anaphoric "that one (just<br />

mentioned)" ... The development from a more concrete deictic function to a more abstract,<br />

text-linguistic anaphoric function is exactly what one would expect ; and the subsequent<br />

development of a discourse-continuative / conjunctive role is, as we have seen, a matter of<br />

syntactic reinterpretation".<br />

u

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!